דָ֭מִים

𐤃𐤌𐤉𐤌

damim

blood

from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.

H1818

Proverbs 29:10 · Word #2

Lexicon H1818

Lemmaדָּם
Lemma (Paleo)𐤃𐤌
Transliterationdâm
Strong'sH1818
In-contextblood

Morphology HNcmpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H1818-19

bloods

Rootדמם (d-m-m)
Core Meaningsblood, lifeblood, that which flows from slaughter, deathly shedding
Semantic RangeLiteral blood of humans or animals; lifeblood; grape juice (by analogy); bloodshed; acts of violence; bloodguilt; innocence or guilt regarding shed blood.
Conceptual SignificanceBlood represents life in the Hebrew Scriptures and belongs to God alone. Its shedding signifies death and accountability, and in the plural often denotes bloodguilt requiring justice or atonement, underscoring the sacredness of life and divine justice.
Morphological NotesCommon masculine plural absolute noun (HNcmpa) from דָּם (dâm). The plural form frequently carries an intensive or abstract sense, especially for bloodshed or bloodguilt.
Rendering RationaleThe form is a masculine plural absolute noun, so the rendering preserves the plural with "bloods." In Hebrew, the plural often intensifies the idea, referring not merely to physical blood but to acts of bloodshed or accumulated bloodguilt, thus retaining the root sense of shed lifeblood.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root דמם (blood, lifeblood, that which flows from slaughter, deathly shedding)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1818-01 badam in the lifeblood
H1818-03 bedam in blood
H1818-04 bedamayikhe in your bloods
H1818-07 bedami in my blood
H1818-09 bidemey in the bloods of
H1818-10 dam life-blood
H1818-11 damah her lifeblood
H1818-12 damam their lifeblood
H1818-13 damayikhe your bloods
H1818-14 damayv his bloods
H1818-16 damekhe your blood (feminine singular)
H1818-18 dami my lifeblood
H1818-20 damo his lifeblood
H1826-01 damu they were stilled
H1818-22 demeyhem their bloods
H1818-23 dimekhem your blood
H1818-24 dmykh your bloods
H1826-02 dom Be silent!
H1826-03 domu Be still and silent, you men
H1745-01 dumah stillness
H1748-01 dumam stillness
H1818-25 hadam the lifeblood
H1818-26 hadamim the bloods
H1818-28 ladam for the blood
H1818-29 ledam to blood
H1818-31 ledamim for bloods
H1818-33 midamah from her blood
H1818-34 midamam from their blood
H1818-35 midamekha from your lifeblood
H1818-39 udemey and bloods of
H1818-40 umidam and from blood-of
H1818-41 uvedam and in blood
H1818-42 vadam and blood
H1826-04 vayidom and he fell silent
H1818-44 vedamam and their lifeblood
H1818-46 vedami and my lifeblood
H1818-47 vedamim bloods (masculine plural), with prefixed forms: "in bloods" or "and bloods"
H1818-48 vedamo and his lifeblood
H1746-01 vedumah and Silence (Dumah)
H1818-49 vehadam and the lifeblood
H1826-05 yidamu they will be stilled into silence
H1826-06 yidemu they will fall silent
H1826-07 yidom he will fall silent

Word Usage (361 occurrences of H1818)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 4:10 דְּמֵ֣י demey of your bloods
Genesis 4:11 דְּמֵ֥י demey blood
Genesis 9:4 דָמ֖/וֹ damo its blood