Isaiah 59:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֛ן hen H2005 | Behold | Look! | look |
| 2 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 3 | קָצְרָ֥ה qatserah H7114 | shortened | she was short | shortened |
| 4 | יַד yad H3027 | hand | open hand | hand |
| 5 | יְהוָ֖ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | מֵֽ/הוֹשִׁ֑יעַ mehoshia H3467 | to save | from delivering | from saving |
| 7 | וְ/לֹא velo H3808 | nor | and not | nor |
| 8 | כָבְדָ֥ה khavedah H3513 | heavy | she was heavy | dull |
| 9 | אָזְנ֖/וֹ azeno H241 | his ear | his ear | his ear |
| 10 | מִ/שְּׁמֽוֹעַ mishemoa H8085 | to hear | from hearing | from hearing |
Isaiah 59:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | but | for/because | for |
| 2 | אִם im H518 | your | if / whether | if |
| 3 | עֲוֺנֹֽתֵי/כֶם֙ aonoteykhem H5771 | iniquities | your twisted wrongdoings | your iniquities |
| 4 | הָי֣וּ hayu H1961 | have been | they were | have been |
| 5 | מַבְדִּלִ֔ים mavedilim H914 | separating | those who cause to separate | separators |
| 6 | בֵּינֵ/כֶ֕ם beynekhem H996 | between you | between you men | between you |
| 7 | לְ/בֵ֖ין leveyn H996 | and | to-between | and between |
| 8 | אֱלֹֽהֵי/כֶ֑ם eloheykhem H430 | your God | your mighty one(s) | your Elohim |
| 9 | וְ/חַטֹּֽאותֵי/כֶ֗ם vechatovteykhem H2403 | and your sins | and your wrongdoings | and your sins |
| 10 | הִסְתִּ֧ירוּ hisetiru H5641 | have hidden | they concealed | have hidden |
| 11 | פָנִ֛ים fanim H6440 | face | faces | before faces |
| 12 | מִ/כֶּ֖ם mikem H4480 | from you | from you (masculine plural) | from you |
| 13 | מִ/שְּׁמֽוֹעַ mishemoa H8085 | so that he does not hear | from hearing | from hearing |
Isaiah 59:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | כַפֵּי/כֶם֙ khapeykhem H3709 | your hands | your two cupped palms | your two cupped palms |
| 3 | נְגֹאֲל֣וּ negoalu H1351 | are defiled | they were defiled | are defiled |
| 4 | בַ/דָּ֔ם vadam H1818 | with blood | and blood | with blood |
| 5 | וְ/אֶצְבְּעוֹתֵי/כֶ֖ם veetsebeoteykhem H676 | and your fingers | and your fingers | and your fingers |
| 6 | בֶּֽ/עָוֺ֑ן beaon H5771 | with iniquity | distortion-guilt | with iniquity |
| 7 | שִׂפְתֽוֹתֵי/כֶם֙ sifetoteykhem H8193 | your lips | your lips | your lips |
| 8 | דִּבְּרוּ diberu H1696 | have spoken | they declared | they spoke |
| 9 | שֶׁ֔קֶר sheqer H8267 | lies | falsehood | a lie |
| 10 | לְשׁוֹנְ/כֶ֖ם leshonekhem H3956 | your tongue | your tongue | your tongue |
| 11 | עַוְלָ֥ה avelah H5766 | injustice | injustice | injustice |
| 12 | תֶהְגֶּֽה tehegeh H1897 | mutters | she murmurs | mutters |
Isaiah 59:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵין eyn H369 | there is no one | there is not | there is not |
| 2 | קֹרֵ֣א qore H7121 | calling | calling one | calling one |
| 3 | בְ/צֶ֔דֶק vetsedeq H6664 | in righteousness | in righteousness | in righteousness |
| 4 | וְ/אֵ֥ין veeyn H369 | and no one | and there is not | and there is not |
| 5 | נִשְׁפָּ֖ט nishepat H8199 | pleads | being judged | one pleading |
| 6 | בֶּ/אֱמוּנָ֑ה beemunah H530 | in truth | in steadfastness | in faithfulness |
| 7 | בָּט֤וֹחַ batocha H982 | they trust | to trust | trusting |
| 8 | עַל al H5921 | in | upon | upon |
| 9 | תֹּ֨הוּ֙ tohu H8414 | confusion | formless waste | formless waste |
| 10 | וְ/דַבֶּר vedaber H1696 | and speaking | and speak! | and speaking |
| 11 | שָׁ֔וְא shave H7723 | lies | empty falsehood | emptiness |
| 12 | הָר֥וֹ haro H2029 | they conceive | to conceive | conceiving |
| 13 | עָמָ֖ל amal H5999 | mischief | burdensome toil | burdensome hardship |
| 14 | וְ/הוֹלֵ֥יד veholeyd H3205 | and giving birth | and causing to beget | and bringing forth |
| 15 | אָֽוֶן aven H205 | iniquity | worthless wickedness | worthless wickedness |
Isaiah 59:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בֵּיצֵ֤י beytsey H1000 | eggs | eggs of | eggs of |
| 2 | צִפְעוֹנִי֙ tsifeoni H6848 | of vipers | viper | viper |
| 3 | בִּקֵּ֔עוּ biqeu H1234 | they hatch | they violently split open | they split open |
| 4 | וְ/קוּרֵ֥י vequrey H6980 | and webs | and webs of | and webs of |
| 5 | עַכָּבִ֖ישׁ akavish H5908 | of spider | web-spinner | spider |
| 6 | יֶאֱרֹ֑גוּ yeerogu H707 | they weave | they will weave | they weave |
| 7 | הָ/אֹכֵ֤ל haokhel H398 | the one eating | the food | the one eating |
| 8 | מִ/בֵּֽיצֵי/הֶם֙ mibeytseyhem H1000 | of their eggs | from their eggs | from their eggs |
| 9 | יָמ֔וּת yamut H4191 | dies | he will die | he will die |
| 10 | וְ/הַ/זּוּרֶ֖ה vehazureh H2116 | and the crushed one | the winnowed one | and the crushed one |
| 11 | תִּבָּקַ֥ע tibaqa H1234 | breaks out | she will split open | it will split open |
| 12 | אֶפְעֶֽה efeeh H660 | a viper | hissing viper | a viper |
Isaiah 59:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | קֽוּרֵי/הֶם֙ qureyhem H6980 | their webs | their spider-webs | their spider-webs |
| 2 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 3 | יִהְי֣וּ yiheyu H1961 | shall become | they will become | they will be |
| 4 | לְ/בֶ֔גֶד leveged H899 | garments | for a garment | for a garment |
| 5 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | neither | and not | and not |
| 6 | יִתְכַּסּ֖וּ yitekasu H3680 | shall they cover themselves | they will cover themselves | they will cover themselves |
| 7 | בְּ/מַֽעֲשֵׂי/הֶ֑ם bemaaseyhem H4639 | with their works | in their deeds | with their deeds |
| 8 | מַֽעֲשֵׂי/הֶם֙ maaseyhem H4639 | their works | their deeds | their works |
| 9 | מַֽעֲשֵׂי maasey H4639 | works | deeds of | works of |
| 10 | אָ֔וֶן aven H205 | of iniquity | worthless wickedness | wickedness |
| 11 | וּ/פֹ֥עַל ufoal H6467 | and the work | and work-of | and work of |
| 12 | חָמָ֖ס chamas H2555 | of violence | violent wrongdoing | violence |
| 13 | בְּ/כַפֵּי/הֶֽם bekhapeyhem H3709 | is in their hands | in their cupped palms | in their cupped palms |
Isaiah 59:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | רַגְלֵי/הֶם֙ rageleyhem H7272 | their feet | their feet | their feet |
| 2 | לָ/רַ֣ע lara H7451 | to evil | to evil | to evil |
| 3 | יָרֻ֔צוּ yarutsu H7323 | they run | they run | they run |
| 4 | וִֽ/ימַהֲר֔וּ vimaharu H4116 | and they hasten | and they hasten urgently | and they hasten |
| 5 | לִ/שְׁפֹּ֖ךְ lishepokhe H8210 | to shed | to pour out | to pour out |
| 6 | דָּ֣ם dam H1818 | blood | blood of | blood |
| 7 | נָקִ֑י naqi H5355 | innocent | guilt-free | innocent |
| 8 | מַחְשְׁבֽוֹתֵי/הֶם֙ macheshevoteyhem H4284 | their thoughts | their plans | their thoughts |
| 9 | מַחְשְׁב֣וֹת macheshevot H4284 | thoughts | plans of | plans of |
| 10 | אָ֔וֶן aven H205 | of iniquity | worthless wickedness | of iniquity |
| 11 | שֹׁ֥ד shod H7701 | desolation | violent devastation | violent devastation |
| 12 | וָ/שֶׁ֖בֶר vashever H7667 | and destruction | and shattering | and destruction |
| 13 | בִּ/מְסִלּוֹתָֽ/ם bimesilotam H4546 | in their highways | in their raised causeways | in their highways |
Isaiah 59:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דֶּ֤רֶךְ derekhe H1870 | way | path of | way of |
| 2 | שָׁלוֹם֙ shalom H7965 | of peace | wholeness | peace |
| 3 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | יָדָ֔עוּ yadau H3045 | they know | they knew | they knew |
| 5 | וְ/אֵ֥ין veeyn H369 | and there is no | and there is not | and there is not |
| 6 | מִשְׁפָּ֖ט mishepat H4941 | justice | judgment | judgment |
| 7 | בְּ/מַעְגְּלוֹתָ֑/ם bemaegelotam H4570 | in their tracks | in their circular tracks | in their tracks |
| 8 | נְתִיבֽוֹתֵי/הֶם֙ netivoteyhem H5410 | their paths | their beaten tracks | their paths |
| 9 | עִקְּשׁ֣וּ iqeshu H6140 | they have made crooked | they have twisted | they have made crooked |
| 10 | לָ/הֶ֔ם lahem | for themselves | — | for themselves |
| 11 | כֹּ֚ל kol H3605 | every | the whole of | everyone |
| 12 | דֹּרֵ֣ךְ dorekhe H1869 | who treads | the one treading | who treads |
| 13 | בָּ֔/הּ bah | on it | — | on it |
| 14 | לֹ֥א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 15 | יָדַ֖ע yada H3045 | knows | he knew | knows |
| 16 | שָׁלֽוֹם shalom-2 H7965 | peace | wholeness | peace |
Isaiah 59:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַל al H5921 | Therefore | upon | therefore |
| 2 | כֵּ֗ן ken H3651 | so | thus | thus |
| 3 | רָחַ֤ק rachaq H7368 | is far | he became distant | it became distant |
| 4 | מִשְׁפָּט֙ mishepat H4941 | justice | judgment | judgment |
| 5 | מִמֶּ֔/נּוּ mimenu H4480 | from us | from us | from us |
| 6 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 7 | תַשִּׂיגֵ֖/נוּ tasigenu H5381 | overtakes us | she will overtake us | it will overtake us |
| 8 | צְדָקָ֑ה tsedaqah H6666 | righteousness | righteousness | righteousness |
| 9 | נְקַוֶּ֤ה neqaveh H6960 | we wait | we eagerly wait | we eagerly wait |
| 10 | לָ/אוֹר֙ laor H216 | for light | to the light | for light |
| 11 | וְ/הִנֵּה vehineh H2009 | and behold | and look! | and look |
| 12 | חֹ֔שֶׁךְ choshekhe H2822 | darkness | darkness | darkness |
| 13 | לִ/נְגֹה֖וֹת linegohot H5054 | for brightness | to radiances | for brightness |
| 14 | בָּ/אֲפֵל֥וֹת baafelot H653 | in gloom | in the deep glooms | in deep glooms |
| 15 | נְהַלֵּֽךְ nehalekhe H1980 | we walk | we will walk about | we walk about |
Isaiah 59:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נְגַֽשְׁשָׁ֤ה negasheshah H1659 | we grope | we grope about | we grope about |
| 2 | כַֽ/עִוְרִים֙ khaiverim H5787 | like blind men | blind ones | like blind ones |
| 3 | קִ֔יר qir H7023 | wall | wall of | wall of |
| 4 | וּ/כְ/אֵ֥ין ukheeyn H369 | and like no | and as non-existent | and as without |
| 5 | עֵינַ֖יִם eynayim H5869 | eyes | eyes | eyes |
| 6 | נְגַשֵּׁ֑שָׁה negasheshah-2 H1659 | we grope | we grope about | we grope about |
| 7 | כָּשַׁ֤לְנוּ kashalenu H3782 | we stumble | we have stumbled | we have stumbled |
| 8 | בַֽ/צָּהֳרַ֨יִם֙ vatsahorayim H6672 | at noon | at the double-brightness | at noon |
| 9 | כַּ/נֶּ֔שֶׁף kaneshef H5399 | like twilight | like twilight-breeze | like twilight |
| 10 | בָּ/אַשְׁמַנִּ֖ים baashemanim H820 | among the vigorous | in fertile fields | among the vigorous |
| 11 | כַּ/מֵּתִֽים kametim H4191 | like dead men | dying ones | like dead ones |
Isaiah 59:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נֶהֱמֶ֤ה nehemeh H1993 | we growl | we roar | we growl |
| 2 | כַ/דֻּבִּים֙ khadubim H1677 | like bears | bears | like bears |
| 3 | כֻּלָּ֔/נוּ kulanu H3605 | all of us | our entirety | all of us |
| 4 | וְ/כַ/יּוֹנִ֖ים vekhayonim H3123 | and like doves | and like doves | and like doves |
| 5 | הָגֹ֣ה hagoh H1897 | moaning | murmuring | moaning |
| 6 | נֶהְגֶּ֑ה nehegeh H1897 | we moan | we murmur | we moan |
| 7 | נְקַוֶּ֤ה neqaveh H6960 | we hope | we eagerly wait | we eagerly wait |
| 8 | לַ/מִּשְׁפָּט֙ lamishepat H4941 | for justice | for the judicial decision | for the judgment |
| 9 | וָ/אַ֔יִן vaayin H369 | but there is none | and there is not | but there is none |
| 10 | לִֽ/ישׁוּעָ֖ה lishuah H3444 | for salvation | for deliverance | for deliverance |
| 11 | רָחֲקָ֥ה rachaqah H7368 | it is far | she became distant | it removed itself |
| 12 | מִמֶּֽ/נּוּ mimenu H4480 | from us | from us | from us |
Isaiah 59:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | רַבּ֤וּ rabu H7235 | are-multiplied | they multiplied | they multiplied |
| 3 | פְשָׁעֵ֨י/נוּ֙ feshaeynu H6588 | our-transgressions | our rebellions | our rebellions |
| 4 | נֶגְדֶּ֔/ךָ negedekha H5048 | before-you | before you (ms) | before you |
| 5 | וְ/חַטֹּאותֵ֖י/נוּ vechatovteynu H2403 | and-our-sins | our offenses | and our offenses |
| 6 | עָ֣נְתָה anetah H6030 | testify | she answered | answer |
| 7 | בָּ֑/נוּ banu | against-us | — | against us |
| 8 | כִּֽי ki-2 H3588 | for | for/because | for |
| 9 | פְשָׁעֵ֣י/נוּ feshaeynu-2 H6588 | our-transgressions | our rebellions | our rebellions |
| 10 | אִתָּ֔/נוּ itanu H854 | are-with-us | with us | are with us |
| 11 | וַ/עֲוֺנֹתֵ֖י/נוּ vaaonoteynu H5771 | and-our-iniquities | our twisted iniquities | and our iniquities |
| 12 | יְדַֽעֲנֽוּ/ם yedaanum H3045 | we-know-them | we have known them | we know them |
Isaiah 59:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | פָּשֹׁ֤עַ pashoa H6586 | rebelling | rebelling | rebelling |
| 2 | וְ/כַחֵשׁ֙ vekhachesh H3584 | and denying | and utterly denying | and denying |
| 3 | בַּֽ/יהוָ֔ה bayhvah H3068 | against the LORD | in Yahweh | in Yahweh |
| 4 | וְ/נָס֖וֹג venasog H5253 | and turning away | and withdrawing-back | and turning away |
| 5 | מֵ/אַחַ֣ר meachar H310 | from after | from behind | from after |
| 6 | אֱלֹהֵ֑י/נוּ eloheynu H430 | our God | our mighty ones | our Elohim |
| 7 | דַּבֶּר daber H1696 | speaking | Declare! | speaking |
| 8 | עֹ֣שֶׁק osheq H6233 | oppression | oppressive extortion | oppression |
| 9 | וְ/סָרָ֔ה vesarah H5627 | and revolt | and she turned aside | and rebellion |
| 10 | הֹר֧וֹ horo H2029 | conceiving | to fully conceive | conceiving |
| 11 | וְ/הֹג֛וֹ vehogo H1897 | and uttering | and fervent muttering | and uttering |
| 12 | מִ/לֵּ֖ב milev H3820 | from heart | from the inner-core | from heart |
| 13 | דִּבְרֵי diverey H1697 | words of | words of | words of |
| 14 | שָֽׁקֶר shaqer H8267 | lie | falsehood | falsehood |
Isaiah 59:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הֻסַּ֤ג vehusag H5253 | and justice is turned | and was driven back | and was driven back |
| 2 | אָחוֹר֙ achor H268 | backward | rear | back |
| 3 | מִשְׁפָּ֔ט mishepat H4941 | justice | judgment | judgment |
| 4 | וּ/צְדָקָ֖ה utsedaqah H6666 | and righteousness | and righteousness | and righteousness |
| 5 | מֵ/רָח֣וֹק merachoq H7350 | far away | from a distant place | from a distant place |
| 6 | תַּעֲמֹ֑ד taamod H5975 | stands | may you stand | stands |
| 7 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 8 | כָשְׁלָ֤ה khashelah H3782 | has stumbled | she stumbled | she stumbled |
| 9 | בָֽ/רְחוֹב֙ varechov H7339 | in the street | in the broad plaza | in the broad plaza |
| 10 | אֱמֶ֔ת emet H571 | truth | firm reliability | truth |
| 11 | וּ/נְכֹחָ֖ה unekhochah H5229 | and uprightness | and uprightness | and uprightness |
| 12 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 13 | תוּכַ֥ל tukhal H3201 | can | you are able | is able |
| 14 | לָ/בֽוֹא lavo H935 | enter | to come in | to come in |
Isaiah 59:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תְּהִ֤י vatehi H1961 | and it was | and she became | and it became |
| 2 | הָֽ/אֱמֶת֙ haemet H571 | truth | the reliability | the truth |
| 3 | נֶעְדֶּ֔רֶת neederet H5737 | lacking | the one being absent | was lacking |
| 4 | וְ/סָ֥ר vesar H5493 | and he who turns aside | and he turned aside | and he who turns aside |
| 5 | מֵ/רָ֖ע mera H7451 | from evil | from badness | from evil |
| 6 | מִשְׁתּוֹלֵ֑ל mishetolel H7997 | makes himself a prey | self-plundering one | becomes a prey |
| 7 | וַ/יַּ֧רְא vayare H7200 | and YHWH saw | and he saw | and he saw |
| 8 | יְהוָ֛ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | וַ/יֵּ֥רַע vayera H7489 | and it was displeasing | and he was harmed | and it was displeasing |
| 10 | בְּ/עֵינָ֖י/ו beeynayv H5869 | in his eyes | in his eyes | in his eyes |
| 11 | כִּֽי ki H3588 | that | for/because | that |
| 12 | אֵ֥ין eyn H369 | there was no | there is not | there was no |
| 13 | מִשְׁפָּֽט mishepat H4941 | justice | judgment | judgment |
Isaiah 59:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּרְא֙ vayare H7200 | And He saw | and he saw | and he saw |
| 2 | כִּֽי ki H3588 | that | for/because | that |
| 3 | אֵ֣ין eyn H369 | there was no | there is not | there is not |
| 4 | אִ֔ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 5 | וַ/יִּשְׁתּוֹמֵ֖ם vayishetomem H8074 | and was astonished | and he became appalled | and he became appalled |
| 6 | כִּ֣י ki-2 H3588 | that | for/because | that |
| 7 | אֵ֣ין eyn-2 H369 | there was no | there is not | there is not |
| 8 | מַפְגִּ֑יעַ mafegia H6293 | intercessor | the one causing to intercede | the one causing to intercede |
| 9 | וַ/תּ֤וֹשַֽׁע vatosha H3467 | brought salvation | and she brought to safety | and it saved |
| 10 | ל/וֹ֙ lo | to him | — | to him |
| 11 | זְרֹע֔/וֹ zeroo H2220 | his arm | his outstretched arm | his outstretched arm |
| 12 | וְ/צִדְקָת֖/וֹ vetsideqato H6666 | and his righteousness | and his righteousness | and his righteousness |
| 13 | הִ֥יא hi H1931 | it | she | it |
| 14 | סְמָכָֽתְ/הוּ semakhatehu H5564 | sustained him | she supported him | supported him |
Isaiah 59:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּלְבַּ֤שׁ vayilebash H3847 | and he put on | and he clothed himself | and he clothed himself |
| 2 | צְדָקָה֙ tsedaqah H6666 | righteousness | righteousness | righteousness |
| 3 | כַּ/שִּׁרְיָ֔ן kashireyan H8302 | as a breastplate | as interlaced scale-armor | as interlaced scale-armor |
| 4 | וְ/כ֥וֹבַע vekhova H3553 | and a helmet | and helmet-of | and helmet of |
| 5 | יְשׁוּעָ֖ה yeshuah H3444 | of salvation | deliverance | deliverance |
| 6 | בְּ/רֹאשׁ֑/וֹ berosho H7218 | on his head | on his head | on his head |
| 7 | וַ/יִּלְבַּ֞שׁ vayilebash-2 H3847 | and he put on | and he clothed himself | and he clothed himself |
| 8 | בִּגְדֵ֤י bigedey H899 | garments | garments of | garments of |
| 9 | נָקָם֙ naqam H5359 | of vengeance | retribution | retribution |
| 10 | תִּלְבֹּ֔שֶׁת tileboshet H8516 | for clothing | garment | garment |
| 11 | וַ/יַּ֥עַט vayaat H5844 | and he wrapped | and he wrapped himself | and he wrapped himself |
| 12 | כַּ/מְעִ֖יל kameil H4598 | as a cloak | as an outer robe | as an outer robe |
| 13 | קִנְאָֽה qineah H7068 | zeal | ardent zeal | jealousy |
Isaiah 59:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כְּ/עַ֤ל keal H5921 | according to | as upon | according to |
| 2 | גְּמֻלוֹת֙ gemulot H1578 | their deeds | recompenses | recompenses |
| 3 | כְּ/עַ֣ל keal-2 H5921 | according to | as upon | according to |
| 4 | יְשַׁלֵּ֔ם yeshalem H7999 | he will repay | he will make whole | he will repay |
| 5 | חֵמָ֣ה chemah H2534 | fury | burning heat | wrath |
| 6 | לְ/צָרָ֔י/ו letsarayv H6862 | to his adversaries | to his constricting-foes | to his adversaries |
| 7 | גְּמ֖וּל gemul H1576 | recompense | recompense of | recompense of |
| 8 | לְ/אֹֽיְבָ֑י/ו leoyevayv H341 | to his enemies | to his hostile ones | to his enemies |
| 9 | לָ/אִיִּ֖ים laiyim H339 | to the coastlands | to distant coastlands | to distant coastlands |
| 10 | גְּמ֥וּל gemul-2 H1576 | recompense | recompense of | recompense of |
| 11 | יְשַׁלֵּֽם yeshalem-2 H7999 | he will repay | he will make whole | he will repay |
Isaiah 59:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יִֽירְא֤וּ veyireu H3372 | and they will fear | and they will fear | and they will fear |
| 2 | מִֽ/מַּעֲרָב֙ mimaarav H4628 | from the west | from the sunset-west | from the west |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | שֵׁ֣ם shem H8034 | name | name-of | name |
| 5 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | וּ/מִ/מִּזְרַח umimizerach H4217 | and from the east | and from the rising-place | and from the east |
| 7 | שֶׁ֖מֶשׁ shemesh H8121 | of the sun | sun | sun |
| 8 | אֶת et-2 H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | כְּבוֹד֑/וֹ kevodo H3519 | his glory | his weightiness | his glory |
| 10 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 11 | יָב֤וֹא yavo H935 | he will come | he comes | he will come |
| 12 | כַ/נָּהָר֙ khanahar H5104 | like a river | like a river | like a river |
| 13 | צָ֔ר tsar H6862 | narrow | narrow, constricted | adversary |
| 14 | ר֥וּחַ rucha H7307 | wind | breath of | wind of |
| 15 | יְהוָ֖ה yehvah-2 H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 16 | נֹ֥סְסָה nosesah H5127 | drives | she put to flight | she drives away |
| 17 | בֽ/וֹ vo | it | — | it |
Isaiah 59:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בָ֤א uva H935 | And will come | and he came | and will come |
| 2 | לְ/צִיּוֹן֙ letsion H6726 | to Zion | to Zion | to Tsion |
| 3 | גּוֹאֵ֔ל goel H1350 | a Redeemer | kinsman-redeeming one | kinsman-redeeming one |
| 4 | וּ/לְ/שָׁבֵ֥י uleshavey H7725 | and to those turning | and to returning ones of | and to those turning from |
| 5 | פֶ֖שַׁע fesha H6588 | from transgression | willful rebellion | willful transgression |
| 6 | בְּ/יַֽעֲקֹ֑ב beyaaqov H3290 | in Jacob | in Yaʿaqov the Heel-Grasper | in Yaaqov |
| 7 | נְאֻ֖ם neum H5002 | declares | solemn utterance of | declaration of |
| 8 | יְהוָֽה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Isaiah 59:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֗י vaani H589 | As for me | and I | and I |
| 2 | זֹ֣את zot H2063 | this | this one | this one |
| 3 | בְּרִיתִ֤/י beriti H1285 | is my covenant | my binding covenant | my covenant |
| 4 | אוֹתָ/ם֙ otam H853 | with them | them | [·] |
| 5 | אָמַ֣ר amar H559 | says | he said | he said |
| 6 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | רוּחִ/י֙ ruchi H7307 | My Spirit | my breath-spirit | my breath-spirit |
| 8 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | which |
| 9 | עָלֶ֔י/ךָ aleykha H5921 | is upon you | upon you | upon you |
| 10 | וּ/דְבָרַ֖/י udevaray H1697 | and My words | and my utterances | and my utterances |
| 11 | אֲשֶׁר asher-2 H834 | which | that-which | which |
| 12 | שַׂ֣מְתִּי sameti H7760 | I have put | I placed | I set |
| 13 | בְּ/פִ֑י/ךָ befikha H6310 | in your mouth | in your mouth | in your mouth |
| 14 | לֹֽא lo H3808 | shall not | not | not |
| 15 | יָמ֡וּשׁוּ yamushu H4185 | depart | they will withdraw | shall depart |
| 16 | מִ/פִּי/ךָ֩ mipikha H6310 | from your mouth | from your mouth | from your mouth |
| 17 | וּ/מִ/פִּ֨י umipi H6310 | nor from the mouth of | and from my mouth | and from the mouth of |
| 18 | זַרְעֲ/ךָ֜ zareakha H2233 | your seed | your seed | your seed |
| 19 | וּ/מִ/פִּ֨י umipi-2 H6310 | nor from the mouth of | and from my mouth | and from the mouth of |
| 20 | זֶ֤רַע zera H2233 | seed of | seed | seed |
| 21 | זַרְעֲ/ךָ֙ zareakha-2 H2233 | your seed | your seed | your seed |
| 22 | אָמַ֣ר amar-2 H559 | says | he said | he said |
| 23 | יְהוָ֔ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 24 | מֵ/עַתָּ֖ה meatah H6258 | from now | from this time onward | from now onward |
| 25 | וְ/עַד vead H5704 | and until | and up to | and until |
| 26 | עוֹלָֽם olam H5769 | forever | hidden age | forever |