רִ֭פְאוּת

𐤓𐤐𐤀𐤅𐤕

rifeut

healing

from רָפָא; a cure; health.

H7500

Proverbs 3:8 · Word #1

Lexicon H7500

Lemmaרִפְאוּת
Lemma (Paleo)𐤓𐤐𐤀𐤅𐤕
Transliterationriphʼûwth
Strong'sH7500
In-contexthealing

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H7500-01

a healing-restoration

Rootרפא (r-p-ʾ)
Core Meaningsheal, restore, mend, make whole, repair
Semantic Rangehealing, cure, remedy, restoration of health, recovery, wholeness after injury or sickness
Conceptual SignificanceIn biblical thought, healing is not merely physical but signifies restoration to wholeness—physically, spiritually, or communally. The term can point to YHWH’s restorative power, expressing covenantal mercy and the reestablishment of right order and well-being.
Morphological NotesFeminine singular noun in the absolute state (HNcfsa); no pronominal suffix; denotes a singular instance or state of healing.
Rendering RationaleThe noun derives from the root רפא, meaning "to heal" or "to restore to wholeness." Rendering it as "a healing-restoration" preserves the concrete sense of restored wholeness inherent in the root while reflecting the feminine singular absolute form (a single instance or state of healing).

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root רפא (heal, restore, mend, make whole, repair)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7495-01 barofeim among the healers
H8655-01 baterafim in the healing-idols
H7495-02 erepa I will heal

Word Usage

Location Form Transliteration Meaning
Proverbs 3:8 רִ֭פְאוּת rifeut healing