διψᾷ

dipsa

is thirsty

from a variation of δίψος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y).

G1372

Romans 12:20 · Word #10

Lexicon G1372

Lemmaδιψάω
Transliterationdipsáō
Strong'sG1372
In-contextis thirsty
Literalthirsts

Morphology V PRS ACT SUBJ 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaδιψάω
Strong'sG1372

SIBI-P1 G1372-01

he/she/it is thirsting

Rootδιψάω (dipsaō)
Core Meaningsto thirst, to be thirsty, to crave, to long for
Semantic Rangeliteral physical thirst; figurative craving or deep longing (e.g., for righteousness, God, living water); intense desire or spiritual need.
Conceptual SignificanceIn biblical usage, διψάω often transcends physical thirst to describe spiritual longing for God, truth, or righteousness, highlighting human dependence and the deep inner need that only the divine can satisfy.
Morphological NotesVerb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe present active indicative, third person singular form conveys an ongoing state or action: "is thirsting." This rendering preserves the verbal force of the Greek root (expressing active experience of thirst) and reflects the present tense and singular third-person subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root διψάω (to thirst, to be thirsty, to crave, to long for)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1372-02 dipsesei he/she/it will thirst
G1372-03 dipsesousin they will thirst
G1372-06 dipson the one who is thirsting

Word Usage (16 occurrences of G1372)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:6 διψῶντες dipsontes
Matthew 25:35 ἐδίψησα edipsesa
Matthew 25:37 διψῶντα dipsonta