διψᾷ
dipsa
is thirsty
from a variation of δίψος; to thirst for (literally or figuratively):--(be, be a-)thirst(-y).
Romans 12:20 · Word #10
Lexicon G1372
| Lemma | διψάω |
| Transliteration | dipsáō |
| Strong's | G1372 |
| In-context | is thirsty |
| Literal | thirsts |
Morphology V PRS ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | διψάω |
| Strong's | G1372 |
SIBI-P1 G1372-01
he/she/it is thirsting
| Root | διψάω (dipsaō) |
| Core Meanings | to thirst, to be thirsty, to crave, to long for |
| Semantic Range | literal physical thirst; figurative craving or deep longing (e.g., for righteousness, God, living water); intense desire or spiritual need. |
| Conceptual Significance | In biblical usage, διψάω often transcends physical thirst to describe spiritual longing for God, truth, or righteousness, highlighting human dependence and the deep inner need that only the divine can satisfy. |
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The present active indicative, third person singular form conveys an ongoing state or action: "is thirsting." This rendering preserves the verbal force of the Greek root (expressing active experience of thirst) and reflects the present tense and singular third-person subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root διψάω (to thirst, to be thirsty, to crave, to long for)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1372-02 |
dipsesei | he/she/it will thirst |
G1372-03 |
dipsesousin | they will thirst |
G1372-06 |
dipson | the one who is thirsting |
Word Usage (16 occurrences of G1372)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:6 | διψῶντες | dipsontes | |
| Matthew 25:35 | ἐδίψησα | edipsesa | |
| Matthew 25:37 | διψῶντα | dipsonta |