אַפּֽ/וֹ

𐤀𐤐/𐤅

apo

his anger

from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.

H639

Proverbs 24:18 · Word #8

Lexicon H639

Lemmaאַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤐
Transliterationʼaph
Strong'sH639
In-contexthis anger

Morphology HNcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H639-11

his nose

Rootאף (ʾ-p̄)
Core Meaningsnose, nostril, face, breath, anger, wrath
Semantic Rangenose, nostril, face, countenance, anger, wrath, passionate outburst, forbearance (in idioms such as "long of nose" = slow to anger)
Conceptual SignificanceThe "nose" in Hebrew anthropology is closely associated with breath and visible signs of emotion; thus it becomes a vivid metaphor for anger and wrath. Expressions involving אף often portray divine anger in embodied, relational terms, while idioms like "long of nose" communicate patience and covenantal forbearance.
Morphological NotesCommon masculine singular noun in construct form (אַפּ) with 3ms pronominal suffix (וֹ), literally "nose of him."
Rendering RationaleThe noun אַף fundamentally means "nose" or "nostril," from which the figurative sense of anger (from flaring breath) develops. The form is masculine singular in construct with a 3rd person masculine singular suffix ("his"), so "his nose" accurately preserves both the concrete root meaning and the grammatical form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root אף (nose, nostril, face, breath, anger, wrath)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H637-01 af even-more
H639-01 apah her nose
H639-08 apeykha your nostrils
H639-16 beapo in his nose
H637-02 haaf indeed? / the nose (the anger)
H639-20 leapey to the nostrils of
H637-03 veaf and indeed also
H639-29 veapayim in (the) dual-nostrils; and Appaim ("Twin-Nostrils")
H639-30 veapekha by your nostril-anger

Word Usage (276 occurrences of H639)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:7 בְּ/אַפָּ֖י/ו beapayv into his nostrils
Genesis 3:19 אַפֶּ֨י/ךָ֙ apeykha of your face
Genesis 7:22 בְּ/אַפָּ֗י/ו beapayv in its nostrils