παράκειται
parakeitai
from παρά and κεῖμαι; to lie near, i.e. be at hand (figuratively, be prompt or easy):--be present.
G3873
Romans 7:21 · Word #15
Lexicon G3873
| Lemma | παράκειμαι |
| Transliteration | parákeimai |
| Strong's | G3873 |
Morphology V PRS MID IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | παράκειμαι |
| Strong's | G3873 |
Word Usage (2 occurrences of G3873)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Romans 7:18 | παράκειταί | parakeitai | |
| Romans 7:21 | παράκειται | parakeitai |