רָשָֽׁע
𐤓𐤔𐤏
rasha
the wicked
from רָשַׁע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
H7563
Proverbs 11:5 · Word #7
Lexicon H7563
| Lemma | רָשָׁע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤔𐤏 |
| Transliteration | râshâʻ |
| Strong's | H7563 |
| In-context | the wicked |
Morphology HAamsa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H7563-13
a guilty-wicked man
| Root | רשע (r-š-ʿ) |
| Core Meanings | wickedness, guilt, criminality, being in the wrong, moral wrongness |
| Semantic Range | morally wrong person, guilty party, criminal, unjust man, one condemned in court, impious or ungodly individual |
| Conceptual Significance | רָשָׁע represents the covenant violator who stands opposed to צדק (righteousness). In biblical theology, the רָשָׁע is not merely flawed but actively aligned against YHWH’s justice, often contrasted with the צַדִּיק (righteous one) in wisdom and prophetic literature. |
| Morphological Notes | Adjective, masculine singular absolute (HAamsa), often used substantively to denote a wicked or guilty man in contrast to the righteous. |
| Rendering Rationale | The adjective רָשָׁע (masculine singular absolute) describes one who is morally and legally in the wrong. Rendering it as "a guilty-wicked man" preserves both the ethical sense (wicked) and the forensic nuance (guilty), while clearly reflecting the masculine singular form indicated by the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root רשע (wickedness, guilt, criminality, being in the wrong, moral wrongness)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7563-01 |
bareshaim | among the guilty men |
H7562-01 |
beresha | by moral wrongdoing |
H7563-02 |
halarasha | Is it to the guilty man? |
H7563-03 |
harasha | the wrong-doing man |
H7563-04 |
hareshaah | the wickedness |
H7563-05 |
hareshaim | the guilty men |
H7561-01 |
hireshaenu | we have wrought wrong |
H7563-06 |
karasha | like a guilty man |
H7563-07 |
kherasha | like a guilty man |
H3573-01 |
kushan | Cushan of Double-Wickedness |
H7563-08 |
larasha | to the guilty-wicked man |
H7563-09 |
lareshaim | for the guilty men |
H7561-02 |
lehareshia | to declare wicked |
H7563-10 |
lerasha | to a guilty man |
H7563-11 |
merasha | from a guilty-wrong man |
H7562-02 |
meresha | from wickedness / from wicked men |
H7563-12 |
mereshaim | from wicked men |
H7562-03 |
merisheo | from his wrongdoing |
H7561-03 |
rashaeti | I have been wicked |
H7562-04 |
resha | wickedness |
H7563-14 |
reshaim | wicked men |
H7564-01 |
risheah | wickedness |
H3573-02 |
risheatayim | Double-Wickedness |
H7563-15 |
risheey | wrongdoers of |
H7561-04 |
tareshieni | you declare me wicked |
H7563-16 |
ulerisheey | and to the guilty ones of |
H7563-17 |
ureshaim | and the guilty ones |
H7563-18 |
veharasha | and the guilty man |
H7563-19 |
vehareshaim | and the guilty men |
H7563-20 |
velarasha | and to the wicked man |
H7563-21 |
velareshaim | and to the guilty men |
H7563-22 |
verasha | and a guilty-wicked man |
H7561-05 |
yareshia | he will declare-wicked |
H7561-06 |
yareshieni | he will declare me wicked |
Word Usage (263 occurrences of H7563)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 18:23 | רָשָֽׁע | rasha | the wicked |
| Genesis 18:25 | רָשָׁ֔ע | rasha | wicked |
| Genesis 18:25 | כָּ/רָשָׁ֑ע | karasha | like the wicked |