וַ/תִּתְהַלַּ֖כְנָה

𐤅/𐤕𐤕𐤄𐤋𐤊𐤍𐤄

vatitehalakhenah

and-they-walked-about

akin to יָלַךְ; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively); (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl.

H1980

Zechariah 6:7 · Word #11

Lexicon H1980

Lemmaהָלַךְ
Lemma (Paleo)𐤄𐤋𐤊
Transliterationhâlak
Strong'sH1980
In-contextand-they-walked-about

Morphology HC/Vtw3fp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan t — Hithpael — Intensive reflexive
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural

SIBI-P1 H1980-62

and they (feminine) walked themselves about

Morphological NotesVerb from הלך in Hitpael stem; waw-consecutive imperfect (converted imperfect) 3rd person feminine plural (HC/Vtw3fp). The Hitpael adds reflexive/iterative nuance to the base meaning of walking.
Rendering RationaleThe root הלך conveys movement or walking, both literal and figurative. The Hitpael stem here expresses reflexive or iterative action—"to walk oneself about" or "to go to and fro." The waw-consecutive imperfect 3rd feminine plural form requires the rendering "and they (feminine)," preserving both narrative sequence and feminine plural subject.

View full lexicon entry for H1980 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root הלך (to walk, go, travel, move about, conduct oneself)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1980-01 ahalekh I walk about continually
H1980-02 ahalekhe I walk about
H1979-01 bahalikhatam in their walking

Word Usage (511 occurrences of H1980)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:14 הַֽ/הֹלֵ֖ךְ haholekhe which goes
Genesis 3:8 מִתְהַלֵּ֥ךְ mitehalekhe walking
Genesis 5:22 וַ/יִּתְהַלֵּ֨ךְ vayitehalekhe walked