בְ/אַחֲרִיתֶ֑/ךָ
𐤁/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕/𐤊
veacharitekha
at your end
from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward.
Proverbs 5:11 · Word #2
Lexicon H319
| Lemma | אַחֲרִית |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕 |
| Transliteration | ʼachărîyth |
| Strong's | H319 |
| In-context | at your end |
Morphology HR/Ncfsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H319-20
your latter end
| Morphological Notes | Feminine singular noun in construct state (Ncfsc) with 2ms pronominal suffix (“your” masculine singular). Occurs with prefixed conjunction וְ (“and”) or preposition בְ (“in”), as reflected in the surface forms. |
| Rendering Rationale | The noun אַחֲרִית derives from the root אחר (“after, behind”) and denotes what comes after—one’s end, outcome, or future. The form is feminine singular in construct with a 2nd masculine singular suffix, hence “your latter end,” preserving both the singular sense and the direct address to a male individual. |
View full lexicon entry for H319 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root אחר (after, behind, later, last, end, outcome)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H310-01 |
achar | after, behind |
H310-02 |
acharay | behind me |
H310-03 |
acharayikhe | behind you (feminine singular) |
Word Usage (61 occurrences of H319)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 49:1 | בְּ/אַחֲרִ֥ית | beacharit | in the |
| Numbers 23:10 | אַחֲרִיתִ֖/י | achariti | the end of my life |
| Numbers 24:14 | בְּ/אַחֲרִ֥ית | beacharit | in the end of |