וּ֝/מוּסָ֗ר
𐤅/𐤌𐤅𐤎𐤓
umusar
and instruction
from יָסַר; properly, chastisement; figuratively, reproof, warning or instruction; also restraint; bond, chastening(-eth), chastisement, check, correction, discipline, doctrine, instruction, rebuke.
H4148
Proverbs 1:7 · Word #6
Lexicon H4148
| Lemma | מוּסָר |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤅𐤎𐤓 |
| Transliteration | mûwçâr |
| Strong's | H4148 |
| In-context | and instruction |
Morphology HC/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4148-03
and corrective-discipline
| Root | יסר (y-s-r) |
| Core Meanings | to chasten, discipline, correct, admonish, restrain |
| Semantic Range | chastening, correction, discipline, instruction, rebuke, restraint, moral training |
| Conceptual Significance | מוּסָר expresses the formative process by which wisdom and covenant faithfulness are cultivated through correction. In biblical theology, it represents YHWH’s fatherly discipline and the moral training necessary for righteous living within the covenant community. |
| Morphological Notes | Conjunction וּ + masculine singular noun (absolute or construct). No pronominal suffix. Derived noun from the verb יסר in the Qal stem. |
| Rendering Rationale | מוּסָר is a masculine singular noun derived from יסר, conveying the idea of correction through chastening or restraint. The prefixed וּ adds the conjunction "and," and the singular form is preserved in the rendering "corrective-discipline," which reflects both the root sense of corrective action and the noun’s singular masculine morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יסר (to chasten, discipline, correct, admonish, restrain)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3256-01 |
ayaser | I will discipline |
H3256-02 |
ayesirem | I will bring corrective discipline upon them |
H4148-01 |
lamusar | to the disciplining |
H4149-01 |
mimoserot | from the Bonds |
|
moserah | Chastening-Place |
H4147-01 |
moserot | chastening-bonds |
H4147-02 |
moserotayikhe | your restraints of discipline |
H4148-02 |
musar | disciplining correction |
H3256-03 |
teyasereni | you discipline me |
H4561-01 |
uvemosaram | and in their discipline |
H3256-04 |
veyisaretikha | and I chastened you |
H3256-05 |
yaser | Discipline! |
H3256-06 |
yasor | he disciplines |
H3256-07 |
yisar | he disciplines |
H3256-08 |
yisareta | you have disciplined |
H3256-09 |
yiseruni | they have disciplined me |
|
yoser | one who disciplines |
Word Usage (50 occurrences of H4148)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Deuteronomy 11:2 | מוּסַ֖ר | musar | discipline |
| Isaiah 26:16 | מוּסָרְ/ךָ֖ | musarekha | your discipline |
| Isaiah 53:5 | מוּסַ֤ר | musar | chastisement |