Common
SIBI-P1
or
or (disjunctive alternative)
who
who? (nominative masculine singular)
shall descend
he/she/it will go down for himself/herself/itself
into
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
the
the (feminine singular, direct-object)
abyss
the depthless deep
that is
this (thing here)
is
he/she/it is (exists)
Christ
the Anointed One
from
out-from (governing the genitive)
the dead
of dead ones
to bring up
to lead up
Interlinear Text
ἤ
e
or
or (disjunctive alternative)
CONJ
τίς
tis
who
who? (nominative masculine singular)
PRO.Q NOM M SG
καταβήσεται
katabesetai
shall descend
he/she/it will go down for himself/herself/itself
V FUT MID IND 3P SG
εἰς
eis
into
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τὴν
ten
the
the (feminine singular, direct-object)
ART ACC F SG
Ἄβυσσον
abusson
abyss
the depthless deep
N ACC F SG
τοῦτ’
tout
that is
this (thing here)
PRO.D NOM N SG
ἔστιν
estin
is
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
Χριστὸν
christon
Christ
the Anointed One
N ACC M SG
ἐκ
ek
from
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
νεκρῶν
nekron
the dead
of dead ones
ADJ.S GEN M PL
ἀναγαγεῖν
anagagein
to bring up
to lead up
V AOR ACT INF
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἤ e | or | CONJ | G2228 |
| 2 | τίς tis | who | PRO.Q NOM M SG | G5101 |
| 3 | καταβήσεται katabesetai | shall descend | V FUT MID IND 3P SG | G2597 |
| 4 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 5 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 6 | Ἄβυσσον abusson | abyss | N ACC F SG | G12 |
| 7 | τοῦτ’ tout | that is | PRO.D NOM N SG | G3778 |
| 8 | ἔστιν estin | is | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 |
| 9 | Χριστὸν christon | Christ | N ACC M SG | G5547 |
| 10 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 11 | νεκρῶν nekron | the dead | ADJ.S GEN M PL | G3498 |
| 12 | ἀναγαγεῖν anagagein | to bring up | V AOR ACT INF | G321 |