1 Samuel 28:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְהִי֙ vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it happened |
| 2 | בַּ/יָּמִ֣ים bayamim H3117 | in the days | in the days | in the days |
| 3 | הָ/הֵ֔ם hahem H1992 | those | they | those |
| 4 | וַ/יִּקְבְּצ֨וּ vayiqebetsu H6908 | that the Philistines gathered | and they gathered together | and they gathered together |
| 5 | פְלִשְׁתִּ֤ים felishetim H6430 | Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 6 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 7 | מַֽחֲנֵי/הֶם֙ machaneyhem H4264 | their camps | their encampments | their encampments |
| 8 | לַ/צָּבָ֔א latsava H6635 | for the battle | to the service-host | to the service-host |
| 9 | לְ/הִלָּחֵ֖ם lehilachem H3898 | to fight | to engage in battle | to engage in battle |
| 10 | בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל beyiserael H3478 | against Israel | in Yisraʾel | in Yiserael |
| 11 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | And Achish said | and he said | and he said |
| 12 | אָכִישׁ֙ akhish H397 | Achish | Akish | Akhish |
| 13 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 14 | דָּוִ֔ד david H1732 | David | David | David |
| 15 | יָדֹ֣עַ yadoa H3045 | Know assuredly | to know indeed | to know indeed |
| 16 | תֵּדַ֗ע teda H3045 | you shall know | you will know | you will know |
| 17 | כִּ֤י ki H3588 | that | for/because | that |
| 18 | אִתִּ/י֙ iti H854 | with me | with me | with me |
| 19 | תֵּצֵ֣א tetse H3318 | you shall go out | she will go out | you will go out |
| 20 | בַֽ/מַּחֲנֶ֔ה vamachaneh H4264 | in the camp | in the encampment | in the encampment |
| 21 | אַתָּ֖ה atah H859 | you | you | you |
| 22 | וַ/אֲנָשֶֽׁי/ךָ vaanasheykha H376 | and your men | your men | and your men |
1 Samuel 28:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 2 | דָּוִד֙ david H1732 | David | David | David |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | אָכִ֔ישׁ akhish H397 | Achish | Akish | Akhish |
| 5 | לָ/כֵן֙ lakhen H3651 | Therefore | accordingly | accordingly |
| 6 | אַתָּ֣ה atah H859 | you | you | you |
| 7 | תֵדַ֔ע teda H3045 | shall know | you will know | you will know |
| 8 | אֵ֥ת et H853 | what | object-marker | [·] |
| 9 | אֲשֶׁר asher H834 | that | that-which | that which |
| 10 | יַעֲשֶׂ֖ה yaaseh H6213 | your servant will do | he will do | he will do |
| 11 | עַבְדֶּ֑/ךָ avedekha H5650 | your servant | your servant | your servant |
| 12 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer-2 H559 | And he said | and he said | and he said |
| 13 | אָכִישׁ֙ akhish-2 H397 | Achish | Akish | Akhish |
| 14 | אֶל el-2 H413 | to | toward | to |
| 15 | דָּוִ֔ד david-2 H1732 | David | David | David |
| 16 | לָ/כֵ֗ן lakhen-2 H3651 | Therefore | accordingly | accordingly |
| 17 | שֹׁמֵ֧ר shomer H8104 | keeper | the guarding one | the one who keeps |
| 18 | לְ/רֹאשִׁ֛/י leroshi H7218 | of my head | to my head | to my head |
| 19 | אֲשִֽׂימְ/ךָ֖ asimekha H7760 | I will make you | I will place you | I will set you |
| 20 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 21 | הַ/יָּמִֽים hayamim H3117 | the days | the days | the days |
1 Samuel 28:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/שְׁמוּאֵ֣ל ushemuel H8050 | Now Samuel | and El-has-heard | and Shemuel |
| 2 | מֵ֔ת met H4191 | had died | the dying one | had died |
| 3 | וַ/יִּסְפְּדוּ vayisepedu H5594 | had mourned | and they publicly mourned | and they publicly mourned |
| 4 | ל/וֹ֙ lo | for him | — | for him |
| 5 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 6 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 7 | וַ/יִּקְבְּרֻ֥/הוּ vayiqeberuhu H6912 | and buried him | and they buried him | and they buried him |
| 8 | בָ/רָמָ֖ה varamah H7414 | in Ramah | in Height-town | in Ramah |
| 9 | וּ/בְ/עִיר֑/וֹ uveiro H5892 | and in his own city | and in his city | and in his city |
| 10 | וְ/שָׁא֗וּל veshaul H7586 | And Saul | and Shaul | and Shaul |
| 11 | הֵסִ֛יר hesir H5493 | had removed | he caused to turn aside | he removed |
| 12 | הָ/אֹב֥וֹת haovot H178 | the mediums | the necromantic mediums | the necromantic mediums |
| 13 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 14 | הַ/יִּדְּעֹנִ֖ים hayideonim H3049 | the spiritists | the knowing mediums | the knowing mediums |
| 15 | מֵ/הָ/אָֽרֶץ mehaarets H776 | from the land | from the land | from the land |
1 Samuel 28:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקָּבְצ֣וּ vayiqavetsu H6908 | and gathered themselves together | and they were gathered | and they were gathered |
| 2 | פְלִשְׁתִּ֔ים felishetim H6430 | the Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 3 | וַ/יָּבֹ֖אוּ vayavou H935 | and came | they came | and they came |
| 4 | וַ/יַּחֲנ֣וּ vayachanu H2583 | and encamped | and they encamped | and they encamped |
| 5 | בְ/שׁוּנֵ֑ם veshunem H7766 | at Shunem | Shunem | in Shunem |
| 6 | וַ/יִּקְבֹּ֤ץ vayiqebots H6908 | and gathered | and he gathered together | and he gathered together |
| 7 | שָׁאוּל֙ shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 8 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 10 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 11 | וַֽ/יַּחֲנ֖וּ vayachanu-2 H2583 | and they encamped | and they encamped | and they encamped |
| 12 | בַּ/גִּלְבֹּֽעַ bagileboa H1533 | at Gilboa | in Gilboa | in Gileboa |
1 Samuel 28:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֥רְא vayare H7200 | and he saw | and he saw | and he saw |
| 2 | שָׁא֖וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 3 | אֶת et H853 | the | object-marker | [·] |
| 4 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | camp | encampment of | encampment of |
| 5 | פְלִשְׁתִּ֑ים felishetim H6430 | of the Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 6 | וַ/יִּרָ֕א vayira H3372 | and he was afraid | and he feared | and he feared |
| 7 | וַ/יֶּחֱרַ֥ד vayecherad H2729 | and trembled | and he trembled | and he trembled |
| 8 | לִבּ֖/וֹ libo H3820 | his heart | his inner core | his inner core |
| 9 | מְאֹֽד meod H3966 | greatly | with great force | with great force |
1 Samuel 28:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׁאַ֤ל vayisheal H7592 | and he inquired | and he asked | and he asked |
| 2 | שָׁאוּל֙ shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 3 | בַּֽ/יהוָ֔ה bayhvah H3068 | of the LORD | in Yahweh | in Yahweh |
| 4 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 5 | עָנָ֖/הוּ anahu H6030 | answered him | he responded to him | he answered him |
| 6 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | גַּ֧ם gam H1571 | neither | also | also |
| 8 | בַּ/חֲלֹמ֛וֹת bachalomot H2472 | by dreams | in the dreams | in the dreams |
| 9 | גַּ֥ם gam-2 H1571 | nor | also | also |
| 10 | בָּ/אוּרִ֖ים baurim H224 | by the Urim | by the Oracular Lights | by the Urim |
| 11 | גַּ֥ם gam-3 H1571 | nor | also | also |
| 12 | בַּ/נְּבִיאִֽם baneviim H5030 | by prophets | in the proclaiming-spokesmen | by the prophets |
1 Samuel 28:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer H559 | Then said | and he said | and he said |
| 2 | שָׁא֜וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 3 | לַ/עֲבָדָ֗י/ו laavadayv H5650 | to his servants | to his servants | to his servants |
| 4 | בַּקְּשׁוּ baqeshu H1245 | Seek | Seek earnestly | Seek earnestly |
| 5 | לִ/י֙ li | for me | — | for me |
| 6 | אֵ֣שֶׁת eshet H802 | a woman | woman of | woman of |
| 7 | בַּעֲלַת baalat H1172 | who has | female owner | female owner |
| 8 | א֔וֹב ov H178 | a familiar spirit | necromantic pit | necromantic pit |
| 9 | וְ/אֵלְכָ֥ה veelekhah H3212 | that I may go | and let me go | and let me go |
| 10 | אֵלֶ֖י/הָ eleyha H413 | to her | to her | to her |
| 11 | וְ/אֶדְרְשָׁה veedereshah H1875 | and inquire of | and I will diligently seek | and I will diligently seek |
| 12 | בָּ֑/הּ bah | her | — | her |
| 13 | וַ/יֹּאמְר֤וּ vayomeru H559 | And his servants said | and they said | and they said |
| 14 | עֲבָדָי/ו֙ avadayv H5650 | his servants | his servants | his servants |
| 15 | אֵלָ֔י/ו elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 16 | הִנֵּ֛ה hineh H2009 | Behold | Look! | look |
| 17 | אֵ֥שֶׁת eshet-2 H802 | a woman | woman of | woman of |
| 18 | בַּֽעֲלַת baalat-2 H1172 | who has | female owner | female owner |
| 19 | א֖וֹב ov-2 H178 | a familiar spirit | necromantic pit | necromantic pit |
| 20 | בְּ/עֵ֥ין beeyn H5874 | at En- | in Spring-of-Dor | in Eyn Dor |
| 21 | דּֽוֹר dor H5874 | dor | generation-cycle | Eyn Dor |
1 Samuel 28:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּתְחַפֵּ֣שׂ vayitechapes H2664 | disguised himself | and he searched himself out | and he disguised himself |
| 2 | שָׁא֗וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 3 | וַ/יִּלְבַּשׁ֙ vayilebash H3847 | and put on | and he clothed himself | and he clothed himself |
| 4 | בְּגָדִ֣ים begadim H899 | clothes | garments | garments |
| 5 | אֲחֵרִ֔ים acherim H312 | other | other ones | other ones |
| 6 | וַ/יֵּ֣לֶךְ vayelekhe H3212 | and went | and he went | and he went |
| 7 | ה֗וּא hu H1931 | he | he | he |
| 8 | וּ/שְׁנֵ֤י usheney H8147 | and two | and two of | and two of |
| 9 | אֲנָשִׁים֙ anashim H376 | men | men | men |
| 10 | עִמּ֔/וֹ imo H5973 | with him | with him | with him |
| 11 | וַ/יָּבֹ֥אוּ vayavou H935 | and they came | they came | they came |
| 12 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 13 | הָ/אִשָּׁ֖ה haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 14 | לָ֑יְלָה layelah H3915 | by night | night | night |
| 15 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | and he said |
| 16 | קסומי qsvmy H7080 | divine | practice divination (you, feminine singular) | practice divination (you, feminine singular) |
| 17 | קָֽסֳמִי qasomi H7080 | for me | Practice divination! | Practice divination |
| 18 | נָ֥א na H7080 | please | please | please |
| 19 | לִ/י֙ li | for me | — | for me |
| 20 | בָּ/א֔וֹב baov H178 | by the familiar spirit | in the necromantic vessel | in the necromantic vessel |
| 21 | וְ/הַ֣עֲלִי vehaali H5927 | and bring up | and cause to ascend | and cause to ascend |
| 22 | לִ֔/י li-2 | for me | — | for me |
| 23 | אֵ֥ת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 24 | אֲשֶׁר asher H834 | whom | that-which | that which |
| 25 | אֹמַ֖ר omar H559 | I shall say | I will say | I will say |
| 26 | אֵלָֽיִ/ךְ elayikhe H413 | to you | toward you (feminine singular) | toward you (feminine singular) |
1 Samuel 28:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּ֨אמֶר vatomer H559 | And she said | and she said | and she said |
| 2 | הָֽ/אִשָּׁ֜ה haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 3 | אֵלָ֗י/ו elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 4 | הִנֵּ֨ה hineh H2009 | Behold | Look! | look |
| 5 | אַתָּ֤ה atah H859 | you | you | you |
| 6 | יָדַ֨עְתָּ֙ yadaeta H3045 | know | you have known | you have known |
| 7 | אֵ֣ת et H853 | — | object-marker | [·] |
| 8 | אֲשֶׁר asher H834 | what | that-which | that which |
| 9 | עָשָׂ֣ה asah H6213 | has done | he did | he did |
| 10 | שָׁא֔וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 H834 | how | that-which | that which |
| 12 | הִכְרִ֛ית hikherit H3772 | he has cut off | he cut off | he cut off |
| 13 | אֶת et-2 H853 | — | object-marker | [·] |
| 14 | הָ/אֹב֥וֹת haovot H178 | the mediums | the necromantic mediums | the necromantic mediums |
| 15 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 16 | הַ/יִּדְּעֹנִ֖י hayideoni H3049 | the spiritists | the spirit-knowing one | the spirit-knowing one |
| 17 | מִן min H4480 | from | from | from |
| 18 | הָ/אָ֑רֶץ haarets H776 | the land | the earth | the earth |
| 19 | וְ/לָ/מָ֥ה velamah H4100 | and why | and for what? | and why |
| 20 | אַתָּ֛ה atah-2 H859 | you | you | you |
| 21 | מִתְנַקֵּ֥שׁ mitenaqesh H5367 | are laying a snare | self-ensnaring one | are laying a snare |
| 22 | בְּ/נַפְשִׁ֖/י benafeshi H5315 | for my life | in my living-being | for my life |
| 23 | לַ/הֲמִיתֵֽ/נִי lahamiteni H4191 | to put me to death | to cause me to die | to cause me to die |
1 Samuel 28:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשָּׁ֤בַֽע vayishava H7650 | And Saul swore | and he swore himself by oath | and he swore himself by oath |
| 2 | לָ/הּ֙ lah | to her | — | to her |
| 3 | שָׁא֔וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 4 | בַּֽ/יהוָ֖ה bayhvah H3068 | by the LORD | in Yahweh | in Yahweh |
| 5 | לֵ/אמֹ֑ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 6 | חַי chay H2416 | lives | living | living |
| 7 | יְהוָ֕ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 8 | אִֽם im H518 | if | if / whether | if |
| 9 | יִקְּרֵ֥/ךְ yiqerekhe H7136 | it will happen to you | it will happen to you | it will happen to you |
| 10 | עָוֺ֖ן aon H5771 | iniquity | distortion-guilt | iniquity of |
| 11 | בַּ/דָּבָ֥ר badavar H1697 | in this matter | in the matter | in the matter |
| 12 | הַ/זֶּֽה hazeh H2088 | this | this one | this |
1 Samuel 28:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֹּ֨אמֶר֙ vatomer H559 | Then she said | and she said | and she said |
| 2 | הָֽ/אִשָּׁ֔ה haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | מִ֖י mi H4310 | whom | who? | who? |
| 5 | אַֽעֲלֶה aaleh H5927 | shall I bring up | I will cause to ascend | I will cause to go up |
| 6 | לָּ֑/ךְ lakhe | for you | — | to you |
| 7 | וַ/יֹּ֕אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 8 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | שְׁמוּאֵ֖ל shemuel H8050 | Samuel | El has heard | Shemuel |
| 10 | הַֽעֲלִי haali H5927 | Bring up | Cause to ascend | Cause to ascend |
| 11 | לִֽ/י li | for me | — | to me |
1 Samuel 28:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תֵּ֤רֶא vatere H7200 | And when she saw | and she saw | and she saw |
| 2 | הָֽ/אִשָּׁה֙ haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | שְׁמוּאֵ֔ל shemuel H8050 | Samuel | El has heard | Shemuel |
| 5 | וַ/תִּזְעַ֖ק vatizeaq H2199 | and she cried out | and she cried out | and she cried out |
| 6 | בְּ/ק֣וֹל beqol H6963 | with a voice | with a sound | with a loud voice |
| 7 | גָּד֑וֹל gadol H1419 | loud | great | great |
| 8 | וַ/תֹּאמֶר֩ vatomer H559 | and [she] said | and she said | and she said |
| 9 | הָ/אִשָּׁ֨ה haishah-2 H802 | the woman | the woman | the woman |
| 10 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 11 | שָׁא֧וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 12 | לֵ/אמֹ֛ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 13 | לָ֥/מָּה lamah H4100 | why | for what? | why |
| 14 | רִמִּיתָ֖/נִי rimitani H7411 | have you deceived me | you threw me off | have you deceived me |
| 15 | וְ/אַתָּ֥ה veatah H859 | and you | and you (masculine singular) | and you |
| 16 | שָׁאֽוּל shaul-2 H7586 | [are] Saul | Shaul | Shaul |
1 Samuel 28:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer H559 | And said | and he said | and he said |
| 2 | לָ֥/הּ lah | to her | — | to her |
| 3 | הַ/מֶּ֛לֶךְ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 4 | אַל al H408 | not | upon / over | do not |
| 5 | תִּֽירְאִ֖י tirei H3372 | be afraid | may you fear | be afraid |
| 6 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 7 | מָ֣ה mah H4100 | what | what? | what |
| 8 | רָאִ֑ית rait H7200 | have you seen | you saw | have you seen |
| 9 | וַ/תֹּ֤אמֶר vatomer H559 | And said | and she said | and she said |
| 10 | הָֽ/אִשָּׁה֙ haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 11 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 12 | שָׁא֔וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 13 | אֱלֹהִ֥ים elohim H430 | a divine being | mighty ones | Elohim |
| 14 | רָאִ֖יתִי raiti H7200 | I have seen | I saw | I saw |
| 15 | עֹלִ֥ים olim H5927 | coming up | ascending ones | those who go up |
| 16 | מִן min H4480 | out of | from | from |
| 17 | הָ/אָֽרֶץ haarets H776 | the earth | the earth | the earth |
1 Samuel 28:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 2 | לָ/הּ֙ lah | to her | — | to her |
| 3 | מַֽה mah H4100 | What | what? | what |
| 4 | תָּאֳר֔/וֹ taoro H8389 | is his form | his visible form | his visible form |
| 5 | וַ/תֹּ֗אמֶר vatomer H559 | And she said | and she said | and she said |
| 6 | אִ֤ישׁ ish H376 | A man | man | man |
| 7 | זָקֵן֙ zaqen H2205 | old | he grew old | old |
| 8 | עֹלֶ֔ה oleh H5927 | is coming up | ascending one | the one going up |
| 9 | וְ/ה֥וּא vehu H1931 | and he | and he | and he |
| 10 | עֹטֶ֖ה oteh H5844 | is wrapped | the one wrapping | the one wrapping |
| 11 | מְעִ֑יל meil H4598 | in a robe | outer covering-robe | outer covering-robe |
| 12 | וַ/יֵּ֤דַע vayeda H3045 | And Saul knew | and he knew | and he knew |
| 13 | שָׁאוּל֙ shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 14 | כִּֽי ki H3588 | that | for/because | that |
| 15 | שְׁמוּאֵ֣ל shemuel H8050 | Samuel | El has heard | Shemuel |
| 16 | ה֔וּא hu H1931 | it was | he | he |
| 17 | וַ/יִּקֹּ֥ד vayiqod H6915 | and he bowed | and he bowed down | and he bowed down |
| 18 | אַפַּ֛יִם apayim H639 | with face | nostrils | with face |
| 19 | אַ֖רְצָ/ה aretsah H776 | to the ground | earthward | earthward |
| 20 | וַ/יִּשְׁתָּֽחוּ vayishetachu H7812 | and prostrated himself | and he bowed himself down | and he bowed himself down |
1 Samuel 28:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֤אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 2 | שְׁמוּאֵל֙ shemuel H8050 | Samuel | El has heard | Shemuel |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | שָׁא֔וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 5 | לָ֥/מָּה lamah H4100 | why | for what? | why |
| 6 | הִרְגַּזְתַּ֖/נִי hiregazetani H7264 | have you disquieted me | you caused me to tremble | you have disturbed me |
| 7 | לְ/הַעֲל֣וֹת lehaalot H5927 | to bring up | to cause to ascend | to cause to go up |
| 8 | אֹתִ֑/י oti H853 | me | me (object‑marked) | [·] |
| 9 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer-2 H559 | And he said | and he said | and he said |
| 10 | שָׁ֠אוּל shaul-2 H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 11 | צַר tsar H6887 | distressed | pressing one | distressed am I |
| 12 | לִ֨/י li | am I | — | am I |
| 13 | מְאֹ֜ד meod H3966 | greatly | with great force | very |
| 14 | וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים ufelishetim H6430 | and Philistines | and Philistines | and Pelishetim |
| 15 | נִלְחָמִ֣ים nilechamim H3898 | are making war | the battling ones | are warring |
| 16 | בִּ֗/י bi | against me | — | against me |
| 17 | וֵֽ/אלֹהִ֞ים velohim H430 | and God | mighty ones | and Elohim |
| 18 | סָ֤ר sar H5493 | has departed | ruling chief | has departed |
| 19 | מֵֽ/עָלַ/י֙ mealay H5921 | from me | from upon me | from me |
| 20 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 21 | עָנָ֣/נִי anani H6030 | answers me | he answered me | answers me |
| 22 | ע֗וֹד od H5750 | anymore | still, again, further | anymore |
| 23 | גַּ֤ם gam H1571 | neither | also | also |
| 24 | בְּ/יַֽד beyad H3027 | by hand of | by the hand of | in the hand of |
| 25 | הַ/נְּבִיאִם֙ haneviim H5030 | the prophets | the proclaiming-spokesmen | the propheting ones |
| 26 | גַּם gam-2 H1571 | nor | also | also |
| 27 | בַּ֣/חֲלֹמ֔וֹת bachalomot H2472 | by dreams | in the dreams | in the dreams |
| 28 | וָ/אֶקְרָאֶ֣/ה vaeqeraeh H7121 | therefore I have called | and I called out | and I have called |
| 29 | לְ/ךָ֔ lekha | you | — | to you |
| 30 | לְ/הוֹדִיעֵ֖/נִי lehodieni H3045 | to make known to me | to cause me to know | to make known to me |
| 31 | מָ֥ה mah H4100 | what | what? | what |
| 32 | אֶעֱשֶֽׂה eeseh H6213 | I shall do | I will do | I will do |
1 Samuel 28:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | And Samuel said | and he said | and he said |
| 2 | שְׁמוּאֵ֔ל shemuel H8050 | Samuel | El has heard | Shemuel |
| 3 | וְ/לָ֖/מָּה velamah H4100 | and why | and for what? | and why |
| 4 | תִּשְׁאָלֵ֑/נִי tishealeni H7592 | do you ask me | you ask me | do you ask me |
| 5 | וַ/יהוָ֛ה vayhvah H3068 | and the LORD | and Yahweh | and Yahweh |
| 6 | סָ֥ר sar H5493 | has departed | ruling chief | has departed |
| 7 | מֵ/עָלֶ֖י/ךָ mealeykha H5921 | from upon you | from upon you (ms) | from upon you |
| 8 | וַ/יְהִ֥י vayehi H1961 | and has become | and he became | and it was |
| 9 | עָרֶֽ/ךָ arekha H6145 | your enemy | your vigilant foe | your enemy |
1 Samuel 28:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֤עַשׂ vayaas H6213 | and has done | and he did | and he did |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | ל֔/וֹ lo | to him | — | to him |
| 4 | כַּ/אֲשֶׁ֖ר kaasher H834 | as | as that which | as that which |
| 5 | דִּבֶּ֣ר diber H1696 | he spoke | he declared | he spoke |
| 6 | בְּ/יָדִ֑/י beyadi H3027 | by me | in my hand | by my hand |
| 7 | וַ/יִּקְרַ֨ע vayiqera H7167 | and has torn | he called out | and he tore |
| 8 | יְהוָ֤ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 10 | הַ/מַּמְלָכָה֙ hamamelakhah H4467 | the kingdom | the royal dominion | the kingdom |
| 11 | מִ/יָּדֶ֔/ךָ miyadekha H3027 | from your hand | from your hand | from your hand |
| 12 | וַֽ/יִּתְּנָ֖/הּ vayitenah H5414 | and given it | and he gave her | and he gave it |
| 13 | לְ/רֵעֲ/ךָ֥ lereakha H7453 | to your neighbor | to your associate | to your associate |
| 14 | לְ/דָוִֽד ledavid H1732 | to David | to David | to David |
1 Samuel 28:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כַּ/אֲשֶׁ֤ר kaasher H834 | as | as that which | as that which |
| 2 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 3 | שָׁמַ֨עְתָּ֙ shamaeta H8085 | you obeyed | you heard | you heard |
| 4 | בְּ/ק֣וֹל beqol H6963 | the voice of | with a sound | with a voice |
| 5 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | וְ/לֹֽא velo H3808 | and not | and not | and not |
| 7 | עָשִׂ֥יתָ asita H6213 | you executed | you have done | you have done |
| 8 | חֲרוֹן charon H2740 | fierce wrath | burning-heat of | wrath of |
| 9 | אַפּ֖/וֹ apo H639 | his anger | his nose | his anger |
| 10 | בַּ/עֲמָלֵ֑ק baamaleq H6002 | on Amalek | in Amalek | in Amaleq |
| 11 | עַל al H5921 | against | upon | against |
| 12 | כֵּן֙ ken H3651 | therefore | thus | therefore |
| 13 | הַ/דָּבָ֣ר hadavar H1697 | the thing | the spoken-matter | the thing |
| 14 | הַ/זֶּ֔ה hazeh H2088 | this | this one | this |
| 15 | עָשָֽׂה asah H6213 | has done | he did | he did |
| 16 | לְ/ךָ֥ lekha | to you | — | to you |
| 17 | יְהוָ֖ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 18 | הַ/יּ֥וֹם hayom H3117 | today | the day | the day |
| 19 | הַ/זֶּֽה hazeh-2 H2088 | this | this one | this |
1 Samuel 28:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יִתֵּ֣ן veyiten H5414 | and will give | and may he give | and will give |
| 2 | יְ֠הוָה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 3 | גַּ֣ם gam H1571 | also | also | also |
| 4 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 5 | יִשְׂרָאֵ֤ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 6 | עִמְּ/ךָ֙ imekha H5973 | with you | with you | with you |
| 7 | בְּ/יַד beyad H3027 | into the hand of | by the hand of | in the hand of |
| 8 | פְּלִשְׁתִּ֔ים pelishetim H6430 | the Philistines | Philistine men | Pelishetim |
| 9 | וּ/מָחָ֕ר umachar H4279 | and tomorrow | and the after-day | and tomorrow |
| 10 | אַתָּ֥ה atah H859 | you | you | you |
| 11 | וּ/בָנֶ֖י/ךָ uvaneykha H1121 | and your sons | and your sons | and your sons |
| 12 | עִמִּ֑/י imi H5973 | with me | with me | with me |
| 13 | גַּ֚ם gam-2 H1571 | also | also | also |
| 14 | אֶת et-2 H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 15 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | the camp of | encampment of | encampment of |
| 16 | יִשְׂרָאֵ֔ל yiserael-2 H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 17 | יִתֵּ֥ן yiten H5414 | will give | he will give | he will give |
| 18 | יְהוָ֖ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 19 | בְּ/יַד beyad-2 H3027 | into the hand of | by the hand of | in the hand of |
| 20 | פְּלִשְׁתִּֽים pelishetim-2 H6430 | the Philistines | Philistine men | Pelishetim |
1 Samuel 28:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְמַהֵ֣ר vayemaher H4116 | hastened | and he hurried | and he hurried |
| 2 | שָׁא֗וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 3 | וַ/יִּפֹּ֤ל vayipol H5307 | and fell | and he fell | and he fell |
| 4 | מְלֹא melo H4393 | full | fullness of | fullness of |
| 5 | קֽוֹמָת/וֹ֙ qomato H6967 | length | his height | his height |
| 6 | אַ֔רְצָ/ה aretsah H776 | to the ground | earthward | to the land |
| 7 | וַ/יִּרָ֥א vayira H3372 | and was afraid | and he feared | and he feared |
| 8 | מְאֹ֖ד meod H3966 | very | with great force | very |
| 9 | מִ/דִּבְרֵ֣י midiverey H1697 | because of the words of | from words of | because of the words of |
| 10 | שְׁמוּאֵ֑ל shemuel H8050 | Samuel | El has heard | Shemuel |
| 11 | גַּם gam H1571 | also | also | also |
| 12 | כֹּ֨חַ֙ kocha H3581 | strength | strength | strength |
| 13 | לֹא lo H3808 | no | not | not |
| 14 | הָ֣יָה hayah H1961 | was | he was / he became | was |
| 15 | ב֔/וֹ vo | in him | — | in him |
| 16 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 17 | לֹ֤א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 18 | אָכַל֙ akhal H398 | he had eaten | to eat | he had eaten |
| 19 | לֶ֔חֶם lechem H3899 | bread | bread | bread |
| 20 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 21 | הַ/יּ֖וֹם hayom H3117 | the day | the day | the day |
| 22 | וְ/כָל vekhal H3605 | and all | and whole of | and all of |
| 23 | הַ/לָּֽיְלָה halayelah H3915 | the night | the night | the night |
1 Samuel 28:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תָּב֤וֹא vatavo H935 | and she came | and she came | and she came |
| 2 | הָֽ/אִשָּׁה֙ haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | שָׁא֔וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 5 | וַ/תֵּ֖רֶא vatere H7200 | and she saw | and she saw | and she saw |
| 6 | כִּי ki H3588 | that | for/because | that |
| 7 | נִבְהַ֣ל nivehal H926 | he was terrified | he was alarmed | he was alarmed |
| 8 | מְאֹ֑ד meod H3966 | very | with great force | very |
| 9 | וַ/תֹּ֣אמֶר vatomer H559 | and she said | and she said | and she said |
| 10 | אֵלָ֗י/ו elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 11 | הִנֵּ֨ה hineh H2009 | behold | Look! | look |
| 12 | שָׁמְעָ֤ה shameah H8085 | has obeyed | she heard | has obeyed |
| 13 | שִׁפְחָֽתְ/ךָ֙ shifechatekha H8198 | your handmaid | your slave-woman | your maidservant |
| 14 | בְּ/קוֹלֶ֔/ךָ beqolekha H6963 | to your voice | in your voice | to your voice |
| 15 | וָ/אָשִׂ֤ים vaasim H7760 | and I have put | and I set | and I set |
| 16 | נַפְשִׁ/י֙ nafeshi H5315 | my life | my living being | my life |
| 17 | בְּ/כַפִּ֔/י bekhapi H3709 | in my hand | in my palm-hollow | in my palm-hollow |
| 18 | וָֽ/אֶשְׁמַע֙ vaeshema H8085 | and have obeyed | and I heard | and I have obeyed |
| 19 | אֶת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 20 | דְּבָרֶ֔י/ךָ devareykha H1697 | your words | your spoken matters | your words |
| 21 | אֲשֶׁ֥ר asher H834 | which | that-which | which |
| 22 | דִּבַּ֖רְתָּ dibareta H1696 | you spoke | you spoke | you spoke |
| 23 | אֵלָֽ/י elay H413 | to me | toward me | to me |
1 Samuel 28:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֗ה veatah H6258 | Now therefore | and now | and now |
| 2 | שְׁמַֽע shema H8085 | listen | Listen! | Hear! |
| 3 | נָ֤א na H4994 | please | please | please |
| 4 | גַם gam H1571 | also | also | also |
| 5 | אַתָּה֙ atah H859 | you | you | you |
| 6 | בְּ/ק֣וֹל beqol H6963 | to the voice | with a sound | to the voice |
| 7 | שִׁפְחָתֶ֔/ךָ shifechatekha H8198 | of your handmaid | your slave-woman | your maidservant |
| 8 | וְ/אָשִׂ֧מָה veasimah H7760 | and let me set | and I will set | and I will set |
| 9 | לְ/פָנֶ֛י/ךָ lefaneykha H6440 | before you | before your face | to before your face |
| 10 | פַּת pat H6595 | a morsel | broken morsel of | a morsel |
| 11 | לֶ֖חֶם lechem H3899 | of bread | bread | bread |
| 12 | וֶ/אֱכ֑וֹל veekhol H398 | and eat | eat | and eat |
| 13 | וִ/יהִ֤י vihi H1961 | that there be | and he becomes | and let there be |
| 14 | בְ/ךָ֙ vekha | in you | — | in you |
| 15 | כֹּ֔חַ kocha H3581 | strength | strength | strength |
| 16 | כִּ֥י ki H3588 | when | for/because | for |
| 17 | תֵלֵ֖ךְ telekhe H3212 | you go | you will go | you will go |
| 18 | בַּ/דָּֽרֶךְ badarekhe H1870 | on the way | on the trodden path | on the trodden way |
1 Samuel 28:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְמָאֵ֗ן vayemaen H3985 | But he refused | and he adamantly refused | and he adamantly refused |
| 2 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 3 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | אֹכַ֔ל okhal H398 | eat | I will eat | I will eat |
| 5 | וַ/יִּפְרְצוּ vayiferetsu H6555 | and they urged | and they broke through | and they urged |
| 6 | ב֤/וֹ vo | him | — | him |
| 7 | עֲבָדָי/ו֙ avadayv H5650 | his servants | his servants | his servants |
| 8 | וְ/גַם vegam H1571 | and also | and also | and also |
| 9 | הָ֣/אִשָּׁ֔ה haishah H802 | the woman | the woman | the woman |
| 10 | וַ/יִּשְׁמַ֖ע vayishema H8085 | and he listened | and he heard | and he heard |
| 11 | לְ/קֹלָ֑/ם leqolam H6963 | to their voice | to their sound | to their voice |
| 12 | וַ/יָּ֨קָם֙ vayaqam H6965 | and he arose | and he rose up | and he arose |
| 13 | מֵֽ/הָ/אָ֔רֶץ mehaarets H776 | from the ground | from the land | from the ground |
| 14 | וַ/יֵּ֖שֶׁב vayeshev H3427 | and sat | and he sat/dwelt | and he sat |
| 15 | אֶל el H413 | on | toward | on |
| 16 | הַ/מִּטָּֽה hamitah H4296 | the bed | the stretched-out bed | the bed |
1 Samuel 28:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/לָ/אִשָּׁ֤ה velaishah H802 | and-the woman had | and to the woman | and to the woman |
| 2 | עֵֽגֶל egel H5695 | calf | young bull-calf | young bull-calf |
| 3 | מַרְבֵּק֙ marebeq H4770 | fattened | fattening-stall | fattening-stall |
| 4 | בַּ/בַּ֔יִת babayit H1004 | in-the house | in the built-house | in the built-house |
| 5 | וַ/תְּמַהֵ֖ר vatemaher H4116 | and-she-hurried | and she hastened | and she hastened |
| 6 | וַ/תִּזְבָּחֵ֑/הוּ vatizebachehu H2076 | and-she-sacrificed-it | she slaughtered him for sacrifice | and she slaughtered him for sacrifice |
| 7 | וַ/תִּקַּח vatiqach H3947 | and-she-took | and she took | and she took |
| 8 | קֶ֣מַח qemach H7058 | flour | milled flour | milled flour |
| 9 | וַ/תָּ֔לָשׁ vatalash H3888 | and-she-kneaded | and she kneaded | and she kneaded |
| 10 | וַ/תֹּפֵ֖/הוּ vatofehu H644 | and-she-baked-it | and she baked him | and she baked it |
| 11 | מַצּֽוֹת matsot H4682 | unleavened-bread | unleavened breads | unleavened breads |
1 Samuel 28:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תַּגֵּ֧שׁ vatagesh H5066 | and she brought | and she brought near | and she brought near |
| 2 | לִ/פְנֵֽי lifeney H6440 | before | to the face of | to before the face of |
| 3 | שָׁא֛וּל shaul H7586 | Saul | Shaul | Shaul |
| 4 | וְ/לִ/פְנֵ֥י velifeney H6440 | and before | and before the face of | and before the face of |
| 5 | עֲבָדָ֖י/ו avadayv H5650 | his servants | his servants | his servants |
| 6 | וַ/יֹּאכֵ֑לוּ vayokhelu H398 | and they ate | and they consumed | and they ate |
| 7 | וַ/יָּקֻ֥מוּ vayaqumu H6965 | and they arose | and they rose up | and they rose up |
| 8 | וַ/יֵּלְכ֖וּ vayelekhu H3212 | and they went away | they went | and they went |
| 9 | בַּ/לַּ֥יְלָה balayelah H3915 | in the night | in the night | in the night |
| 10 | הַ/הֽוּא hahu H1931 | that | he | that |