Showing 1151–1200 of 8674 entries
H1151
בֶּן־עַמִּי
Ben-ʻAmmîy
noun
2 forms
to build, construct, establish family; people, kin, tribe
A proper name meaning 'son of my people.' Refers specifically to the individual Ben-Ammi, identified in the Hebrew Bible as the son of Lot by his younger daughter and regarded as the eponymous ancesto…
H1152
בְּסוֹדְיָה
Bᵉçôwdᵉyâh
noun
1 form
to counsel, to confide, to hold secret, to advise
Personal name, likely meaning 'In the council/confidence of Yah' or 'Yahweh is his confidant/counsel.' The name integrates the concept of divine counsel (sôd) with the theophoric element (Yah), convey…
H1153
בְּסַי
Bᵉçay
noun
1 form
to trample, to tread down, to subdue
A proper name designating an individual, Besai, listed among the Nethinim—temple servants returned from exile. The name possibly connotes 'domineering' or 'one who treads down,' drawing from the proba…
H1154
בֶּסֶר
beçer
noun
1 form
to be sour, to be unripe (uncertain root)
Unripe fruit, especially an immature grape that has not yet reached full sweetness; the term primarily denotes fruit in an early stage of development, notably when still tart or sour.
H1155
בֹּסֶר
bôçer
noun
3 forms
to be unripe, lack maturity, not yet developed
Unripe grape, referring specifically to a grape that is not yet matured and is thus firm, sour, and lacking in sweetness. The term designates the fruit at a stage before ripeness, often emphasizing it…
H1156
בְּעָא
bᵉʻâʼ
verb
10 forms
to seek, to ask, to request, to desire, to petition
To seek, request, ask for, or entreat, especially in the sense of inquiring or earnestly seeking something from someone in authority; used for both mundane requests (such as asking for information or …
H1157
בְּעַד
bᵉʻad
preposition
19 forms
to reach up to, to extend toward, to approach a limit
A preposition indicating movement toward, in the interest of, on behalf of, or in proximity to someone or something. Its primary lexical sense involves an orientation or action 'for,' 'on account of,'…
H1158
בָּעָה
bâʻâh
verb
5 forms
to swell, to bubble up, to gush forth
To swell or bubble up, primarily describing a physical or emotional upsurge or outpouring; in figurative usage, to express urgent desire, petition, or the stirring of strong feeling; to ask fervently …
H1159
בָּעוּ
bâʻûw
noun
2 forms
to seek, to request, to ask
A formal request, appeal, or petition made to an authority, deity, or person in power; used especially in administrative or legal settings in Aramaic texts of the Hebrew Bible to denote petitions brou…
H1160
בְּעוֹר
Bᵉʻôwr
noun
2 forms
to burn, consume, be kindled
Beor, a personal name found in the Hebrew Bible, signifying a proper noun referring to two individuals: (1) The father of Bela, an early Edomite leader, and (2) the father of Balaam, the prophetic fig…
H1161
בִּעוּתִים
biʻûwthîym
noun
2 forms
to startle, terrify, cause to tremble with fear
A plural noun referring to sudden and intense causes of fear; terrors, alarms, moments of dread, or frightening occurrences. Used in poetic or wisdom contexts to signify objects or events that induce …
H1162
בֹּעַז
Bôʻaz
noun
4 forms
uncertain; possibly to be strong, to have strength
Proper name with two distinct usages: (1) As a personal name, refers to a prominent Israelite individual from Bethlehem, known as the husband of Ruth and great-grandfather of King David. (2) As the na…
H1163
בָּעַט
bâʻaṭ
verb
2 forms
to kick, strike with the foot
To strike out forcefully with the foot, to kick, often used both in literal contexts (trampling with the foot) and metaphorically for rejecting, rebelling against, or despising authority or instructio…
H1164
בְּעִי
bᵉʻîy
noun
1 form
to seek, to inquire, to ravage, to heap up (root-level senses; actual meaning as place name uncertain)
A proper noun designating a town in the central hill country of Canaan, most prominently referenced as the city destroyed in the narrative of Joshua (Josh 7–8). As a place name, Bəʿîy (Bethel-Ai) refe…
H1165
בְּעִיר
bᵉʻîyr
noun
6 forms
to consume, eat, graze
Domesticated herd animal, typically referring to cattle, including oxen or bovines; at times extended to beasts of burden or livestock in general. The word often denotes animals raised for agricultura…
H1166
בָּעַל
bâʻal
verb
14 forms
to own, to possess, to be master
To own, possess, or be master of; to exercise authority or control over. In personal relationships, to act as husband or lord, particularly in the context of a marriage relationship, denoting the trad…
H1167
בַּעַל
baʻal
noun
19 forms
to possess, to own, to rule, to have dominion
Principal, master, or lord; one who possesses, controls, or is responsible for something (person, place, attribute, or item). Used of individuals of social, household, or tribal authority (such as hus…
H1168
בַּעַל
Baʻal
noun
8 forms
to own, possess, rule, be master
Proper noun: Baʻal, the name/title given to various Canaanite and West Semitic deities, most prominently associated with storm and fertility gods, but also used as a generic term for local divinities.…
H1169
בְּעֵל
bᵉʻêl
noun
1 form
to possess, to own, to control, to rule
A master, lord, or owner; an individual who holds authority or significant power over property, affairs, or people. In specific contexts, used for a husband as the master or legal authority over a hou…
H1170
בַּעַל בְּרִית
Baʻal Bᵉrîyth
noun
3 forms
to rule, to possess, to bind, to cut (as in making a covenant)
Proper noun designating a local deity worshipped at Shechem, explicitly titled 'Baal of the covenant.' The term refers to a divine figure associated with, or considered lord of, covenants or treaties,…
H1171
בַּעַל גָּד
Baʻal Gâd
noun
3 forms
to lord over, to possess, to be master; to be fortunate, to distribute fortune
Baʽal-Gad is a place name found in the Hebrew Bible, signifying a location dedicated to or associated with a local deity called Baʽal (lord/master) and the name Gad (fortune/luck). The primary lexical…
H1172
בַּעֲלָה
baʻălâh
noun
1 form
to possess, to own, to rule
A woman who possesses or exercises ownership, authority, or control; specifically, a female owner or mistress, often in relation to property, house, or servants. In rare cases, may refer to a female f…
H1173
בַּעֲלָה
Baʻălâh
noun
4 forms
to rule, to possess, to be lord/master, to own
Proper noun used as a place name, Baʻălâh designates three distinct locations in the Hebrew Bible. The name itself is derived from the noun 'baʻal,' meaning 'lord, owner, or master,' and thus carries …
H1174
בַּעַל הָמוֹן
Baʻal Hâmôwn
noun
2 forms
to own, to possess, to be lord over; multitude, abundance, noise
Baal-Hamon: a toponym referring to a place characterized by abundance, likely signifying 'Lord/Owner of abundance' or 'Possessor of a multitude.' The term is formed from two elements: 'baʿal' meaning …
H1175
בְּעָלוֹת
Bᵉʻâlôwth
noun
1 form
to possess, to own, to rule, to act as lord
Proper noun referring to a specific locality in southern Judahite territory, attested as Bealoth. The form appears as a plural but functions as a singular toponym. In historical passages, designates a…
H1176
בַּעַל זְבוּב
Baʻal Zᵉbûwb
noun
2 forms
to rule, possess, be lord; to fly, to swarm (of flies)
A title meaning 'lord of the fly(s)' or 'Baʿal of (the) fly', designating a specific deity worshipped in Ekron, a Philistine city. The term functions both as a proper name for a local god and as a pol…
H1177
בַּעַל חָנָן
Baʻal Chânân
noun
2 forms
to possess, to rule, lord; to show favor, to be gracious
Personal name meaning 'Baal has shown favor' or 'lord of favor,' most likely referring to the divinity Baal as the agent of grace or favor. The name occurs as that of an Edomite leader and also as an …
H1178
בַּעַל חָצוֹר
Baʻal Châtsôwr
noun
2 forms
to possess, to master, to enclose, to settle
Baal-Hazor is a compound toponym referring to a specific site known as 'the lord/owner of Hazor' or 'Baal of Hazor,' attested in the Hebrew Bible as the site north of Bethel near Ephraim where Absalom…
H1179
בַּעַל חֶרְמוֹן
Baʻal Chermôwn
noun
2 forms
to possess, rule, be husband/lord (בעל); mountain, the peak named Hermon (חרמון)
Baal-Hermon is a toponymic designation meaning 'Lord of Hermon,' typically referring to a locality or sanctuary associated with the veneration of the deity Baal at or near Mount Hermon. Its semantic r…
H1180
בַּעֲלִי
Baʻălîy
noun
1 form
to own, possess, rule, be lord over
Personal or symbolic name meaning 'my lord' or 'my master'; primarily used as a designation in Hosea to indicate a relational title sometimes ascribed to the deity worshipped by the ancient Israelites…
H1181
בַּעֲלֵי בָּמוֹת
Baʻălêy Bâmôwth
to own, to rule, to possess; a height, raised place
Ba'alei Bamoth is a toponym meaning 'Lords of the High Places,' referring to a geographical location east of the Jordan River associated with elevated places of worship or cultic sites. The phrase is …
H1182
בְּעֶלְיָדָע
Bᵉʻelyâdâʻ
noun
1 form
to be lord, possess, rule, to know, recognize, acknowledge
Proper name designating an Israelite individual. The name means 'Baal has known'—in the sense of 'Baal recognizes' or 'Baal acknowledges.' This is constructed theophorically, combining the deity name …
H1183
בְּעַלְיָה
Bᵉʻalyâh
noun
1 form
to own, to rule, to be lord/master
Bealiah is a proper masculine name meaning 'Yah is master' or 'Yah is lord.' The name is theophoric, indicating allegiance or devotion to YHWH by combining the divine name with an element signifying l…
H1184
בַּעֲלֵי יְהוּדָה
Baʻălêy Yᵉhûwdâh
noun
2 forms
to own, to possess, to inhabit (for בעל); Judah, the name of the tribe/region (for יהודה)
A toponym meaning 'inhabitants (or lords) of Judah,' referring to a location associated specifically with the people of Judah. As a place name, it designates a town within the territory of Judah, nota…
H1185
בַּעֲלִיס
Baʻălîyç
noun
1 form
to exult, to rejoice
Baalis is a proper name, referring to an Ammonite king mentioned in the context of the late monarchic/early exilic period. The name likely means 'in rejoicing' or 'in exultation,' possibly denoting a …
H1186
בַּעַל מְעוֹן
Baʻal Mᵉʻôwn
noun
3 forms
to possess, be master of; to dwell, inhabit
A toponym meaning 'Baal of Meon' or 'Lord of the dwelling/place,' denoting a specific settlement east of the Jordan River, associated with the tribal lands of Reuben. The term combines 'Baal,' a title…
H1187
בַּעַל פְּעוֹר
Baʻal Pᵉʻôwr
noun
4 forms
to own, rule, be lord; (uncertain: to open wide/place name Peor)
The proper name of a local deity worshipped at Mount Peor, associated with the Moabites. In biblical context, 'Baʿal Peʿor' chiefly refers to the god linked to sexual rites or licentious practices at …
H1188
בַּעַל פְּרָצִים
Baʻal Pᵉrâtsîym
noun
3 forms
to own, rule, possess; to break through, burst forth
The proper name Baʻal Pᵉrâtsîym refers to a specific place, meaning 'Master (or Lord) of Breakings/Breaches'. The term connotes a location identified by a dramatic breach or bursting forth, often unde…
H1189
בַּעַל צְפוֹן
Baʻal Tsᵉphôwn
noun
2 forms
to rule, possess, master; north, hidden, sacred mountain (proper noun)
Proper noun designating a specific location: 'Baal of Zaphon.' A site named after the Canaanite deity Baal as manifested at Mount Zaphon (Jebel Aqra), often venerated as a divine mountain of the North…
H1190
בַּעַל שָׁלִשָׁה
Baʻal Shâlishâh
noun
2 forms
to be lord, possess, rule; to divide, be third, designate as 'three'
Proper noun referring to a specific location: 'Baal of Shalishah.' This place-name denotes a settlement or area characterized by association with the name 'Baal' and the region or designation 'Shalish…
H1191
בַּעֲלָת
Baʻălâth
noun
2 forms
to own, possess, rule, have dominion
Baʿalath is a feminine place name meaning 'Mistress,' derived from the common noun 'mistress' or 'lady.' In the Hebrew Bible, Baʿalath refers to a city, specifically within the territory allocated to …
H1192
בַּעֲלַת בְּאֵר
Baʻălath Bᵉʼêr
noun
2 forms
to own, to possess, to rule, to dig, to be a well, to spring forth
A place name in the southern territory associated with the Israelites, specifically denoting 'Baalath of the Well' or 'Mistress/Lady of the Well.' The lexical meaning combines the feminine form of 'lo…
H1193
בַּעַל תָּמָר
Baʻal Tâmâr
noun
2 forms
to possess, to rule, to be lord over; palm tree
A toponym meaning 'Lord of (the) Palm(-tree)' or 'Place/Owner of the Palm'; the name of a locality mentioned in the book of Judges (specifically, a site near Gibeah where Israelite forces encamped). T…
H1194
בְּעֹן
Bᵉʻôn
noun
1 form
uncertain; possibly 'to dwell, to reside' if related to a root for habitation, but this is speculative
A proper noun referring to a settlement or locality east of the Jordan River, likely in the territory traditionally associated with the tribe of Reuben. The precise origin of the name and the location…
H1195
בַּעֲנָא
Baʻănâʼ
noun
1 form
to afflict, to oppress, to answer, to respond
Personal name appearing in the Hebrew Bible, most likely meaning 'son of affliction' or 'son of oppression', possibly 'son of response' depending on precise root connection. Used exclusively as a prop…
H1196
בַּעֲנָה
Baʻănâh
noun
2 forms
to afflict, humble, oppress
Personal name meaning 'in affliction' or possibly 'son of affliction,' used as the proper name for several individuals in the Hebrew Bible. As a proper noun, it designates specific Israelite men witho…
H1197
בָּעַר
bâʻar
verb
46 forms
to burn, to consume, to destroy, to act/treat as brutish (denominative)
To burn, consume by fire, kindle; by extension, to destroy by burning or make waste through fire. In certain contexts, to behave in a dull, uncomprehending, or brutish manner (as an unrelated denomina…
H1198
בַּעַר
baʻar
adjective
3 forms
to consume, burn, graze
Person who is lacking in knowledge, understanding, or moral discernment, often in comparison to animals or cattle. The term depicts a state of being unrefined, senseless, or devoid of rational insight…
H1199
בָּעֲרָא
Bâʻărâʼ
noun
1 form
to graze, eat grass, act like cattle, be brutish, burn up
Proper name designating a woman, Baʻarāʼ, mentioned as a wife of Shaharaim in the genealogies of 1 Chronicles 8:8. The name itself is of uncertain meaning and is not transparently derived from a commo…
H1200
בְּעֵרָה
bᵉʻêrâh
noun
1 form
to burn, consume by fire
A state of burning or blazing; used to denote fire or a burning substance, particularly in poetic or figurative contexts. The term emphasizes the aspect of active combustion or consuming fire, rather …