מַעְגַּל

𐤌𐤏𐤂𐤋

maegal

path

or feminine מַעְגָּלָה; from the same as עָגֹל; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular); going, path, trench, way(-side).

H4570

Proverbs 2:9 · Word #7

Lexicon H4570

Lemmaמַעְגָּל
Lemma (Paleo)𐤌𐤏𐤂𐤋
Transliterationmaʻgâl
Strong'sH4570
In-contextpath

Morphology HNcmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H4570-06

round-track

Rootעגל (ʿ-g-l)
Core Meaningsroundness, circularity, encircling, rolling
Semantic Rangetrack, path, course, trench, circular rampart, figurative course of life
Conceptual SignificanceOften used metaphorically for the course or direction of one’s life, especially as established or made level by יהוה. The circular nuance suggests a defined, bounded course—highlighting divine guidance, moral direction, and the ordered paths upon which one walks.
Morphological NotesMasculine singular noun; appears in both absolute and construct states in the data (HNcmsa, HNcmsc). No pronominal suffixes. Derived from the root עגל meaning "to be round."
Rendering RationaleThe noun derives from the root עגל, conveying roundness or circular movement. "Round-track" preserves the imagery of a path formed by circular or rolling motion, while accurately reflecting the masculine singular form shown in the morphology (HNcmsa/c).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root עגל (roundness, circularity, encircling, rolling)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H5699-01 agalah a rolling-cart
H5695-01 agalim young bull-calves
H5699-02 agalot round-wheeled wagons

Word Usage (16 occurrences of H4570)

Location Form Transliteration Meaning
1 Samuel 17:20 הַ/מַּעְגָּ֔לָ/ה hamaegalah to the circle of the camp
1 Samuel 26:5 בַּ/מַּעְגָּ֔ל bamaegal within the encirclement
1 Samuel 26:7 בַּ/מַּעְגָּ֔ל bamaegal within the circle