Romans 1:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
even as
just as
just as
not
not
not
they approved
they tested for approval
they approved
the
the
the
God
a deity
God
to have
to have
to have
in
in
in
knowledge
to thorough knowledge
to thorough knowledge
gave over
he handed over
he handed over
them
them
them
the
the
the
God
Divine Being
God
to
into
into
reprobate
unapproved one
unapproved mind
mind
mind
mind
to do
to make or do
to do
the
the (neuter plural)
the
not
not (contingently)
not (contingently)
convenient
the fitting things
fitting things
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
καθὼς
kathos
even as
just as
just as
ADV
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
ἐδοκίμασαν
edokimasan
they approved
they tested for approval
they approved
V AOR ACT IND 3P PL
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
Θεὸν
theon
God
a deity
God
N ACC M SG
ἔχειν
echein
to have
to have
to have
V PRS ACT INF
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
ἐπιγνώσει
epignosei
knowledge
to thorough knowledge
to thorough knowledge
N DAT F SG
παρέδωκεν
paredoken
gave over
he handed over
he handed over
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτοὺς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Θεὸς
theos
God
Divine Being
God
N NOM M SG
εἰς
eis
to
into
into
PREP ACC
ἀδόκιμον
adokimon
reprobate
unapproved one
unapproved mind
ADJ.A ACC M SG
νοῦν
noun
mind
mind
mind
N ACC M SG
ποιεῖν
poiein
to do
to make or do
to do
V PRS ACT INF
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
PRO.D ACC N PL
μὴ
me
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
καθήκοντα
kathekonta
convenient
the fitting things
fitting things
V PRS ACT PTCP ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | καθὼς kathos | even as | ADV | G2531 |
| 3 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 4 | ἐδοκίμασαν edokimasan | they approved | V AOR ACT IND 3P PL | G1381 |
| 5 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 6 | Θεὸν theon | God | N ACC M SG | G2316 |
| 7 | ἔχειν echein | to have | V PRS ACT INF | G2192 |
| 8 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 9 | ἐπιγνώσει epignosei | knowledge | N DAT F SG | G1922 |
| 10 | παρέδωκεν paredoken | gave over | V AOR ACT IND 3P SG | G3860 |
| 11 | αὐτοὺς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 12 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 13 | Θεὸς theos | God | N NOM M SG | G2316 |
| 14 | εἰς eis | to | PREP ACC | G1519 |
| 15 | ἀδόκιμον adokimon | reprobate | ADJ.A ACC M SG | G96 |
| 16 | νοῦν noun | mind | N ACC M SG | G3563 |
| 17 | ποιεῖν poiein | to do | V PRS ACT INF | G4160 |
| 18 | τὰ ta | the | PRO.D ACC N PL | G3588 |
| 19 | μὴ me | not | ADV | G3361 |
| 20 | καθήκοντα kathekonta | convenient | V PRS ACT PTCP ACC N PL | G2520 |