מַשְׁגֶּ֤ה

𐤌𐤔𐤂𐤄

mashegeh

misleads

a primitive root; to stray (causatively, mislead), usually (figuratively) to mistake, especially (morally) to transgress; by extension (through the idea of intoxication) to reel, (figuratively) be enraptured; (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander.

H7686

Proverbs 28:10 · Word #1

Lexicon H7686

Lemmaשָׁגָה
Lemma (Paleo)𐤔𐤂𐤄
Transliterationshâgâh
Strong'sH7686
In-contextmisleads

Morphology HVhrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7686-03

one causing to stray

Rootשׁגה (š-g-h)
Core Meaningsstraying, wandering, erring, going astray, being misled, intoxicated reeling
Semantic Rangeone who misleads, one who leads astray, deceiver, one who causes error or moral wandering, one who causes another to sin unintentionally or through confusion
Conceptual SignificanceThis term highlights the serious covenantal danger of being led away from the right path—whether intellectually, morally, or spiritually. In biblical thought, to "cause to stray" threatens communal faithfulness to יהוה, making the "one causing to stray" a destabilizing and spiritually hazardous figure.
Morphological NotesHiphil participle, masculine singular absolute, from שׁגה. The Hiphil stem gives a causative nuance: "to cause to wander/err." As a participle, it functions substantivally, describing a person characterized by this action.
Rendering RationaleThe form is a Hiphil masculine singular participle, which conveys a causative action: not merely "straying," but "causing to stray." Rendering it as "one causing to stray" preserves both the root sense of wandering/erring and the active, causative force of the Hiphil stem in a singular masculine form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root שׁגה (straying, wandering, erring, going astray, being misled, intoxicated reeling)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7686-01 hashogim the straying ones
H4870-01 mishegeh a straying
H7686-04 shagiti I have strayed

Word Usage (21 occurrences of H7686)

Location Form Transliteration Meaning
Leviticus 4:13 יִשְׁגּ֔וּ yishegu err
Numbers 15:22 תִשְׁגּ֔וּ tishegu you err
Deuteronomy 27:18 מַשְׁגֶּ֥ה mashegeh who misleads