Romans 12:17
Common
SIBI-P1
Interlinear Text
μηδενὶ
medeni
to no one
to not-even-one (man)
PRO.I DAT M SG
κακὸν
kakon
evil
a worthless thing
ADJ.S ACC N SG
ἀντὶ
anti
for
in place of
PREP GEN
κακοῦ
kakou
evil
of the bad-thing
ADJ.S GEN N SG
ἀποδιδόντες
apodidontes
repaying
the ones giving back
V PRS ACT PTCP NOM M PL
προνοούμενοι
pronooumenoi
providing
the ones fore-thinking-for-themselves
V PRS MID PTCP NOM M PL
καλὰ
kala
good things
the beautiful-good things
ADJ.S ACC N PL
ἐνώπιον
enopion
in the sight of
in-the-sight-of
PREP GEN
πάντων
panton
all
of all (masculine/neuter plural)
QUAN GEN M PL
ἀνθρώπων
anthropon
men
of human-beings
N GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μηδενὶ medeni | to no one | PRO.I DAT M SG | G3367 |
| 2 | κακὸν kakon | evil | ADJ.S ACC N SG | G2556 |
| 3 | ἀντὶ anti | for | PREP GEN | G473 |
| 4 | κακοῦ kakou | evil | ADJ.S GEN N SG | G2556 |
| 5 | ἀποδιδόντες apodidontes | repaying | V PRS ACT PTCP NOM M PL | G591 |
| 6 | προνοούμενοι pronooumenoi | providing | V PRS MID PTCP NOM M PL | G4306 |
| 7 | καλὰ kala | good things | ADJ.S ACC N PL | G2570 |
| 8 | ἐνώπιον enopion | in the sight of | PREP GEN | G1799 |
| 9 | πάντων panton | all | QUAN GEN M PL | G3956 |
| 10 | ἀνθρώπων anthropon | men | N GEN M PL | G444 |