אוֹי
𐤀𐤅𐤉
ʼôwy
H188 particle
SILEX Entry
Definition
Interjection expressing distress, pain, or impending disaster; used to convey sorrow, lament, or warning in contexts of mourning, grief, or the pronouncement of impending judgment or misfortune. May also function as an exclamation of anguish or regret.
Semantic Range
woe, alas, oh (expressing sorrow), lament, cry of distress or warning, exclamation of impending disaster
Root / Etymology
Probably derived from the root אוָה (ʾāwâ), which relates to desiring or wishing, but in this usage it reflects the act of calling out, possibly extending to lament or cry. The form אוֹי functions as an onomatopoeic exclamation, with a sense of 'crying out'.
Historical & Contextual Notes
אוֹי is used primarily as a cry of distress, often in poetic, prophetic, or lament contexts. It is closely associated with proclamations of doom or expressions of deep sorrow, especially in prophetic books where it often precedes announcements of coming calamity (compare Isaiah 3:9, Jeremiah 4:13). The usage is generally consistent in conveying woe or lament, sometimes combined with other interjections (אוֹי נַפְשִׁי 'woe is my soul'). While later English translations may use 'woe,' 'alas,' or 'oh,' these may not capture the intensity or immediacy of the Hebrew exclamation. Unlike the noun אֵי ('where?') or similar-sounding roots related to location or identity, אוֹי is strictly an interjection and never a substantive. The nuance remains mostly unchanged across the biblical period, though in post-biblical Hebrew (see later rabbinic sources) similar forms may take on broadened, sometimes less intense emotional nuance.
Original Strong's Gloss (1890)
probably from אָוָה (in the sense of crying out after); lamentation; also interjectionally Oh!; alas, woe.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אוה (ʾ-w-h) — to desire, wish, long for, express intense feeling
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H183 | אָוָה | the ones craving |
| H184 | אָוָה | you have craved |
| H185 | אַוָּה | craving of |
| H189 | אֱוִי | Evi |
| H337 | אִי | coastland |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H188-01 |
אוֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! | 24 |
Occurrences in Scripture
24 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H188-01 |
Numbers 21:29 | אוֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |
H188-01 |
Numbers 24:23 | א֕וֹי | oy | HTj |
Alas | Woe! |
H188-01 |
1 Samuel 4:7 | א֣וֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |
H188-01 |
1 Samuel 4:8 | א֣וֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |
H188-01 |
Isaiah 3:9 | א֣וֹי | oy | HTj |
woe | Woe! |
H188-01 |
Isaiah 3:11 | א֖וֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |
H188-01 |
Isaiah 6:5 | אֽוֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |
H188-01 |
Isaiah 24:16 | א֣וֹי | oy | HTj |
woe | Woe! |
H188-01 |
Jeremiah 4:13 | א֥וֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |
H188-01 |
Jeremiah 4:31 | אֽוֹי | oy | HTj |
Woe | Woe! |