διάκονός

diákonos

minister

One who serves or attends to the needs of others; a person engaged in service, whether in a domestic, social, or religious setting. The core meaning is that of a servant or helper, with extensions in certain contexts to roles such as an agent, intermediary, or officially assigned attendant. In early Christian contexts, may refer specifically to a person holding a recognized role of service within assemblies, but does not inherently imply an office or rank.

G1249

Romans 13:4 · Word #23

Lexicon G1249

Lemmaδιάκονος
Transliterationdiákonos
Strong'sG1249
DefinitionOne who serves or attends to the needs of others; a person engaged in service, whether in a domestic, social, or religious setting. The core meaning is that of a servant or helper, with extensions in certain contexts to roles such as an agent, intermediary, or officially assigned attendant. In early Christian contexts, may refer specifically to a person holding a recognized role of service within assemblies, but does not inherently imply an office or rank.

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phraseminister
Literalservant|minister

Lexical Info

Lemmaδιάκονος
Strong'sG1249

SIBI-P1 Translation G1249-04

servant-attendant

Morphological NotesNoun, nominative masculine singular (Gr,N,,,,,NMS): subject form; one male person characterized by service.
Rendering Rationale"Servant-attendant" preserves the core idea of one actively engaged in service and attending to others’ needs without implying formal office. The nominative masculine singular form denotes a single male servant as subject.

View full lexicon entry for G1249 →

SILEX v2