Romans 7:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
ταλαίπωρος
talaiporos
Wretched
wretched one
wretched one
ADJ.S NOM M SG
ἐγὼ
ego
I
I
I
PRO.P 1P NOM SG
ἄνθρωπος
anthropos
man
human being
a human being
N NOM M SG
τίς
tis
Who
who?
who?
PRO.Q NOM M SG
με
me
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
ῥύσεται
rusetai
will deliver
he/she/it will rescue for himself/herself
will rescue
V FUT MID IND 3P SG
ἐκ
ek
from
out of
out of
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN N SG
σώματος
somatos
body
of the body
of the body
N GEN N SG
τοῦ
tou-2
of
of the
of the
ART GEN M SG
θανάτου
thanatou
death
of death
of death
N GEN M SG
τούτου
toutou
this
of this one
this
DET GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ταλαίπωρος talaiporos | Wretched | ADJ.S NOM M SG | G5005 |
| 2 | ἐγὼ ego | I | PRO.P 1P NOM SG | G1473 |
| 3 | ἄνθρωπος anthropos | man | N NOM M SG | G444 |
| 4 | τίς tis | Who | PRO.Q NOM M SG | G5101 |
| 5 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 6 | ῥύσεται rusetai | will deliver | V FUT MID IND 3P SG | G4506 |
| 7 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 8 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 9 | σώματος somatos | body | N GEN N SG | G4983 |
| 10 | τοῦ tou-2 | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 11 | θανάτου thanatou | death | N GEN M SG | G2288 |
| 12 | τούτου toutou | this | DET GEN M SG | G3778 |