οὖσαι

ousai

that be

the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ.

G1510

Romans 13:1 · Word #16

Lexicon G1510

Lemmaεἰμί
Transliterationeimí
Strong'sG1510
In-contextthat be
Literalbeing

Morphology V PRS ACT PTCP NOM F PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaεἰμί
Strong'sG1510

SIBI-P1 G1510-41

the (feminine) ones being

Rootεἰμί (eimi)
Core Meaningsto be, to exist, to be present, to happen, to belong
Semantic Rangeto exist, to be present, to belong, to occur, to stand in a certain state or condition
Conceptual SignificanceAs the fundamental verb of existence, εἰμί undergirds biblical expressions of identity and reality. Participial forms like οὖσαι often describe groups defined by their state of being, contributing to theological themes of identity, covenant status, and ontological distinction.
Morphological NotesVerb, present active participle, nominative feminine plural (Gr,V,PPA,NFP). Present tense indicates ongoing existence; active voice; participle functioning adjectivally or substantivally; nominative feminine plural agrees with feminine plural subject.
Rendering RationaleThe participle οὖσαι is present active, nominative feminine plural, expressing ongoing state of existence. "The (feminine) ones being" preserves the continuous aspect of the present participle and reflects its nominative feminine plural form, indicating feminine subjects characterized by their state of being.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root εἰμί (to be, to exist, to be present, to happen, to belong)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1510-02 ei you are (existing)
G1510-03 eie may he/she/it be
G1510-04 eimi I am (I exist)

Word Usage (2460 occurrences of G1510)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 1:18 ἦν en was
Matthew 1:19 ὢν on being
Matthew 1:20 ἐστιν estin is