περιούσιον
periousion
for his own possession
from the present participle feminine of a compound of 4012 and εἰμί; being beyond usual, i.e. special (one's own):--peculiar.
Titus 2:14 · Word #16
Lexicon G4041
| Lemma | περιούσιος |
| Transliteration | perioúsios |
| Strong's | G4041 |
| In-context | for his own possession |
| Literal | special-peculiar |
Morphology ADJ.A ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.A — Attributive Adjective — Describes a noun directly |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | περιούσιος |
| Strong's | G4041 |
SIBI-P1 G4041-01
a beyond-usual, specially-one’s-own one
| Root | περιούσιος (periousios) |
| Core Meanings | beyond usual, exceeding ordinary measure, specially one's own, treasured possession |
| Semantic Range | special, exceptional, beyond ordinary, treasured, uniquely possessed, belonging particularly to someone |
| Conceptual Significance | In biblical usage, the term often describes a people uniquely belonging to God—set apart as His treasured possession—emphasizing covenant identity, divine ownership, and distinctiveness among the nations. |
| Morphological Notes | Adjective, accusative, masculine, singular (Gr,AA,,,,AMS); modifies a masculine singular noun in the accusative case, functioning adjectivally to describe a distinct or specially possessed entity. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root sense of being "beyond" (περί) in relation to ordinary being (from εἰμί), conveying something exceeding the usual measure and belonging in a special way. The accusative masculine singular form is reflected by "one," indicating a single masculine entity functioning as a direct object in context. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Titus 2:14 | περιούσιον | periousion | for his own possession |