Zechariah 4

Zechariah receives a vision of a golden lampstand with two olive trees on either side, representing the two anointed ones who serve YHWH.[1] The vision symbolizes God's provision and the spiritual leadership through which He sustains His people.

Interlinear Text

Verse 2
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֵלַ֔/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs מָ֥ה 𐤌𐤄 mah what what? what? HTi אַתָּ֖ה 𐤀𐤕𐤄 atah you you you HPp2ms רֹאֶ֑ה 𐤓𐤀𐤄 roeh see seeing one are seeing HVqrmsa ו/יאמר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vymr and he said and he said and he said HC/Vqw3ms וָ/אֹמַ֡ר 𐤅/𐤀𐤌𐤓 vaomar and I said and I said and I said HC/Vqw1cs רָאִ֣יתִי 𐤓𐤀𐤉𐤕𐤉 raiti I have seen I saw I saw HVqp1cs וְ/הִנֵּ֣ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh mona (Bemba) and behold and look! and look HC/Tm מְנוֹרַת֩ 𐤌𐤍𐤅𐤓𐤕 menorat lampstand lampstand of lampstand of HNcfsc זָהָ֨ב 𐤆𐤄𐤁 zahav dhahabu (Swahili) of gold gold gold HNcmsa כֻּלָּ֜/הּ 𐤊𐤋/𐤄 kulah kila (Swahili) all of it her entirety all of her HNcmsc/Sp3fs וְ/גֻלָּ֣הּ 𐤅/𐤂𐤋𐤄 vegulah with its bowl and her rounded bowl and her rounded bowl HC/Ncfsa עַל 𐤏𐤋 al on upon upon HR רֹאשָׁ֗/הּ 𐤓𐤀𐤔/𐤄 roshah top of it her head her head HNcmsc/Sp3fs וְ/שִׁבְעָ֤ה 𐤅/𐤔𐤁𐤏𐤄 veshiveah and seven and seven and seven HC/Acmsa נֵרֹתֶ֨י/הָ֙ 𐤍𐤓𐤕𐤉/𐤄 neroteyha lamps of it her lamps her lamps HNcmpc/Sp3fs עָלֶ֔י/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha on it upon her upon her HR/Sp3fs שִׁבְעָ֤ה 𐤔𐤁𐤏𐤄 shiveah seven seven seven HAcmsa וְ/שִׁבְעָה֙ 𐤅/𐤔𐤁𐤏𐤄 veshiveah-2 and seven and seven and seven HC/Acmsa מֽוּצָק֔וֹת 𐤌𐤅𐤑𐤒𐤅𐤕 mutsaqot pipes cast-metal objects pipes HNcfpa לַ/נֵּר֖וֹת 𐤋/𐤍𐤓𐤅𐤕 lanerot to the lamps to the lamps to the lamps HRd/Ncmpa אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr עַל 𐤏𐤋 al-2 on upon upon HR רֹאשָֽׁ/הּ 𐤓𐤀𐤔/𐤄 roshah-2 top of it her head her head HNcmsc/Sp3fs
Verse 6
Verse 7
Verse 9
Verse 10
כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for/because HC מִ֣י 𐤌𐤉 mi who who? who? HTi בַז֮ 𐤁𐤆 vaz has despised contempt has despised HVqp3ms לְ/י֣וֹם 𐤋/𐤉𐤅𐤌 leyom the day of for a day the day of HR/Ncmsc קְטַנּוֹת֒ 𐤒𐤈𐤍𐤅𐤕 qetanot small things small ones small ones HAafpa וְ/שָׂמְח֗וּ 𐤅/𐤔𐤌𐤇𐤅 vesamechu samka (Kirundi) and they shall rejoice and they rejoiced and they shall rejoice HC/Vqq3cp וְ/רָא֞וּ 𐤅/𐤓𐤀𐤅 verau and they shall see and they saw and they shall see HC/Vqq3cp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הָ/אֶ֧בֶן 𐤄/𐤀𐤁𐤍 haeven the stone the building-stone the building-stone HTd/Ncfsa הַ/בְּדִ֛יל 𐤄/𐤁𐤃𐤉𐤋 habedil of tin the separated metal the tin HTd/Ncmsa בְּ/יַ֥ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad in the hand of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc זְרֻבָּבֶ֖ל 𐤆𐤓𐤁𐤁𐤋 zerubavel Zerubbabel Sown-in-Babylon Zerubavel HNp שִׁבְעָה 𐤔𐤁𐤏𐤄 shiveah seven seven seven HAcmsa אֵ֑לֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh these these ones these ones HPdxcp עֵינֵ֣י 𐤏𐤉𐤍𐤉 eyney Enyi (Fante) eyes of eyes of eyes of HNcbdc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הֵ֥מָּה 𐤄𐤌𐤄 hemah they they they HPp3mp מְשׁוֹטְטִ֖ים 𐤌𐤔𐤅𐤈𐤈𐤉𐤌 meshotetim ranging those roaming about those roaming about HVormpa בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) through all in the whole of in all HR/Ncmsc הָ/אָֽרֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the earth the earth the earth HTd/Ncbsa
Verse 12