יָנֽוּחַ
𐤉𐤍𐤅𐤇
yanucha
will rest
a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.
H5117
Proverbs 21:16 · Word #7
Lexicon H5117
| Lemma | נוּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤅𐤇 |
| Transliteration | nûwach |
| Strong's | H5117 |
| In-context | will rest |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H5117-10
he will settle down
| Root | נוח (n-w-ḥ) |
| Core Meanings | rest, settle, repose, come to rest, remain, dwell quietly |
| Semantic Range | to rest physically, to settle in a place, to come to repose, to remain, to abide, to be at ease, to rest upon (of spirit or presence) |
| Conceptual Significance | נוּחַ often marks the transition from movement to settled stability—whether physical rest, covenantal dwelling in the land, or the Spirit resting upon a person. It conveys the idea of divinely granted repose and established presence, a key theme in Israel’s hope for secure dwelling and peace. |
| Morphological Notes | Verb; Qal stem; imperfect (yiqtol) 3rd masculine singular from נוּחַ. The form expresses incomplete or future action by a masculine singular subject. |
| Rendering Rationale | The Qal stem conveys the simple, intransitive action of coming to rest or settling. The imperfect 3rd masculine singular form is reflected by "he will," preserving both the future/incomplete aspect and the masculine singular subject inherent in the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root נוח (rest, settle, repose, come to rest, remain, dwell quietly)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4496-01 |
hamenuchah | the resting-place |
H5117-01 |
henicha | he caused to rest |
H5117-02 |
kenocha | when settling down |
H5146-01 |
lenocha | to Rest (Noah) |
H4495-01 |
manocha | Resting-One |
H4496-02 |
menuchah | resting-place |
H4496-03 |
menuchati | my resting-place |
H4496-04 |
menuchato | his resting-place |
H5117-03 |
nachah | she has come to rest |
H5207-01 |
nichocha | a rest-giving aroma |
H5146-02 |
nocha | Resting-One |
H5117-04 |
tanucha | she will settle down into rest |
H4506-01 |
umanachat | and Resting-Place (Manahath) |
H4495-02 |
umanocha | and Rest (Manoah) |
H5117-05 |
vahanichoti | and I caused to rest |
H5117-06 |
vatanach | and she came to rest |
H5117-07 |
vayenicheni | and he caused me to rest |
H5117-08 |
vehenicha | and he caused to rest |
H5146-03 |
venocha | and Noach (Rest) |
H5117-09 |
yanicha | he will cause to rest |
H5117-11 |
yanuchu | they will settle down in rest |
Word Usage (67 occurrences of H5117)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 8:4 | וַ/תָּ֤נַח | vatanach | and rested |
| Exodus 10:14 | וַ/יָּ֕נַח | vayanach | and settled |
| Exodus 17:11 | יָנִ֛יחַ | yanicha | he let down |