Ruth 2:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And she said
and she said
and she said
to her
—
to her
her mother-in-law
her mother-in-law
her mother-in-law
Where
where?
where
did you glean
you gathered up
you gleaned
today
the day
the day
and where
and where?
and where?
did you work
you did
you worked
May he be
may he be
may he be
who took notice of you
the one recognizing you
the one recognizing you
blessed
blessed one
blessed
So she told
and she made known
and she declared
her mother-in-law
to her mother-in-law
to her mother-in-law
—
object-marker
[·]
with whom
that-which
who
she had worked
she did
she worked
with him
with him
with him
and she said
and she said
and she said
The name
name-of
name of
of the man
the man
the man
with whom
that-which
who
I worked
I did
I worked
with him
with him
with him
today
the day
the day
is Boaz
Boaz
Boaz
Interlinear Text
וַ/תֹּאמֶר֩
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer
And she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
לָ֨/הּ
𐤋/𐤄
lah
to her
to her
HR/Sp3fs
חֲמוֹתָ֜/הּ
𐤇𐤌𐤅𐤕/𐤄
chamotah
her mother-in-law
her mother-in-law
her mother-in-law
HNcfsc/Sp3fs
אֵיפֹ֨ה
𐤀𐤉𐤐𐤄
eyfoh
Where
where?
where
HTi
לִקַּ֤טְתְּ
𐤋𐤒𐤈𐤕
liqatete
did you glean
you gathered up
you gleaned
HVpp2fs
הַ/יּוֹם֙
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
וְ/אָ֣נָה
𐤅/𐤀𐤍𐤄
veanah
and where
and where?
and where?
HC/D
עָשִׂ֔ית
𐤏𐤔𐤉𐤕
asit
did you work
you did
you worked
HVqp2fs
יְהִ֥י
𐤉𐤄𐤉
yehi
May he be
may he be
may he be
HVqj3ms
מַכִּירֵ֖/ךְ
𐤌𐤊𐤉𐤓/𐤊
makirekhe
who took notice of you
the one recognizing you
the one recognizing you
HVhrmsc/Sp2fs
בָּר֑וּךְ
𐤁𐤓𐤅𐤊
barukhe
baraka (Swahili)
blessed
blessed one
blessed
HVqsmsa
וַ/תַּגֵּ֣ד
𐤅/𐤕𐤂𐤃
vataged
So she told
and she made known
and she declared
HC/Vhw3fs
לַ/חֲמוֹתָ֗/הּ
𐤋/𐤇𐤌𐤅𐤕/𐤄
lachamotah
her mother-in-law
to her mother-in-law
to her mother-in-law
HR/Ncfsc/Sp3fs
אֵ֤ת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
with whom
that-which
who
HTr
עָשְׂתָה֙
𐤏𐤔𐤕𐤄
asetah
she had worked
she did
she worked
HVqp3fs
עִמּ֔/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
וַ/תֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤕𐤀𐤌𐤓
vatomer-2
and she said
and she said
and she said
HC/Vqw3fs
שֵׁ֤ם
𐤔𐤌
shem
The name
name-of
name of
HNcmsc
הָ/אִישׁ֙
𐤄/𐤀𐤉𐤔
haish
of the man
the man
the man
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
with whom
that-which
who
HTr
עָשִׂ֧יתִי
𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
asiti
I worked
I did
I worked
HVqp1cs
עִמּ֛/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
imo-2
with him
with him
with him
HR/Sp3ms
הַ/יּ֖וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom-2
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
בֹּֽעַז
𐤁𐤏𐤆
boaz
is Boaz
Boaz
Boaz
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּאמֶר֩ vatomer | And she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 2 | לָ֨/הּ lah | to her | HR/Sp3fs | |
| 3 | חֲמוֹתָ֜/הּ chamotah | her mother-in-law | HNcfsc/Sp3fs | H2545 |
| 4 | אֵיפֹ֨ה eyfoh | Where | HTi | H375 |
| 5 | לִקַּ֤טְתְּ liqatete | did you glean | HVpp2fs | H3950 |
| 6 | הַ/יּוֹם֙ hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 7 | וְ/אָ֣נָה veanah | and where | HC/D | H575 |
| 8 | עָשִׂ֔ית asit | did you work | HVqp2fs | H6213 |
| 9 | יְהִ֥י yehi | May he be | HVqj3ms | H1961 |
| 10 | מַכִּירֵ֖/ךְ makirekhe | who took notice of you | HVhrmsc/Sp2fs | H5234 |
| 11 | בָּר֑וּךְ barukhe baraka (Swahili) | blessed | HVqsmsa | H1288 |
| 12 | וַ/תַּגֵּ֣ד vataged | So she told | HC/Vhw3fs | H5046 |
| 13 | לַ/חֲמוֹתָ֗/הּ lachamotah | her mother-in-law | HR/Ncfsc/Sp3fs | H2545 |
| 14 | אֵ֤ת et | HTo | H853 | |
| 15 | אֲשֶׁר asher | with whom | HTr | H834 |
| 16 | עָשְׂתָה֙ asetah | she had worked | HVqp3fs | H6213 |
| 17 | עִמּ֔/וֹ imo | with him | HR/Sp3ms | H5973 |
| 18 | וַ/תֹּ֗אמֶר vatomer-2 | and she said | HC/Vqw3fs | H559 |
| 19 | שֵׁ֤ם shem | The name | HNcmsc | H8034 |
| 20 | הָ/אִישׁ֙ haish | of the man | HTd/Ncmsa | H376 |
| 21 | אֲשֶׁ֨ר asher-2 | with whom | HTr | H834 |
| 22 | עָשִׂ֧יתִי asiti | I worked | HVqp1cs | H6213 |
| 23 | עִמּ֛/וֹ imo-2 | with him | HR/Sp3ms | H5973 |
| 24 | הַ/יּ֖וֹם hayom-2 | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 25 | בֹּֽעַז boaz | is Boaz | HNp | H1162 |