Common
SIBI-P1
One person
he-who
indeed
indeed (on-the-one-hand)
regards
he/she/it is distinguishing-judging; he/she/it will distinguish-judge
day
a day
above
from beside (with genitive) / beside, at the side of (with dative)
another
a day
another person
he-who
but
and-yet
regards
he/she/it is distinguishing-judging; he/she/it will distinguish-judge
every
the whole (feminine singular, accusative)
day
a day
each
each single one (masculine singular subject)
in
in (within/by means of, governing the dative)
his
the (nominative neuter singular thing)
own
to/for one’s-own (dative singular masculine/neuter)
mind
to the mind
be fully convinced
let him be fully-carried-to-fullness for himself
Interlinear Text
ὃς
os
One person
he-who
PRO.I NOM M SG
μὲν
men
indeed
indeed (on-the-one-hand)
PART
κρίνει
krinei
regards
he/she/it is distinguishing-judging; he/she/it will distinguish-judge
V PRS ACT IND 3P SG
ἡμέραν
emeran
day
a day
N ACC F SG
παρ’
par
above
from beside (with genitive) / beside, at the side of (with dative)
PREP ACC
ἡμέραν
emeran-2
another
a day
N ACC F SG
ὃς
os-2
another person
he-who
PRO.I NOM M SG
δὲ
de
but
and-yet
CONJ.C
κρίνει
krinei-2
regards
he/she/it is distinguishing-judging; he/she/it will distinguish-judge
V PRS ACT IND 3P SG
πᾶσαν
pasan
every
the whole (feminine singular, accusative)
QUAN ACC F SG
ἡμέραν
emeran-3
day
a day
N ACC F SG
ἕκαστος
ekastos
each
each single one (masculine singular subject)
PRO.I NOM M SG
ἐν
en
in
in (within/by means of, governing the dative)
PREP DAT
τῷ
to
his
the (nominative neuter singular thing)
DET.P DAT M SG
ἰδίῳ
idio
own
to/for one’s-own (dative singular masculine/neuter)
DET DAT M SG
νοῒ
noi
mind
to the mind
N DAT M SG
πληροφορείσθω
plerophoreistho
be fully convinced
let him be fully-carried-to-fullness for himself
V PRS PASS IMP 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὃς os | One person | PRO.I NOM M SG | G3739 |
| 2 | μὲν men | indeed | PART | G3303 |
| 3 | κρίνει krinei | regards | V PRS ACT IND 3P SG | G2919 |
| 4 | ἡμέραν emeran | day | N ACC F SG | G2250 |
| 5 | παρ’ par | above | PREP ACC | G3844 |
| 6 | ἡμέραν emeran-2 | another | N ACC F SG | G2250 |
| 7 | ὃς os-2 | another person | PRO.I NOM M SG | G3739 |
| 8 | δὲ de | but | CONJ.C | G1161 |
| 9 | κρίνει krinei-2 | regards | V PRS ACT IND 3P SG | G2919 |
| 10 | πᾶσαν pasan | every | QUAN ACC F SG | G3956 |
| 11 | ἡμέραν emeran-3 | day | N ACC F SG | G2250 |
| 12 | ἕκαστος ekastos | each | PRO.I NOM M SG | G1538 |
| 13 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 14 | τῷ to | his | DET.P DAT M SG | G3588 |
| 15 | ἰδίῳ idio | own | DET DAT M SG | G2398 |
| 16 | νοῒ noi | mind | N DAT M SG | G3563 |
| 17 | πληροφορείσθω plerophoreistho | be fully convinced | V PRS PASS IMP 3P SG | G4135 |