Common
SIBI-P1
SIBI-P2
because
because
because
the
to the
the
mindset
mindset
mindset
of the
of the
of the
flesh
of flesh
of flesh
enmity
in hostility
in hostility
against
into
against
God
a deity
God
to the
to the
for
for
for
for
law
to a governing norm
law
of the
of the
of the
God
of a god
God
not
not
not
is subject
is being subordinated
is subject
neither
nor
nor
indeed
for
for
can be
is able
is able
Interlinear Text
διότι
dioti
because
because
because
CONJ.S
τὸ
to
the
to the
the
ART NOM N SG
φρόνημα
phronema
mindset
mindset
mindset
N NOM N SG
τῆς
tes
of the
of the
of the
ART GEN F SG
σαρκὸς
sarkos
flesh
of flesh
of flesh
N GEN F SG
ἔχθρα
echthra
enmity
in hostility
in hostility
N NOM F SG
εἰς
eis
against
into
against
PREP ACC
Θεόν
theon
God
a deity
God
N ACC M SG
τῷ
to-2
to the
to the
for
ART DAT M SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
νόμῳ
nomo
law
to a governing norm
law
N DAT M SG
τοῦ
tou
of the
of the
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of a god
God
N GEN M SG
οὐχ
ouch
not
not
not
ADV
ὑποτάσσεται
upotassetai
is subject
is being subordinated
is subject
V PRS PASS IND 3P SG
οὐδὲ
oude
neither
nor
nor
ADV
γὰρ
gar-2
indeed
for
for
CONJ
δύναται
dunatai
can be
is able
is able
V PRS MID IND 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | διότι dioti | because | CONJ.S | G1360 |
| 2 | τὸ to | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 3 | φρόνημα phronema | mindset | N NOM N SG | G5427 |
| 4 | τῆς tes | of the | ART GEN F SG | G3588 |
| 5 | σαρκὸς sarkos | flesh | N GEN F SG | G4561 |
| 6 | ἔχθρα echthra | enmity | N NOM F SG | G2189 |
| 7 | εἰς eis | against | PREP ACC | G1519 |
| 8 | Θεόν theon | God | N ACC M SG | G2316 |
| 9 | τῷ to-2 | to the | ART DAT M SG | G3588 |
| 10 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 11 | νόμῳ nomo | law | N DAT M SG | G3551 |
| 12 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 13 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |
| 14 | οὐχ ouch | not | ADV | G3756 |
| 15 | ὑποτάσσεται upotassetai | is subject | V PRS PASS IND 3P SG | G5293 |
| 16 | οὐδὲ oude | neither | ADV | G3761 |
| 17 | γὰρ gar-2 | indeed | CONJ | G1063 |
| 18 | δύναται dunatai | can be | V PRS MID IND 3P SG | G1410 |