תִּשְׁכָּ֑ח
𐤕𐤔𐤊𐤇
tishekach
forget
or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
Proverbs 3:1 · Word #4
Lexicon H7911
| Lemma | שָׁכַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤊𐤇 |
| Transliteration | shâkach |
| Strong's | H7911 |
| In-context | forget |
Morphology HVqj2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | j — Jussive — Third-person wish or command |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H7911-15
you will forget
| Root | שכח (sh-kh-ḥ) |
| Core Meanings | to forget, to mislay, to be oblivious, to lose from memory or attention |
| Semantic Range | to forget, to cease remembering, to neglect, to ignore, to lose awareness of, to fail to care for |
| Conceptual Significance | In the Hebrew Bible, forgetting is often covenantal and moral rather than merely mental. To "forget" YHWH or His deeds implies neglect, disloyalty, or failure to live in faithful remembrance, making the verb central to themes of covenant fidelity and spiritual attentiveness. |
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 2nd masculine singular; some occurrences function as jussive 2ms. No pronominal suffix. Root שׁכח in the simple (Qal) stem denotes the act of forgetting or becoming oblivious. |
| Rendering Rationale | The form is Qal imperfect/jussive second masculine singular, expressing the simple action of forgetting performed by a male addressee. "You will forget" preserves the basic, active sense of the Qal stem and reflects the 2ms morphology inherent in the Hebrew form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root שכח (to forget, to mislay, to be oblivious, to lose from memory or attention)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H7911-01 |
eshekach | I will forget |
H7911-02 |
eshekachekhe | I will forget you |
H7911-03 |
hashakhach | Has he become oblivious? |
|
hashekachat | I have caused-to-discover |
|
hashekhachetem | Have you men caused (it) to be forgotten? |
H7911-04 |
hatishekach | Will she forget? |
H7912-01 |
hishetekhachat | she was discovered |
H7912-02 |
lehashekachah | to cause to discover |
H7911-05 |
nishekach | he has been forgotten |
H7911-06 |
shakhach | he has forgotten |
H7911-07 |
shakhachate | you (feminine singular) have forgotten |
H7911-08 |
shakhachenu | we have forgotten |
H7911-10 |
shakhechah | she has become oblivious |
H7911-11 |
shakhechu | they have forgotten |
|
shakhocha | to forget utterly |
|
shekhechey | forgetful ones of |
|
shekhechukhe | they have been oblivious to you (feminine) |
H7911-12 |
shekhechuni | they have forgotten me |
H7911-13 |
shokhechey | forgetting ones of |
|
tishekachenah | may they (feminine) forget |
H7911-16 |
tishekechu | you men will become oblivious |
|
utehashekach | and you will cause-to-uncover (and so discover) |
H7911-18 |
vayishekechu | and they forgot |
H7912-04 |
vehishetekhach | and he was uncovered-and-found |
H7911-19 |
venishekach | and he was forgotten |
|
venishekachat | and she was forgotten |
H7911-21 |
veyishekach | and he will forget |
H7911-23 |
yishekechu | they will forget |
Word Usage (102 occurrences of H7911)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 27:45 | וְ/שָׁכַח֙ | veshakhach | and he forgets |
| Genesis 40:23 | וַ/יִּשְׁכָּחֵֽ/הוּ | vayishekachehu | but forgot him |
| Genesis 41:30 | וְ/נִשְׁכַּ֥ח | venishekach | and will be forgotten |