תִּ֫קְרָ֥א
𐤕𐤒𐤓𐤀
qârâʼ
she cries out
To call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings.
Proverbs 1:21 · Word #3
Lexicon H7121
| Lemma | קָרָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤓𐤀 |
| Transliteration | qârâʼ |
| Strong's | H7121 |
| Definition | To call, summon, or proclaim, often with emphasis on vocalizing or naming. The verb encompasses acts of calling out to someone, summoning individuals or groups, proclaiming public announcements, giving names, reading texts aloud, and, in metaphorical use, inviting or beseeching. Its semantic range includes the formal or ritual declaration of names, reading sacred texts, and making proclamations to gatherings. |
Morphology HVqi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | she cries out |
SIBI-P1 Translation H7121-52
you will call
| Morphological Notes | Qal stem; imperfect (yiqtol); 2nd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 2nd masculine singular form expresses a simple, active action performed by a masculine singular subject. "You will call" preserves the root idea of vocal summoning or naming while reflecting the imperfect (incomplete/future) aspect. |
View full lexicon entry for H7121 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
she calls out
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Hebrew verb is 3fs (she calls/cries out), but P1 rendered as 'you will call.' Changed to 'she calls out' to match subject and context. |