בְּ/עֵינֶ֑י/ךָ
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
beeyneykha
in your own eyes
probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape); affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves).
H5869
Proverbs 3:7 · Word #4
Lexicon H5869
| Lemma | עַיִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤉𐤍 |
| Transliteration | ʻayin |
| Strong's | H5869 |
| In-context | in your own eyes |
Morphology HR/Ncbdc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | d — Dual — Dual (exactly two) |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H5869-12
in your eyes (masculine singular)
| Root | עין (ʿ-y-n) |
| Core Meanings | eye, sight, perception, appearance, spring/source |
| Semantic Range | Literal physical eyes; sight or vision; outward appearance; personal judgment or estimation ("in the sight of"); favor or approval; perception; a spring or fountain (by analogy). |
| Conceptual Significance | In biblical thought, the "eyes" represent perception, evaluation, and moral judgment. What is done "in one’s eyes" reflects personal or communal standards, often contrasted with what is right "in the eyes of YHWH," highlighting the tension between human perspective and divine evaluation. |
| Morphological Notes | Preposition בְּ ("in") + noun עַיִן in construct plural/dual form עֵינֵי + 2ms pronominal suffix ךָ, yielding "in the eyes of you" (masculine singular). |
| Rendering Rationale | The noun עֵינֵי is the construct plural/dual form of "eye," joined with a 2nd masculine singular suffix ("your") and prefixed by בְּ ("in"). Rendering it "in your eyes" preserves the concrete imagery of sight from the root עין while reflecting the masculine singular possessor indicated in the morphology. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עין (eye, sight, perception, appearance, spring/source)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6046-01 |
anem | Two-Springs |
H5869-01 |
ayanot | eye-springs |
H5869-02 |
baayin | in the spring-eye |
H5869-03 |
beayin | in an eye |
H5869-04 |
beeynav | in his eyes |
H5869-05 |
beeynay | in my eyes |
H5869-06 |
beeynayikhe | in your eyes (feminine singular) |
H5869-07 |
beeynayv | in his eyes |
H5869-08 |
beeyney | in the eyes of |
H5869-09 |
beeyneyha | in her eyes |
H5869-10 |
beeyneyhem | in the eyes of them |
H5869-11 |
beeyneyhen | in their (feminine) eyes |
H5869-13 |
beeyneykhem | in the sight of your (masculine plural) eyes |
H5869-14 |
beeyneynu | in our eyes |
H5869-15 |
beeyni | in my eye |
H5869-16 |
beeyno | in his eye |
H454-01 |
eleyehoeynay | My-Eyes-Are-Toward-YHWH |
H454-02 |
eleyoeynay | My-eyes-are-toward-YHWH |
H5869-17 |
eney | eyes of |
H5869-18 |
eynah | her eye |
H5881-01 |
eynan | Eye-Bearer (masculine singular proper name) |
H5869-19 |
eynay | my eyes |
H5869-20 |
eynayikhe | your (feminine singular) eyes |
H5869-21 |
eynayim | two eyes |
H5869-22 |
eynayv | his two eyes |
H369-05 |
eynekha | your eye |
H5869-23 |
eynekhe | your (feminine singular) eye |
H369-07 |
eynemo | their two eyes |
H5869-24 |
eyney | the two eyes of |
H5869-25 |
eyneyha | her two eyes |
H5869-26 |
eyneyhem | their eyes |
H5869-27 |
eyneykha | your two eyes (addressing you, masculine singular) |
H5869-28 |
eyneykhem | your eyes |
H5869-29 |
eyneynu | our two eyes |
H5869-30 |
eyni | my eye |
H5869-31 |
eyno | his eye |
H5869-32 |
eynot | eyes (springs) of |
H5869-33 |
haayanot | the eye-springs |
H5869-34 |
haayenah | toward the spring-eye |
H5869-35 |
haayin | the eye |
H5869-36 |
haeyney | the two eyes of |
|
hamaeyanot | the wellsprings |
H5869-37 |
inot | springs of |
H5870-01 |
keayeney | like the eyes of |
H5869-38 |
keeyn | like an eye of |
H5869-39 |
keeyney | as the eyes of |
H5869-40 |
kheeyney | like the two eyes of |
H5869-41 |
laayin | to an eye (feminine singular) |
H5869-42 |
laeynayim | to the two eyes |
H5869-43 |
leeynay | to my eyes |
H5869-44 |
leeynayim | for a pair of eyes |
H5869-45 |
leeynayv | to his eyes |
H5869-46 |
leeyney | to the eyes of |
H5869-47 |
leeyneyhem | to their eyes |
H5869-48 |
leeyneykha | before your eyes |
H5869-49 |
leeyneykhem | to your eyes (you men) |
H5869-50 |
leeyneynu | to our eyes |
H4599-01 |
maeyan | a wellspring |
H4599-02 |
maeyanot | wellsprings |
H4599-03 |
maeyeney | springs of |
H4599-04 |
maeyenot | wellsprings of |
H5869-51 |
meeynay | from my eyes |
H5869-52 |
meeynayikhe | from your two eyes |
H5869-53 |
meeynayv | from his eyes |
H5869-54 |
meeyney | from the eyes of |
H5869-55 |
meeyneykha | from your eyes |
H4599-05 |
mimaayeney | from springs of |
H5869-56 |
uleeyney | and to the eyes of |
H5869-57 |
uveeyney | and in the eyes of |
H5869-58 |
veayin | and an eye |
H454-03 |
veeleyoeynay | and My-Eyes-are-toward-YHWH-El |
H462-01 |
veelienay | and My-God-is-my-Eyes |
H5869-59 |
veeynay | in my eyes |
H5869-60 |
veeynayikhe | and your two eyes |
H5869-61 |
veeynayim | and two eyes |
H5869-62 |
veeynayv | and his two eyes |
H5869-63 |
veeynekhem | and your eyes |
H5869-64 |
veeyney | and the two eyes of |
H5869-65 |
veeyneyhem | in their eyes |
H5869-66 |
veeyneyhu | and his eyes |
H5869-67 |
veeyneykha | and your eyes |
H5869-68 |
veeyneykhem | in your (masculine plural) eyes |
H5869-69 |
veeyneynu | and our eyes / in our eyes |
H5869-70 |
veeyni | and my eye |
H5869-71 |
veeyno | and his eye |
H5869-72 |
vynv | in his eye |
H5869-73 |
yntm | their eyes |
H5869-74 |
ynv | his eye |
H5869-75 |
ynykhm | your eyes (masculine plural) |
H5869-76 |
ynyv | his eyes |
Word Usage (897 occurrences of H5869)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 3:5 | עֵֽינֵי/כֶ֑ם | eyneykhem | your eyes |
| Genesis 3:6 | לָ/עֵינַ֗יִם | laeynayim | to the eyes |
| Genesis 3:7 | עֵינֵ֣י | eyney | the eyes of |