אֶמְצָא
𐤀𐤌𐤑𐤀
emetsa
Let me find
a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Ruth 2:13 · Word #2
Lexicon H4672
| Lemma | מָצָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤑𐤀 |
| Transliteration | mâtsâʼ |
| Strong's | H4672 |
| In-context | Let me find |
Morphology HVqi1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H4672-03
I find / I come upon
| Root | מצא (m-ṣ-ʾ) |
| Core Meanings | to come upon, to find, to attain, to encounter, to discover, to obtain |
| Semantic Range | to discover, to encounter, to obtain, to attain, to experience, to meet with, to befall, to prove sufficient |
| Conceptual Significance | מָצָא often marks moments of providential encounter—finding favor, finding grace, or discovering what YHWH has appointed. It can signal both human seeking and divinely arranged meeting, highlighting themes of guidance, favor, and fulfillment in Israel’s narrative. |
| Morphological Notes | Qal imperfect (yiqtol) 1st common singular of מָצָא; some occurrences show cohortative nuance (with paragogic ה), expressing desire or resolve: "let me find" or "that I may find." |
| Rendering Rationale | The form אֶמְצָא is Qal imperfect first common singular, expressing simple active action by the speaker: "I find" or "I come upon." The rendering preserves the root sense of encountering or attaining something while accurately reflecting the first-person singular verbal form. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root מצא (to come upon, to find, to attain, to encounter, to discover, to obtain)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H4672-01 |
behimatseo | in his being found |
H4672-02 |
bemotsaakhem | in your finding |
H4672-04 |
emetsaakha | I will come upon you |
Word Usage (457 occurrences of H4672)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 2:20 | מָצָ֥א | matsa | was found |
| Genesis 4:14 | מֹצְאִ֖/י | motsei | finds me |
| Genesis 4:15 | מֹצְאֽ/וֹ | motseo | finding him |