הַקְשִׁ֑יבָ/ה

𐤄𐤒𐤔𐤉𐤁/𐤄

haqeshivah

give attention

a primitive root; to prick up the ears, i.e. hearken; attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.

H7181

Proverbs 4:20 · Word #3

Lexicon H7181

Lemmaקָשַׁב
Lemma (Paleo)𐤒𐤔𐤁
Transliterationqâshab
Strong'sH7181
In-contextgive attention

Morphology HVhv2ms/Sh All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H7181-03

Cause your ear to prick up!

Morphological NotesHiphil imperative, 2nd person masculine singular, with paragogic ה (energic ending). The Hiphil stem gives a causative nuance: to cause oneself to attend or to give careful heed.
Rendering RationaleThe root קשב conveys the physical image of pricking up the ear in alert attention. In the Hiphil stem (causative), masculine singular imperative, the form commands one male individual to cause attentive listening—hence, "Cause your ear to prick up!" This preserves both the vivid root imagery and the 2ms imperative force.

View full lexicon entry for H7181 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root קשב (to prick up the ear, give close attention, heed attentively, incline the ear)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H7181-01 haqashivah Cause yourself to attend closely!
H7181-02 haqeshev Prick up your ears!
H7181-04 haqeshivi Prick up your ears, O woman!

Word Usage (46 occurrences of H7181)

Location Form Transliteration Meaning
1 Samuel 15:22 לְ/הַקְשִׁ֖יב lehaqeshiv to heed
Isaiah 10:30 הַקְשִׁ֥יבִי haqeshivi Listen
Isaiah 21:7 וְ/הִקְשִׁ֥יב vehiqeshiv and he listens