וְ/צִ֖יר

𐤅/𐤑𐤉𐤓

vetsir

but an envoy

from צוּר; a hinge (as pressed in turning); also a throe (as a phys. or mental pressure); also a herald or erranddoer (as constrained by the principal); ambassador, hinge, messenger, pain, pang, sorrow. Compare צִיר.

H6735

Proverbs 13:17 · Word #5

Lexicon H6735

Lemmaצִיר
Lemma (Paleo)𐤑𐤉𐤓
Transliterationtsîyr
Strong'sH6735
In-contextbut an envoy

Morphology HC/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H6735-02

and a press-bound envoy

Rootצור (ṣ-w-r)
Core Meaningspressing, binding, constraining, enclosing, besieging
Semantic Rangehinge (as pressed into place), birth pang or anguish (as pressure), messenger or envoy (as one under commission), sorrow or distress
Conceptual SignificanceThe term reflects the ancient Near Eastern role of an envoy as one acting under the binding authority of a superior. Its shared root imagery of pressure links physical turning (hinge), bodily anguish (birth pangs), and official commission, highlighting the weight and constraint inherent in divinely or royally appointed missions.
Morphological NotesConjunction וְ prefixed to a common masculine singular noun (absolute in two occurrences, construct in one). No pronominal suffix. Masculine singular form maintained in rendering.
Rendering RationaleThe noun צִיר derives from the root צור, conveying the idea of pressure or constraint. As an envoy, the term reflects one who is bound or constrained by the commission of his sender. The form is masculine singular (absolute/construct) with prefixed conjunction, hence "and a press-bound envoy" preserves both the singular form and the root sense of constraint.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root צור (pressing, binding, constraining, enclosing, besieging)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H4692-01 bamatsor in the hemming-in
H4692-02 bematsor in a siege-encirclement
H6677-01 betsaverey in the binding-necks of
H6697-01 betsur in a cliff-rock
H468-01 elitsur My God is Rock
H4694-01 hametsurot the hemmed-in fortresses
H6696-01 hatsarim the besiegers
H6697-02 hatsur the Rock
H2521-01 hatsurim the rocks
H6865-01 letsor to Tsor (Rock-City)
H6697-03 letsur to a rock of
H4692-03 matsor a hemming-in siege
H4694-02 metsurah a siege-enclosure
H4694-03 metsurot siege-strongholds
H6865-02 mitsor from Rock-Tsor
H6697-04 mitsur from a rock
H6696-02 tsarim the besiegers
H6677-02 tsavar binding-neck
H6677-03 tsavarayv his bound-back (neck)
H6677-04 tsavarekha your binding-neck
H6677-05 tsavarekhe your binding-neck
H6677-06 tsavarenu our burden-binding neck
H6677-07 tsavaro his binding-neck
H6677-08 tsaverey binding-necks of
H6677-09 tsaveroteykhem your burden-binding necks
H6735-01 tsirim pressing-pangs
H6865-03 tsor Tsor (Rock-City)
H6697-05 tsur Zur (“Rock,” masculine singular proper name)
H6697-06 tsuram their Rock
H6697-07 tsuri my rock-refuge
H6697-08 tsurim rocks
H4692-04 vamatsor in the hemming-in siege
H6697-09 vatsur in the rock-cliff
H6696-03 vayatsar and he hemmed in
H6696-04 vayatsuru and they hemmed-in
H6876-01 vehatsorim and the Tsorite men
H6696-05 vetsareta and you hemmed in
H6696-06 vetsareti and I will hem-in
H6697-10 vetsur and a rock

Word Usage (12 occurrences of H6735)

Location Form Transliteration Meaning
1 Samuel 4:19 צִרֶֽי/הָ tsireyha pains
Isaiah 13:8 צִירִ֤ים tsirim pangs
Isaiah 18:2 צִירִ֗ים tsirim envoys