בְּ/חֵ֥לֶק

𐤁/𐤇𐤋𐤒

becheleq

with flattery

from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion.

H2506

Proverbs 7:21 · Word #4

Lexicon H2506

Lemmaחֵלֶק
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤒
Transliterationchêleq
Strong'sH2506
In-contextwith flattery

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2506-01

in the apportioned-portion of

Rootחלק (ḥ-l-q)
Core Meaningssmoothness, division, apportionment, sharing, allotment
Semantic Rangeportion, share, allotment, inheritance, tract of land, destiny, smoothness (literal), flattery (figurative smoothness of speech)
Conceptual Significanceחֵלֶק often denotes one’s allotted share—whether land, inheritance, or destiny—highlighting the covenantal concept that each tribe and individual receives an apportioned inheritance from יהוה. It can also carry the metaphor of smoothness, linking physical division with relational or moral nuance (e.g., flattering speech).
Morphological NotesPreposition בְּ prefixed to a masculine singular construct noun (חֵלֶק). Construct state indicates it governs a following noun (“portion of …”).
Rendering RationaleThe noun חֵלֶק derives from the root חלק, conveying the idea of dividing or apportioning, and thus a portion or share. The form is masculine singular in the construct state (Ncmsc) with the preposition בְּ (“in”), so the rendering preserves the singular sense and the construct relationship by including “of.”

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root חלק (smoothness, division, apportionment, sharing, allotment)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2505-01 achaleq I will portion out
H2505-02 achaleqah Let me apportion
H2519-01 bachalaqelaqot with the smooth slipperinesses
H2513-01 bachalaqot in the smooth places
H2513-02 becheleqat in the allotted-portion of
H2505-03 chalaq a smooth one
H2508-01 chalaqeh his apportioned portion
H2506-02 chalaqim allotted portions
H2513-03 chalaqot smooth-things
H2505-04 chalequ they apportioned out
H2506-03 cheleq an apportioned share
H2513-04 cheleqah a smooth tract
H2506-04 cheleqam their apportioned share
H2513-05 cheleqat allotted-portion-of
H2506-05 cheleqekha your allotted share
H2506-06 cheleqi my allotted share
H2506-07 cheleqo his apportioned share
H2518-01 chileqiyah My-Portion-is-Yah
H2518-02 chileqiyahu My-Portion-Is-Yahu
H2505-05 chilequ you (masculine plural) apportioned / they (plural) portioned out
H2506-08 hachalaqim the apportioned shares
H2513-06 hacheleqah the smooth-portion
H4256-01 hamacheleqot the apportionments
H2505-06 hecheliqah she has made smooth
H4256-02 kemacheleqotam according to their apportioned divisions
H2506-09 lecheleq for a portion
H4256-03 lemacheleqot to the apportionment-divisions
H2505-07 machaliq one who makes smooth
H4256-04 machaluqeto his apportioned-division
H4256-05 macheleqot apportioned-divisions
H4256-06 macheleqotam their allotted divisions
H2505-08 mechaleq the apportioning one
H2505-09 techaleq she will be apportioned / she will apportion out
H4256-07 umachaluqeto and his apportioned-division
H2505-10 vayachelequm and they apportioned them
H2505-11 vayechaleq and he apportioned out
H2505-12 vayechaleqem and he apportioned them
H2506-10 vecheleq and an allotted portion
H2518-03 vechileqiyah and Yah-is-my-Portion
H2505-13 yachaloq he will apportion
H2505-14 yechaleq he will apportion out
H2505-15 yechalequ they will apportion out

Word Usage (67 occurrences of H2506)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 14:24 וְ/חֵ֨לֶק֙ vecheleq and the share
Genesis 14:24 חֶלְקָֽ/ם cheleqam their share
Genesis 31:14 חֵ֥לֶק cheleq portion