וְ֝/לִֽ/מְלַמְּדַ֗/י
𐤅/𐤋/𐤌𐤋𐤌𐤃/𐤉
velimelameday
or to my instructors
a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive); (un-) accustomed, [idiom] diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
Proverbs 5:13 · Word #5
Lexicon H3925
| Lemma | לָמַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤋𐤌𐤃 |
| Transliteration | lâmad |
| Strong's | H3925 |
| In-context | or to my instructors |
Morphology HC/R/Vprmsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
SIBI-P1 H3925-49
and to my goading-teacher
| Root | למד (l-m-d) |
| Core Meanings | to learn, to teach, to train, to prod or goad toward skill |
| Semantic Range | teacher, instructor, trainer, one who disciplines or imparts skill, one who causes another to learn |
| Conceptual Significance | Teaching in the Hebrew Bible is covenantal and formative, involving disciplined training in Torah and wisdom. The root למד connects learning and teaching as reciprocal acts within Israel’s faith community, emphasizing guided formation rather than mere information transfer. |
| Morphological Notes | Piel participle masculine singular construct (מְלַמֵּד) with 1cs pronominal suffix (-ַי, "my"), preceded by conjunction וְ ("and") and preposition לִ ("to/for"). |
| Rendering Rationale | The form is a Piel masculine singular participle in construct with a 1st person common singular suffix, meaning "my one-who-teaches." The Piel stem conveys intensive or active instruction, rooted in the idea of goading or training, so "goading-teacher" preserves both the root imagery and the masculine singular possessive form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root למד (to learn, to teach, to train, to prod or goad toward skill)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3925-01 |
alamedah | let me train |
H3925-02 |
alamedekhem | I will thoroughly train you men |
H3925-03 |
alamedem | I will thoroughly train them |
Word Usage (87 occurrences of H3925)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Deuteronomy 4:1 | מְלַמֵּ֥ד | melamed | am teaching |
| Deuteronomy 4:5 | לִמַּ֣דְתִּי | limadeti | I have taught |
| Deuteronomy 4:10 | יִלְמְד֜וּ/ן | yilemedun | they may learn |