תְּעוּדָה
𐤕𐤏𐤅𐤃𐤄
tᵉʻûwdâh
H8584 noun
SILEX Entry
Definition
An attestation or declaration that serves as a formal witness, document, or record—often relating to covenant stipulations, legal decrees, prophetic pronouncements, or written instructions. In various contexts, תְּעוּדָה refers to a written or established document which serves as evidence (legal, prophetic, or ritual), a formal record of testimony, or, by extension, an ordinance or authoritative directive.
Semantic Range
attestation, formal witness, written document, record, testimony, legal ordinance, prophetic pronouncement, official directive, precept
Root / Etymology
From the root עוּד, meaning 'to witness, bear witness, affirm, testify, repeat, admonish.' תְּעוּדָה is a feminine noun formed with the ת- prefix, indicating the state or result of the action: thus, something that constitutes or embodies attestation or testimony. This noun specifies the concrete result: a document, record, or object which serves as the means or content of testimony.
Historical & Contextual Notes
The term תְּעוּדָה is used in the Hebrew Bible primarily for objects or documents that establish or record official testimony or stipulations—such as legal codes, prophetic pronouncements, or inscribed memorials. In legal-administrative settings (e.g., Isa 8:16, 20), it designates a written record serving as binding testimony, perhaps analogous to ancient Near Eastern treaty documents. Later biblical usage broadens to encompass written declarations or collections of prophetic instruction. The term is distinct from עֵדוּת ('testimony, witness') which is more broadly personal or collective witness; תְּעוּדָה tends to emphasize the tangible or documentary form of witness. Most standard English translations render it singularly as 'testimony' or 'document,' but this can obscure its function as an official or enduring record. In post-biblical Hebrew, the derived sense of 'document' (particularly legal) becomes more prominent. The use of later terms like 'testament' or 'law' in some translations is contextually driven but can be anachronistic. The KJV and related English versions often translate this word as 'testimony' but do not always differentiate it from עֵדוּת or related terms.
Original Strong's Gloss (1890)
from עוּד; attestation, i.e. a precept, usage; testimony.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עוד (ʿ-w-d) — to witness, bear witness, affirm, testify, repeat, admonish
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3034 | יָדָה | still him |
| H5704 | עַד | while still |
| H5707 | עֵד | witness |
| H5709 | עֲדָא | appointed assembly of |
| H5712 | עֵדָה | appointed assembly of |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8584-03 |
וְ/לִ/תְעוּדָ֑ה | veliteudah | HC/R/Ncfsa |
and to the testimony | and to a witness-record | 1 |
H8584-01 |
הַ/תְּעוּדָ֖ה | hateudah | HTd/Ncfsa |
the testimony | the attestation-record | 1 |
H8584-02 |
תְּעוּדָ֑ה | teudah | HNcfsa |
the testimony | attestation document | 1 |
Occurrences in Scripture
3 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8584-02 |
Isaiah 8:16 | תְּעוּדָ֑ה | teudah | HNcfsa |
the testimony | attestation document |
H8584-03 |
Isaiah 8:20 | וְ/לִ/תְעוּדָ֑ה | veliteudah | HC/R/Ncfsa |
and to the testimony | and to a witness-record |
H8584-01 |
Ruth 4:7 | הַ/תְּעוּדָ֖ה | hateudah | HTd/Ncfsa |
the testimony | the attestation-record |