מֵישָׁרִֽים
𐤌𐤉𐤔𐤓𐤉𐤌
meysharim
right things
from יָשַׁר; evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially); agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).
H4339
Proverbs 8:6 · Word #7
Lexicon H4339
| Lemma | מֵישָׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤉𐤔𐤓 |
| Transliteration | mêyshâr |
| Strong's | H4339 |
| In-context | right things |
Morphology HNcmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H4339-02
uprightnesses
| Root | ישׁר (y-š-r) |
| Core Meanings | straightness, uprightness, levelness, rightness, integrity |
| Semantic Range | straightness, level ground, equity, fairness, rectitude, integrity, concord, prosperity; often used adverbially to mean "uprightly" or "with equity." |
| Conceptual Significance | In biblical thought, ישר conveys alignment with what is right and straight before YHWH—moral integrity, equitable judgment, and relational harmony. מֵישָׁרִים expresses the condition or quality of such straightness, emphasizing communal justice and covenantal uprightness as marks of faithfulness. |
| Morphological Notes | Common masculine noun in the plural absolute form; though morphologically plural, it frequently carries an abstract or collective sense and may function adverbially ("uprightly"). No pronominal suffix is attached. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root ישר ("to be straight, upright"). Though often functioning abstractly or adverbially, the form is masculine plural absolute (HNcmpa), so the rendering "uprightnesses" preserves both the root idea of straightness/uprightness and the explicit plural morphology of the Hebrew form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ישׁר (straightness, uprightness, levelness, rightness, integrity)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4334-01 |
bamishor | in the straight-plain |
H3476-01 |
beyosher | in straightness |
H8289-01 |
hasharon | the Level-Plain (Sharon) |
H3477-01 |
hayashar | the upright one |
|
lasharon | to the Level-Plain (Sharon) |
H7794-04 |
mishor | level place |
H4339-03 |
umeysharim | and straightnesses |
H3477-07 |
vehayesharah | and the straight (feminine) one |
H3477-09 |
velisharim | and to the straight-upright ones |
H3477-10 |
veyashar | and straight |
H3484-01 |
vishurun | and Upright-One (Israel) |
H3477-12 |
yashar | upright one (masculine singular) |
H3474-06 |
yasheru | they were straight / you (masculine plural) make straight |
H3477-13 |
yeshar | upright |
H3484-02 |
yeshurun | Upright-One |
H3477-17 |
yisherey | upright-ones of |
Word Usage (19 occurrences of H4339)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Isaiah 26:7 | מֵֽישָׁרִ֑ים | meysharim | is level |
| Isaiah 33:15 | מֵֽישָׁרִ֑ים | meysharim | uprightly |
| Isaiah 45:19 | מֵישָׁרִֽים | meysharim | things right |