וַ/תֹּתַֽר

𐤅/𐤕𐤕𐤓

yâthar

and had left over

To be left over, to remain, to be spared or left behind, frequently with reference to persons or things surviving a disaster or being preserved from destruction. The verb יָתַר is commonly used for what remains after an event, whether positive (excess, abundance) or negative (survival following judgment). It can also mean to leave or set aside intentionally, to cause others or things to remain, or to preserve. In some contexts, it carries the nuance of excess or surplus.

H3498

Ruth 2:14 · Word #22

Lexicon H3498

Lemmaיָתַר
Lemma (Paleo)𐤉𐤕𐤓
Transliterationyâthar
Strong'sH3498
DefinitionTo be left over, to remain, to be spared or left behind, frequently with reference to persons or things surviving a disaster or being preserved from destruction. The verb יָתַר is commonly used for what remains after an event, whether positive (excess, abundance) or negative (survival following judgment). It can also mean to leave or set aside intentionally, to cause others or things to remain, or to preserve. In some contexts, it carries the nuance of excess or surplus.

Morphology HC/Vhw3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand had left over

SIBI-P1 Translation H3498-20

and she caused to remain

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, sequential imperfect (waw-consecutive), 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative sense, so the action is not merely remaining but causing something to remain or be left over. The 3rd person feminine singular sequential imperfect is reflected in "and she caused," preserving both gender and verbal force.

View full lexicon entry for H3498 →

SILEX v2