Psalms 73:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִזְמ֗וֹר mizemor H4210 | A Psalm | musical composition | psalm |
| 2 | לְ/אָ֫סָ֥ף leasaf H623 | of Asaph | to Asaph | to Asaf |
| 3 | אַ֤ךְ akhe H389 | Surely | surely | surely |
| 4 | ט֭וֹב tov H2896 | is good | good | good |
| 5 | לְ/יִשְׂרָאֵ֥ל leyiserael H3478 | to Israel | to El-Contends | to Yiserael |
| 6 | אֱלֹהִ֗ים elohim H430 | God | mighty ones | Elohim |
| 7 | לְ/בָרֵ֥י levarey H1249 | to the pure | to pure ones of | to the pure ones |
| 8 | לֵבָֽב levav H3824 | of heart | heart of | of heart |
Psalms 73:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֗י vaani H589 | But as for me | and I | and I |
| 2 | כִּ֭/מְעַט kimeat H4592 | almost | as a small amount | as a little |
| 3 | נטוי ntvy H5186 | stumbling | stretched-out | bent |
| 4 | נָטָ֣יוּ natayu H5186 | had slipped | they stretched out | they turned aside |
| 5 | רַגְלָ֑/י ragelay H7272 | my feet | my feet | my feet |
| 6 | כְּ֝/אַ֗יִן keayin H369 | as nothing | as non-existent | as nothing |
| 7 | שפכה shfkhh H8210 | poured out | she poured out | she poured out |
| 8 | שֻׁפְּכ֥וּ shupekhu H8210 | had slipped | they were poured out | they were poured out |
| 9 | אֲשֻׁרָֽ/י ashuray H838 | my steps | my steps | my steps |
Psalms 73:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | קִ֭נֵּאתִי qineti H7065 | I envied | I have been zealous | I envied |
| 3 | בַּֽ/הוֹלְלִ֑ים baholelim H1984 | the arrogant | among the shining ones | the arrogant |
| 4 | שְׁל֖וֹם shelom H7965 | prosperity | wholeness-of | peace-of |
| 5 | רְשָׁעִ֣ים reshaim H7563 | of the wicked | wicked men | wicked men |
| 6 | אֶרְאֶֽה ereeh H7200 | I saw | let me see | I saw |
Psalms 73:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֤י ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | אֵ֖ין eyn H369 | there are no | there is not | there is not |
| 3 | חַרְצֻבּ֥וֹת charetsubot H2784 | pains | binding-fetters of | fetters |
| 4 | לְ/מוֹתָ֗/ם lemotam H4194 | in their death | to their death | in their death |
| 5 | וּ/בָרִ֥יא uvari H1277 | and their body is fat | and robust | and robust |
| 6 | אוּלָֽ/ם ulam H193 | firm | bound entry-hall of | their body |
Psalms 73:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּ/עֲמַ֣ל baamal H5999 | in the trouble | in the burdensome toil | in the hardship |
| 2 | אֱנ֣וֹשׁ enosh H582 | of man | frail mortal | frail mortal |
| 3 | אֵינֵ֑/מוֹ eynemo H369 | they are not | is not theirs | is not theirs |
| 4 | וְ/עִם veim H5973 | nor with | and if | and with |
| 5 | אָ֝דָ֗ם adam H120 | man | human being | human being |
| 6 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 7 | יְנֻגָּֽעוּ yenugau H5060 | are they plagued | they will be struck | are struck |
Psalms 73:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ֭/כֵן lakhen H3651 | therefore | accordingly | therefore |
| 2 | עֲנָקַ֣תְ/מוֹ anaqatemo H6059 | compasseth them about as a chain | she necklace-adorned them | she necklace-adorned them |
| 3 | גַאֲוָ֑ה gaavah H1346 | pride | loftiness | pride |
| 4 | יַעֲטָף yaataf H5848 | covereth | he envelops | he envelops |
| 5 | שִׁ֝֗ית shit H7897 | as a garment | garment of | garment of |
| 6 | חָמָ֥ס chamas H2555 | violence | violent wrongdoing | violence |
Psalms 73:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָ֭צָא yatsa H3318 | comes forth | he went out | comes forth |
| 2 | מֵ/חֵ֣לֶב mechelev H2459 | from fat | from fat | from fat |
| 3 | עֵינֵ֑/מוֹ eynemo H5869 | their eyes | their eyes | their eyes |
| 4 | עָ֝בְר֗וּ averu H5674 | they have passed | they crossed over | they crossed over |
| 5 | מַשְׂכִּיּ֥וֹת masekiot H4906 | imaginings | carved images of | imaginings |
| 6 | לֵבָֽב levav H3824 | of heart | heart of | of heart |
Psalms 73:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָמִ֤יקוּ yamiqu H4167 | They mock | they cause to mock | they mock |
| 2 | וִ/ידַבְּר֣וּ vidaberu H1696 | and-speak | and they spoke | and they speak |
| 3 | בְ/רָ֣ע vera H7451 | about-evil | bad, evil | in evil |
| 4 | עֹ֑שֶׁק osheq H6233 | oppression | oppressive extortion | oppressive extortion |
| 5 | מִ/מָּר֥וֹם mimarom H4791 | from-on-high | from height | from height |
| 6 | יְדַבֵּֽרוּ yedaberu H1696 | they-speak | they speak forth | they will speak forth |
Psalms 73:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שַׁתּ֣וּ shatu H8371 | they set | they set | they set |
| 2 | בַ/שָּׁמַ֣יִם vashamayim H8064 | against the heavens | in the lofty heights | in the heavens |
| 3 | פִּי/הֶ֑ם pihem H6310 | their mouth | their mouth | their mouth |
| 4 | וּ֝/לְשׁוֹנָ֗/ם uleshonam H3956 | and their tongue | and their tongue | and their tongue |
| 5 | תִּֽהֲלַ֥ךְ tihalakhe H1980 | walks | she will walk | it will walk |
| 6 | בָּ/אָֽרֶץ baarets H776 | through the earth | in the land | in the land |
Psalms 73:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָ/כֵ֤ן lakhen H3651 | therefore | accordingly | therefore |
| 2 | ישיב yshyv H7725 | will cause to return | he causes to return | he causes to return |
| 3 | יָשׁ֣וּב yashuv H7725 | return | he will return | it will return |
| 4 | עַמּ֣/וֹ amo H5971 | his people | his gathered people | his gathered people |
| 5 | הֲלֹ֑ם halom H1988 | hither | to this place | to here |
| 6 | וּ/מֵ֥י umey H4325 | and waters of | and waters of | and waters of |
| 7 | מָ֝לֵ֗א male H4392 | fullness | full | full |
| 8 | יִמָּ֥צוּ yimatsu H4680 | are drained | they will be drained | they will be drained |
| 9 | לָֽ/מוֹ lamo | to them | — | to them |
Psalms 73:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְֽ/אָמְר֗וּ veameru H559 | And they say | and they said | and they said |
| 2 | אֵיכָ֥ה eykhah H349 | How | How? | How |
| 3 | יָדַֽע yada H3045 | does know | he knew | does know |
| 4 | אֵ֑ל el H410 | God | toward | God |
| 5 | וְ/יֵ֖שׁ veyesh H3426 | and is there | and there is | and there is |
| 6 | דֵּעָ֣ה deah H1844 | knowledge | perceptive knowledge | perceptive knowledge |
| 7 | בְ/עֶלְיֽוֹן veeleyon H5945 | with the Most High | Exalted One | and the High One |
Psalms 73:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִנֵּה hineh H2009 | Behold | Look! | look |
| 2 | אֵ֥לֶּה eleh H428 | these | these ones | these ones |
| 3 | רְשָׁעִ֑ים reshaim H7563 | the wicked | wicked men | wicked men |
| 4 | וְ/שַׁלְוֵ֥י veshalevey H7961 | and at ease | and at-ease ones | and at-ease ones |
| 5 | ע֝וֹלָ֗ם olam H5769 | always | hidden age | forever |
| 6 | הִשְׂגּוּ hisegu H7685 | they increase | they caused to increase | they increased |
| 7 | חָֽיִל chayil H2428 | in wealth | strength | in wealth |
Psalms 73:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַךְ akhe H389 | surely | surely | surely |
| 2 | רִ֭יק riq H7385 | in vain | emptiness | in vain |
| 3 | זִכִּ֣יתִי zikiti H2135 | I have kept pure | I declared innocent | I cleaned |
| 4 | לְבָבִ֑/י levavi H3824 | my heart | my inner being | my heart |
| 5 | וָ/אֶרְחַ֖ץ vaerechats H7364 | and I washed | and I washed | and I washed |
| 6 | בְּ/נִקָּי֣וֹן beniqayon H5356 | in innocence | in cleanness | in innocence |
| 7 | כַּפָּֽ/י kapay H3709 | my hands | my two palms | my two palms |
Psalms 73:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֱהִ֣י vaehi H1961 | and I have been | and I became | and I was |
| 2 | נָ֭גוּעַ nagua H5060 | plagued | stricken one | plagued |
| 3 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 4 | הַ/יּ֑וֹם hayom H3117 | the day | the day | the day |
| 5 | וְ֝/תוֹכַחְתִּ֗/י vetokhacheti H8433 | and my rebuke | and my reasoned reproof | and my rebuke |
| 6 | לַ/בְּקָרִֽים labeqarim H1242 | every morning | to the mornings | in the daybreaks |
Psalms 73:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם im H518 | If | if / whether | if |
| 2 | אָ֭מַרְתִּי amareti H559 | I had said | I said | I said |
| 3 | אֲסַפְּרָ֥ה asaperah H5608 | I will speak | let me recount | let me recount |
| 4 | כְמ֑וֹ khemo H3644 | thus | like | like |
| 5 | הִנֵּ֤ה hineh H2009 | behold | Look! | look |
| 6 | ד֭וֹר dor H1755 | generation | cycle-generation | generation |
| 7 | בָּנֶ֣י/ךָ baneykha H1121 | your children | your sons | your sons |
| 8 | בָגָֽדְתִּי vagadeti H898 | I would have betrayed | I acted treacherously | I would have betrayed |
Psalms 73:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָֽ֭/אֲחַשְּׁבָ/ה vaachashevah H2803 | when I thought | and I devised | and I considered |
| 2 | לָ/דַ֣עַת ladaat H3045 | to know | to know | to know |
| 3 | זֹ֑את zot H2063 | this | this one | this one |
| 4 | עָמָ֖ל amal H5999 | toil | burdensome toil | burdensome hardship |
| 5 | היא hy H1931 | it | she | it |
| 6 | ה֣וּא hu H1931 | it | he | it |
| 7 | בְ/עֵינָֽ/י veeynay H5869 | in my eyes | my eyes | in my eyes |
Psalms 73:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַד ad H5704 | until | up to | until |
| 2 | אָ֭בוֹא avo H935 | I came | I will come | I came |
| 3 | אֶל el H413 | into | toward | into |
| 4 | מִקְדְּשֵׁי miqedeshey H4720 | sanctuary | sanctuaries of | sanctuaries of |
| 5 | אֵ֑ל el-2 H410 | God | toward | God |
| 6 | אָ֝בִ֗ינָה avinah H995 | I perceived | let me discern | I perceived |
| 7 | לְ/אַחֲרִיתָֽ/ם leacharitam H319 | their end | to their ultimate outcome | to their ultimate end |
Psalms 73:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַ֣ךְ akhe H389 | Surely | surely | surely |
| 2 | בַּ֭/חֲלָקוֹת bachalaqot H2513 | in slippery places | in the allotted tracts | in slippery places |
| 3 | תָּשִׁ֣ית tashit H7896 | you set | you will set | you will set |
| 4 | לָ֑/מוֹ lamo | them | — | them |
| 5 | הִ֝פַּלְתָּ֗/ם hipaletam H5307 | you cast them down | you caused them to fall | you caused them to fall |
| 6 | לְ/מַשּׁוּאֽוֹת lemashuot H4876 | to destructions | to ruined sites | to destructions |
Psalms 73:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵ֤יךְ eykhe H349 | How | How? | How |
| 2 | הָי֣וּ hayu H1961 | are they | they were | they were |
| 3 | לְ/שַׁמָּ֣ה leshamah H8047 | brought into desolation | for utter desolation | for utter desolation |
| 4 | כְ/רָ֑גַע kheraga H7281 | in a moment | like a brief pause | like a brief moment |
| 5 | סָ֥פוּ safu H5486 | they are swept away | they came to an end | they came to an end |
| 6 | תַ֝֗מּוּ tamu H8552 | they are utterly consumed | they were complete | they were consumed |
| 7 | מִן min H4480 | by | from | from |
| 8 | בַּלָּהֽוֹת balahot H1091 | terrors | consuming terrors | consuming terrors |
Psalms 73:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כַּ/חֲל֥וֹם kachalom H2472 | like a dream | like a dream | like a dream |
| 2 | מֵ/הָקִ֑יץ mehaqits H6974 | when one awakes | to rouse | upon awakening |
| 3 | אֲ֝דֹנָ/י adonay H136 | O Lord | my Sovereign Lord | my Sovereign Lord |
| 4 | בָּ/עִ֤יר bair H5782 | in the city | in the walled settlement | when you awake |
| 5 | צַלְמָ֬/ם tsalemam H6754 | their image | their image | their image |
| 6 | תִּבְזֶֽה tivezeh H959 | you will despise | you despise | you will despise |
Psalms 73:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֭י ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | יִתְחַמֵּ֣ץ yitechamets H2556 | was embittered | he will sour himself | was embittered |
| 3 | לְבָבִ֑/י levavi H3824 | my heart | my inner being | my heart |
| 4 | וְ֝/כִלְיוֹתַ֗/י vekhileyotay H3629 | and my kidneys | and my kidneys | and my kidneys |
| 5 | אֶשְׁתּוֹנָֽן eshetonan H8150 | I was pricked | I sharpen myself | was pricked |
Psalms 73:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִי vaani H589 | So I | and I | and I |
| 2 | בַ֭עַר vaar H1198 | was brutish | brutish, cattle-like | brutish |
| 3 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 4 | אֵדָ֑ע eda H3045 | I knew | I will know | I knew |
| 5 | בְּ֝הֵמ֗וֹת behemot H929 | like beasts | herd animals | herd animals |
| 6 | הָיִ֥יתִי hayiti H1961 | I was | I was | I was |
| 7 | עִמָּֽ/ךְ imakhe H5973 | with you | with you | with you |
Psalms 73:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֣י vaani H589 | Nevertheless, I | and I | and I |
| 2 | תָמִ֣יד tamid H8548 | continually | continuity | continually |
| 3 | עִמָּ֑/ךְ imakhe H5973 | with you | with you | with you |
| 4 | אָ֝חַ֗זְתָּ achazeta H270 | you have held | you seized | you seized |
| 5 | בְּ/יַד beyad H3027 | by hand | by the hand of | in the hand of |
| 6 | יְמִינִֽ/י yemini H3225 | my right | Benjaminite | my right hand |
Psalms 73:24
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בַּ/עֲצָתְ/ךָ֥ baatsatekha H6098 | with your counsel | in your counsel | in your counsel |
| 2 | תַנְחֵ֑/נִי tanecheni H5148 | you guide me | you guide me | you will guide me |
| 3 | וְ֝/אַחַ֗ר veachar H310 | and afterward | and after | and afterward |
| 4 | כָּב֥וֹד kavod H3519 | glory | weighty honor | glory |
| 5 | תִּקָּחֵֽ/נִי tiqacheni H3947 | you receive me | you take me | you will take me |
Psalms 73:25
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִי mi H4310 | Whom | who? | who |
| 2 | לִ֥/י li | have I | — | is for me |
| 3 | בַ/שָּׁמָ֑יִם vashamayim H8064 | in heaven | in the lofty heights | in the heavens |
| 4 | וְ֝/עִמְּ/ךָ֗ veimekha H5973 | and with you | and with you | and with you |
| 5 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 6 | חָפַ֥צְתִּי chafatseti H2654 | I have desired | I delighted | I delighted |
| 7 | בָ/אָֽרֶץ vaarets H776 | on earth | in the land | in the land |
Psalms 73:26
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּלָ֥ה kalah H3615 | My flesh | completed woman | fails |
| 2 | שְׁאֵרִ֗/י sheeri H7607 | and my heart | my flesh | my flesh |
| 3 | וּ/לְבָ֫בִ֥/י ulevavi H3824 | and my heart | my inner core | and my heart |
| 4 | צוּר tsur H6697 | Rock | Rock | Rock |
| 5 | לְבָבִ֥/י levavi H3824 | my heart | my inner being | my heart |
| 6 | וְ/חֶלְקִ֗/י vecheleqi H2506 | and my portion | my allotted portion | and my portion |
| 7 | אֱלֹהִ֥ים elohim H430 | God | mighty ones | Elohim |
| 8 | לְ/עוֹלָֽם leolam H5769 | forever | for an unseen age | for forever |
Psalms 73:27
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | הִנֵּ֣ה hineh H2009 | behold | Look! | look |
| 3 | רְחֵקֶ֣י/ךָ recheqeykha H7369 | those who are far from you | your distant ones | your distant ones |
| 4 | יֹאבֵ֑דוּ yovedu H6 | will perish | they will perish | they will perish |
| 5 | הִ֝צְמַ֗תָּה hitsematah H6789 | you have destroyed | you annihilated completely | you have annihilated |
| 6 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 7 | זוֹנֶ֥ה zoneh H2181 | who go astray | one who prostitutes himself | one who prostitutes himself |
| 8 | מִמֶּֽ/ךָּ mimekha H4480 | from you | from you | from you |
Psalms 73:28
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֤י vaani H589 | But as for me | and I | and I |
| 2 | קִֽרֲבַ֥ת qiravat H7132 | nearness | drawing-near of | drawing-near of |
| 3 | אֱלֹהִ֗ים elohim H430 | of God | mighty ones | Elohim |
| 4 | לִ֫/י li | to me | — | to me |
| 5 | ט֥וֹב tov H2896 | is good | good | good |
| 6 | שַׁתִּ֤י shati H7896 | I have made | I placed | I placed |
| 7 | בַּ/אדֹנָ֣/י badonay H136 | in Lord | in my Sovereign-Lord | in my Sovereign Lord |
| 8 | יְהֹוִ֣ה yehovih H3069 | GOD | Being-One Elohim-form | Yahweh |
| 9 | מַחְסִ֑/י machesi H4268 | my refuge | my shelter-refuge | my shelter-refuge |
| 10 | לְ֝/סַפֵּ֗ר lesaper H5608 | that I may tell | to recount | to recount |
| 11 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 12 | מַלְאֲכוֹתֶֽי/ךָ maleakhoteykha H4399 | Your works | your works | your skilled works |