שִֽׁמְעָ֥/ה

𐤔𐤌𐤏/𐤄

shâmaʻ

Hear

To perceive sound or speech with the ear; by extension, to listen, pay attention, or heed, often with the implication of responding appropriately. In many contexts, carries the sense of attentive or obedient listening, sometimes extending to 'obey,' especially in covenantal or legal passages. Also used causatively ('to make hear,' 'cause to be announced'), with a secondary sense of proclaiming, reporting, or making known information to others. The verb can also connote understanding, discerning, or acknowledging a message or instruction.

H8085

Psalms 39:13 · Word #1

Lexicon H8085

Lemmaשָׁמַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤏
Transliterationshâmaʻ
Strong'sH8085
DefinitionTo perceive sound or speech with the ear; by extension, to listen, pay attention, or heed, often with the implication of responding appropriately. In many contexts, carries the sense of attentive or obedient listening, sometimes extending to 'obey,' especially in covenantal or legal passages. Also used causatively ('to make hear,' 'cause to be announced'), with a secondary sense of proclaiming, reporting, or making known information to others. The verb can also connote understanding, discerning, or acknowledging a message or instruction.

Morphology HVqv2ms/Sh All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

PhraseHear

SIBI-P1 Translation H8085-69

Hearing

Morphological NotesFeminine singular proper noun derived from the root שׁמע.
Rendering RationaleThis is a feminine singular proper noun formed from the root שׁמע, preserving the core idea of hearing or attentive listening. The rendering reflects the root meaning directly while respecting its feminine nominal form.

View full lexicon entry for H8085 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Hear

Same as P1No — adjusted for context
RationaleContext requires an imperative verb ('Hear') directly addressing Yahweh; 'Hearing' (P1) is incorrect in function here.