עַ֝צְל֗וּת
𐤏𐤑𐤋𐤅𐤕
atselut
of idleness
from עָצַל; indolence; idleness.
Proverbs 31:27 · Word #5
Lexicon H6104
| Lemma | עַצְלוּת |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤑𐤋𐤅𐤕 |
| Transliteration | ʻatslûwth |
| Strong's | H6104 |
| In-context | of idleness |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H6104-01
slackness
| Root | עצל (ʿ-ṣ-l) |
| Core Meanings | slackness, sluggishness, laziness, negligence |
| Semantic Range | laziness, idleness, sluggishness, negligence, lack of diligence |
| Conceptual Significance | In biblical wisdom literature, slackness is portrayed as a moral and practical failure that leads to poverty and ruin. It contrasts with diligence and wise stewardship, highlighting the ethical dimension of work and responsibility in covenant life. |
| Morphological Notes | Common feminine singular noun (absolute). The -וּת (-ûth) ending forms an abstract noun expressing a state or quality from the verbal root עצל. |
| Rendering Rationale | The noun עַצְלוּת is a feminine singular abstract noun derived from the root עצל, meaning "to be slack or lazy." Rendering it as "slackness" preserves the core imagery of looseness or lack of exertion inherent in the root, while accurately reflecting the singular, feminine abstract form in the absolute state. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root עצל (slackness, sluggishness, laziness, negligence)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H6102-01 |
atsel | a sluggish man |
H682-02 |
atsel | the slack one |
H6103-01 |
atselah | sluggishness |
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Proverbs 31:27 | עַ֝צְל֗וּת | atselut | of idleness |