Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀλλ’ all
but rather
but rather
CONJ G235
2 οὐχ ouch
not
not
ADV G3756
3 ὡς os
as
as
CONJ.S G5613
4 τὸ to
to the
the
ART NOM N SG G3588
5 παράπτωμα paraptoma
a misstep
a misstep
N NOM N SG G3900
6 οὕτως outos
in this way
so
ADV G3779
7 καὶ kai
and
and
ADV G2532
8 τὸ to-2
to the
the
ART NOM N SG G3588
9 χάρισμα charisma
gracious gift
gracious gift
N NOM N SG G5486
10 εἰ ei
if
if
CONJ.S G1487
11 γὰρ gar
for
for
CONJ G1063
12 τῷ to-3
to the
by the
ART DAT N SG G3588
13 τοῦ tou
of the
of the
ART GEN M SG G3588
14 ἑνὸς enos
of one
of one
ADJ.S GEN M SG G1520
15 παραπτώματι paraptomati
to a misstep
to a misstep
N DAT N SG G3900
16 οἱ oi
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
17 πολλοὶ polloi
many
many
PRO.I NOM M PL G4183
18 ἀπέθανον apethanon
they died off
died
V AOR ACT IND 3P PL G599
19 πολλῷ pollo
by much
by much
PRO.I DAT N SG G4183
20 μᾶλλον mallon
more
more
ADV G3123
21 e
the
the
ART NOM F SG G3588
22 χάρις charis
gracious favor
grace
N NOM F SG G5485
23 τοῦ tou-2
of the
of God
ART GEN M SG G3588
24 Θεοῦ theou
of a god
of a god
N GEN M SG G2316
25 καὶ kai-2
and
and
CONJ G2532
26 e-2
the
the
ART NOM F SG G3588
27 δωρεὰ dorea
a free gift
a free gift
N NOM F SG G1431
28 ἐν en
in
in
PREP DAT G1722
29 χάριτι chariti
by favor
by grace
N DAT F SG G5485
30 τῇ te
to the
the
PRO.R DAT F SG G3588
31 τοῦ tou-3
of the
of the
ART GEN M SG G3588
32 ἑνὸς enos-2
of one
of one
DET GEN M SG G1520
33 ἀνθρώπου anthropou
of a human being
of a human
N GEN M SG G444
34 Ἰησοῦ iesou
of Iēsous
Iesous
N GEN M SG G2424
35 Χριστοῦ christou
of the Anointed One
of Christou
N GEN M SG G5547
36 εἰς eis
into
into
PREP ACC G1519
37 τοὺς tous
the
the
ART ACC M PL G3588
38 πολλοὺς pollous
many
many
PRO.I ACC M PL G4183
39 ἐπερίσσευσεν eperisseusen
overflowed
overflowed
V AOR ACT IND 3P SG G4052