בְּ/י֣וֹם

𐤁/𐤉𐤅𐤌

beyom

on a day

from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.

H3117

Proverbs 25:20 · Word #3

Lexicon H3117

Lemmaיוֹם
Lemma (Paleo)𐤉𐤅𐤌
Transliterationyôwm
Strong'sH3117
In-contexton a day

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H3117-07

in day-of

Rootימ (y-m)
Core Meaningshot, warmth, daylight period, divinely ordered time
Semantic RangeLiteral daylight (sunrise to sunset); full 24-hour cycle (evening to evening); figurative span of time or event; appointed/divine day (e.g., Day of the Lord, festivals); lifetime or age in plural.
Conceptual SignificanceYôm anchors God's creative order (Gen 1:5), sabbath rhythm (Exod 20:11), and redemptive history through feasts and judgments, symbolizing divinely measured time that integrates human life with Yahweh's eternal purposes, culminating in eschatological 'day' promises.
Morphological NotesHR/Ncmsc: Hebrew preposition בְּ + noun יוֹם (yôm) in masculine singular construct state, indicating 'in/on (the) day of' something; surfaces vary by cantillation but are morphologically identical.
Rendering RationaleThe rendering 'in day-of' preserves the preposition בְּ ('in') and the construct state of יוֹם (day), reflecting its morphological form HR/Ncmsc as a masculine singular noun in construct, ready for genitive modification; it evokes the root's sense of a warm, defined temporal unit without imposing non-biblical glosses. This maintains semantic fidelity to the literal 'in/on the day of' while highlighting the construct's relational function common in Hebrew idiom.

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root ימ (hot, warmth, daylight period, divinely ordered time)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3117-01 bayamim in the days
H3117-06 beyamim in-days
H3117-08 beyomo in his day
H3117-19 keyom as a day
H3117-31 leyamim to **days**
H3117-32 leyom for-the-day
H3117-33 limey warmth-sons
H3117-36 miom from its heat-day
H3117-45 uleyamim and-for-days
H3117-47 umiom and from day
H3117-58 vehayom and-the-hot-period
H3117-64 veyom and day or in day
H3117-65 vikheyom and-as-his-day
H3117-71 yamayv his day-periods
H3117-73 yameykha your days
H3117-74 yameynu our days
H3117-75 yamim warm-days
H3117-78 yemeyhem their days
H3117-82 yom day
H3117-83 yomayim two-days
H3117-85 yomo his hot-day

Word Usage (2304 occurrences of H3117)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:5 י֔וֹם yom day
Genesis 1:5 י֥וֹם yom-2 day
Genesis 1:8 י֥וֹם yom day