1 Chronicles 17
David expresses his desire to build a permanent house for the Ark of the Covenant, but YHWH redirects him through the prophet Nathan, revealing that David's son will build the temple instead.[1][2] YHWH establishes an eternal covenant with David, promising to build him a dynasty with a throne established forever and a descendant who will have a special father-son relationship with God, to which David responds with humility and gratitude.[1][2]
Interlinear Text
Now it came to pass when David lived David in his house said David to Nathan the prophet Behold I dwell in a house of cedars but the ark of the covenant of YHWH under curtains
1
וַ/יְהִ֕י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
Now it came to pass
HC/Vqw3ms
כַּ/אֲשֶׁ֛ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
when
HR/Tr
יָשַׁ֥ב
𐤉𐤔𐤁
yashav
David lived
HVqp3ms
דָּוִ֖יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
בְּ/בֵית֑/וֹ
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤅
beveyto
in his house
HR/Ncmsc/Sp3ms
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
said
HC/Vqw3ms
דָּוִ֜יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david-2
David
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
נָתָ֣ן
𐤍𐤕𐤍
natan
Nathan
HNp
הַ/נָּבִ֗יא
𐤄/𐤍𐤁𐤉𐤀
hanavi
the prophet
HTd/Ncmsa
הִנֵּ֨ה
𐤄𐤍𐤄
hineh
Behold
HTm
אָנֹכִ֤י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
I
HPp1cs
יוֹשֵׁב֙
𐤉𐤅𐤔𐤁
yoshev
dwell
HVqrmsa
בְּ/בֵ֣ית
𐤁/𐤁𐤉𐤕
beveyt
in a house
HR/Ncmsc
הָֽ/אֲרָזִ֔ים
𐤄/𐤀𐤓𐤆𐤉𐤌
haarazim
of cedars
HTd/Ncmpa
וַ/אֲר֥וֹן
𐤅/𐤀𐤓𐤅𐤍
vaaron
but the ark
HC/Ncbsc
בְּרִית
𐤁𐤓𐤉𐤕
berit
of the covenant
HNcfsc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of YHWH
HNp
תַּ֥חַת
𐤕𐤇𐤕
tachat
under
HR
יְרִיעֽוֹת
𐤉𐤓𐤉𐤏𐤅𐤕
yeriot
curtains
HNcfpa
Then said Nathan to David all that is in your heart do for God is with you
2
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
Then said
HC/Vqw3ms
נָתָן֙
𐤍𐤕𐤍
natan
Nathan
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
דָּוִ֔יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
כֹּ֛ל
𐤊𐤋
kol
all
HNcmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊
bilevavekha
is in your heart
HR/Ncmsc/Sp2ms
עֲשֵׂ֑ה
𐤏𐤔𐤄
aseh
do
HVqv2ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
HC
הָ/אֱלֹהִ֖ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
HTd/Ncmpa
עִמָּֽ/ךְ
𐤏𐤌/𐤊
imakhe
is with you
HR/Sp2fs
And it came to pass in the night that that came the word of God to Nathan saying
3
וַֽ/יְהִ֖י
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi
And it came to pass
HC/Vqw3ms
בַּ/לַּ֣יְלָה
𐤁/𐤋𐤉𐤋𐤄
balayelah
in the night
HRd/Ncmsa
הַ/ה֑וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
HTd/Pp3ms
וַ/יְהִי֙
𐤅/𐤉𐤄𐤉
vayehi-2
that came
HC/Vqw3ms
דְּבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
the word
HNcmsc
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
of God
HNcmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
נָתָ֖ן
𐤍𐤕𐤍
natan
Nathan
HNp
לֵ/אמֹֽר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
HR/Vqc
Go and-say to David my-servant Thus says YHWH not you will-build for-me the-house to-dwell-in
4
לֵ֤ךְ
𐤋𐤊
lekhe
Go
HVqv2ms
וְ/אָמַרְתָּ֙
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and-say
HC/Vqq2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
דָּוִ֣יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
עַבְדִּ֔/י
𐤏𐤁𐤃/𐤉
avedi
my-servant
HNcmsc/Sp1cs
כֹּ֖ה
𐤊𐤄
koh
Thus
HD
אָמַ֣ר
𐤀𐤌𐤓
amar
says
HVqp3ms
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
אַתָּ֛ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
HPp2ms
תִּבְנֶה
𐤕𐤁𐤍𐤄
tiveneh
will-build
HVqi2ms
לִּ֥/י
𐤋/𐤉
li
for-me
HR/Sp1cs
הַ/בַּ֖יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the-house
HTd/Ncmsa
לָ/שָֽׁבֶת
𐤋/𐤔𐤁𐤕
lashavet
to-dwell-in
HR/Vqc
for not I have dwelt in a house since the day that I brought up Israel until this day this but I have been from tent to tent and from tabernacle
5
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
HC
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo
not
HTn
יָשַׁ֨בְתִּי֙
𐤉𐤔𐤁𐤕𐤉
yashaveti
I have dwelt
HVqp1cs
בְּ/בַ֔יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
bevayit
in a house
HR/Ncmsa
מִן
𐤌𐤍
min
since
HR
הַ/יּ֗וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
the day
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
הֶעֱלֵ֨יתִי֙
𐤄𐤏𐤋𐤉𐤕𐤉
heeleyti
I brought up
HVhp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
HTo
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
עַ֖ד
𐤏𐤃
ad
until
HR
הַ/יּ֣וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom-2
this day
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
HTd/Pdxms
וָֽ/אֶהְיֶ֛ה
𐤅/𐤀𐤄𐤉𐤄
vaeheyeh
but I have been
HC/Vqw1cs
מֵ/אֹ֥הֶל
𐤌/𐤀𐤄𐤋
meohel
from tent
HR/Ncmsa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
אֹ֖הֶל
𐤀𐤄𐤋
ohel
tent
HNcmsa
וּ/מִ/מִּשְׁכָּֽן
𐤅/𐤌/𐤌𐤔𐤊𐤍
umimishekan
and from tabernacle
HC/R/Ncmsa
in all where I have walked with all Israel a word I spoke with any of the judges Israel whom I commanded to shepherd - my people saying why not have you built for me a house of cedars
6
בְּ/כֹ֥ל
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
in all
HR/Ncmsa
אֲשֶֽׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
where
HTr
הִתְהַלַּכְתִּי֮
𐤄𐤕𐤄𐤋𐤊𐤕𐤉
hitehalakheti
I have walked
HVtp1cs
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with all
HR/Ncmsc
יִשְׂרָאֵל֒
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
הֲ/דָבָ֣ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
a word
HTi/Ncmsa
דִּבַּ֗רְתִּי
𐤃𐤁𐤓𐤕𐤉
dibareti
I spoke
HVpp1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
with
HR
אַחַד֙
𐤀𐤇𐤃
achad
Eka (Bemba)
any
HAcmsa
שֹׁפְטֵ֣י
𐤔𐤐𐤈𐤉
shofetey
of the judges
HVqrmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael-2
Israel
HNp
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
whom
HTr
צִוִּ֛יתִי
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
tsiviti
I commanded
HVpp1cs
לִ/רְע֥וֹת
𐤋/𐤓𐤏𐤅𐤕
lireot
to shepherd
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
-
HTo
עַמִּ֖/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
HNcmsc/Sp1cs
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
HR/Vqc
לָ֛/מָּה
𐤋/𐤌𐤄
lamah
why
HR/Ti
לֹא
𐤋𐤀
lo
not
HTn
בְנִיתֶ֥ם
𐤁𐤍𐤉𐤕𐤌
venitem
have you built
HVqp2mp
לִ֖/י
𐤋/𐤉
li
for me
HR/Sp1cs
בֵּ֥ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
a house
HNcmsc
אֲרָזִֽים
𐤀𐤓𐤆𐤉𐤌
arazim
of cedars
HNcmpa
Now therefore thus you shall say to my servant to David Thus says YHWH of hosts I took you from the pasture from following the flock to be leader over my people Israel
7
וְ֠/עַתָּה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
Now therefore
HC/D
כֹּֽה
𐤊𐤄
koh
thus
HD
תֹאמַ֞ר
𐤕𐤀𐤌𐤓
tomar
you shall say
HVqi2ms
לְ/עַבְדִּ֣/י
𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤉
leavedi
to my servant
HR/Ncmsc/Sp1cs
לְ/דָוִ֗יד
𐤋/𐤃𐤅𐤉𐤃
ledavid
to David
HR/Np
כֹּ֤ה
𐤊𐤄
koh-2
Thus
HD
אָמַר֙
𐤀𐤌𐤓
amar
says
HVqp3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
צְבָא֔וֹת
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
HNcbpa
אֲנִ֤י
𐤀𐤍𐤉
ani
I
HPp1cs
לְקַחְתִּ֨י/ךָ֙
𐤋𐤒𐤇𐤕𐤉/𐤊
leqachetikha
took you
HVqp1cs/Sp2ms
מִן
𐤌𐤍
min
from
HR
הַ/נָּוֶ֔ה
𐤄/𐤍𐤅𐤄
hanaveh
the pasture
HTd/Ncbsa
מִֽן
𐤌𐤍
min-2
from
HR
אַחֲרֵ֖י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
following
HR
הַ/צֹּ֑אן
𐤄/𐤑𐤀𐤍
hatson
the flock
HTd/Ncbsa
לִ/הְי֣וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
to be
HR/Vqc
נָגִ֔יד
𐤍𐤂𐤉𐤃
nagid
leader
HNcmsa
עַ֖ל
𐤏𐤋
al
over
HR
עַמִּ֥/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my people
HNcmsc/Sp1cs
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
and-I-have-been with-you in-all that you-have-gone and-I-have-cut-off [direct object marker] all your-enemies from-before-you and-I-will-make for-you a-name like-name the-great-ones that in-the-earth
8
וָֽ/אֶהְיֶ֣ה
𐤅/𐤀𐤄𐤉𐤄
vaeheyeh
and-I-have-been
HC/Vqw1cs
עִמְּ/ךָ֗
𐤏𐤌/𐤊
imekha
with-you
HR/Sp2ms
בְּ/כֹל֙
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
in-all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
הָלַ֔כְתָּ
𐤄𐤋𐤊𐤕
halakheta
you-have-gone
HVqp2ms
וָ/אַכְרִ֥ית
𐤅/𐤀𐤊𐤓𐤉𐤕
vaakherit
and-I-have-cut-off
HC/Vhw1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
אוֹיְבֶ֖י/ךָ
𐤀𐤅𐤉𐤁𐤉/𐤊
oyeveykha
your-enemies
HVqrmpc/Sp2ms
מִ/פָּנֶ֑י/ךָ
𐤌/𐤐𐤍𐤉/𐤊
mipaneykha
from-before-you
HR/Ncbpc/Sp2ms
וְ/עָשִׂ֤יתִֽי
𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉
veasiti
and-I-will-make
HC/Vqq1cs
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
for-you
HR/Sp2ms
שֵׁ֔ם
𐤔𐤌
shem
a-name
HNcmsa
כְּ/שֵׁ֥ם
𐤊/𐤔𐤌
keshem
like-name
HR/Ncmsc
הַ/גְּדוֹלִ֖ים
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤉𐤌
hagedolim
the-great-ones
HTd/Aampa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
HTr
בָּ/אָֽרֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in-the-earth
HRd/Ncbsa
And I will appoint a place for my people Israel and will plant them and they shall dwell in their place and no shall be disturbed more and no shall add sons of wickedness to waste them as formerly
9
וְ/שַׂמְתִּ֣י
𐤅/𐤔𐤌𐤕𐤉
vesameti
And I will appoint
HC/Vqq1cs
מָ֠קוֹם
𐤌𐤒𐤅𐤌
maqom
a place
HNcmsa
לְ/עַמִּ֨/י
𐤋/𐤏𐤌/𐤉
leami
for my people
HR/Ncmsc/Sp1cs
יִשְׂרָאֵ֤ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וּ/נְטַעְתִּ֨י/הוּ֙
𐤅/𐤍𐤈𐤏𐤕𐤉/𐤄𐤅
unetaetihu
and will plant them
HC/Vqq1cs/Sp3ms
וְ/שָׁכַ֣ן
𐤅/𐤔𐤊𐤍
veshakhan
and they shall dwell
HC/Vqq3ms
תַּחְתָּ֔י/ו
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅
tachetayv
in their place
HR/Sp3ms
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and no
HC/Tn
יִרְגַּ֖ז
𐤉𐤓𐤂𐤆
yiregaz
shall be disturbed
HVqi3ms
ע֑וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
more
HD
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo-2
and no
HC/Tn
יוֹסִ֤יפוּ
𐤉𐤅𐤎𐤉𐤐𐤅
yosifu
shall add
HVhi3mp
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons of
HNcmpc
עַוְלָה֙
𐤏𐤅𐤋𐤄
avelah
wickedness
HNcbsa
לְ/בַלֹּת֔/וֹ
𐤋/𐤁𐤋𐤕/𐤅
levaloto
to waste them
HR/Vpc/Sp3ms
כַּ/אֲשֶׁ֖ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
HR/Tr
בָּ/רִאשׁוֹנָֽה
𐤁/𐤓𐤀𐤔𐤅𐤍𐤄
barishonah
formerly
HRd/Aafsa
and-from-days that I-commanded judges over my-people Israel and-I-will-subdue [direct object marker] all your-enemies and-I-tell to-you and-house he-will-build for-you YHWH
10
וּ/לְ/מִ/יָּמִ֗ים
𐤅/𐤋/𐤌/𐤉𐤌𐤉𐤌
ulemiyamim
and-from-days
HC/R/R/Ncmpa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
צִוִּ֤יתִי
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
tsiviti
I-commanded
HVpp1cs
שֹֽׁפְטִים֙
𐤔𐤐𐤈𐤉𐤌
shofetim
judges
HVqrmpa
עַל
𐤏𐤋
al
over
HR
עַמִּ֣/י
𐤏𐤌/𐤉
ami
my-people
HNcmsc/Sp1cs
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
וְ/הִכְנַ֖עְתִּי
𐤅/𐤄𐤊𐤍𐤏𐤕𐤉
vehikhenaeti
and-I-will-subdue
HC/Vhq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
אוֹיְבֶ֑י/ךָ
𐤀𐤅𐤉𐤁𐤉/𐤊
oyeveykha
your-enemies
HVqrmpc/Sp2ms
וָ/אַגִּ֣ד
𐤅/𐤀𐤂𐤃
vaagid
and-I-tell
HC/Vhw1cs
לָ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to-you
HR/Sp2fs
וּ/בַ֖יִת
𐤅/𐤁𐤉𐤕
uvayit
and-house
HC/Ncmsa
יִֽבְנֶה
𐤉𐤁𐤍𐤄
yiveneh
he-will-build
HVqi3ms
לְּ/ךָ֥
𐤋/𐤊
lekha
for-you
HR/Sp2ms
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
and it will be when are fulfilled your days to go with your fathers then I will raise up direct object marker your seed after you who shall be of your sons and I will establish direct object marker his kingdom
11
וְ/הָיָ֗ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it will be
HC/Vqq3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
when
HC
מָלְא֤וּ
𐤌𐤋𐤀𐤅
maleu
are fulfilled
HVqp3cp
יָמֶ֨י/ךָ֙
𐤉𐤌𐤉/𐤊
yameykha
your days
HNcmpc/Sp2ms
לָ/לֶ֣כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to go
HR/Vqc
עִם
𐤏𐤌
im
with
HR
אֲבֹתֶ֔י/ךָ
𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤊
avoteykha
your fathers
HNcmpc/Sp2ms
וַ/הֲקִֽימוֹתִ֤י
𐤅/𐤄𐤒𐤉𐤌𐤅𐤕𐤉
vahaqimoti
then I will raise up
HC/Vhq1cs
אֶֽת
𐤀𐤕
et
direct object marker
HTo
זַרְעֲ/ךָ֙
𐤆𐤓𐤏/𐤊
zareakha
your seed
HNcmsc/Sp2ms
אַחֲרֶ֔י/ךָ
𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊
achareykha
after you
HR/Sp2ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
HTr
יִהְיֶ֖ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
מִ/בָּנֶ֑י/ךָ
𐤌/𐤁𐤍𐤉/𐤊
mibaneykha
Bene (Bemba)
of your sons
HR/Ncmpc/Sp2ms
וַ/הֲכִינוֹתִ֖י
𐤅/𐤄𐤊𐤉𐤍𐤅𐤕𐤉
vahakhinoti
and I will establish
HC/Vhq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
direct object marker
HTo
מַלְכוּתֽ/וֹ
𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤅
malekhuto
his kingdom
HNcfsc/Sp3ms
He shall build for me a house and I will establish his throne until forever
12
ה֥וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
He
HPp3ms
יִבְנֶה
𐤉𐤁𐤍𐤄
yiveneh
shall build
HVqi3ms
לִּ֖/י
𐤋/𐤉
li
for me
HR/Sp1cs
בָּ֑יִת
𐤁𐤉𐤕
bayit
a house
HNcmsa
וְ/כֹנַנְתִּ֥י
𐤅/𐤊𐤍𐤍𐤕𐤉
vekhonaneti
and I will establish
HC/Voq1cs
אֶת
𐤀𐤕
et
HTo
כִּסְא֖/וֹ
𐤊𐤎𐤀/𐤅
kiseo
his throne
HNcmsc/Sp3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
until
HR
עוֹלָֽם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
HNcmsa
I will be to him a father and he shall be to me a son and my mercy not will I take away from him as I took away from whom was before you
13
אֲנִי֙
𐤀𐤍𐤉
ani
I
HPp1cs
אֶֽהְיֶה
𐤀𐤄𐤉𐤄
eheyeh
will be
HVqi1cs
לּ֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
to him
HR/Sp3ms
לְ/אָ֔ב
𐤋/𐤀𐤁
leav
a father
HR/Ncmsa
וְ/ה֖וּא
𐤅/𐤄𐤅𐤀
vehu
and he
HC/Pp3ms
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
HVqi3ms
לִּ֣/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
לְ/בֵ֑ן
𐤋/𐤁𐤍
leven
Bene (Bemba)
a son
HR/Ncmsa
וְ/חַסְדִּ/י֙
𐤅/𐤇𐤎𐤃/𐤉
vechasedi
and my mercy
HC/Ncmsc/Sp1cs
לֹא
𐤋𐤀
lo-2
not
HTn
אָסִ֣יר
𐤀𐤎𐤉𐤓
asir
will I take away
HVhi1cs
מֵֽ/עִמּ֔/וֹ
𐤌/𐤏𐤌/𐤅
meimo
from him
HR/R/Sp3ms
כַּ/אֲשֶׁ֣ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
HR/Tr
הֲסִיר֔וֹתִי
𐤄𐤎𐤉𐤓𐤅𐤕𐤉
hasiroti
I took away
HVhp1cs
מֵ/אֲשֶׁ֥ר
𐤌/𐤀𐤔𐤓
measher
from whom
HR/Tr
הָיָ֖ה
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
HVqp3ms
לְ/פָנֶֽי/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
HR/Ncbpc/Sp2ms
and I will set him in my house and in my kingdom until the age and his throne will be established until age
14
וְ/הַֽעֲמַדְתִּ֛י/הוּ
𐤅/𐤄𐤏𐤌𐤃𐤕𐤉/𐤄𐤅
vehaamadetihu
and I will set him
HC/Vhq1cs/Sp3ms
בְּ/בֵיתִ֥/י
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤉
beveyti
in my house
HR/Ncmsc/Sp1cs
וּ/בְ/מַלְכוּתִ֖/י
𐤅/𐤁/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤉
uvemalekhuti
and in my kingdom
HC/R/Ncfsc/Sp1cs
עַד
𐤏𐤃
ad
until
HR
הָ/עוֹלָ֑ם
𐤄/𐤏𐤅𐤋𐤌
haolam
the age
HTd/Ncmsa
וְ/כִסְא֕/וֹ
𐤅/𐤊𐤎𐤀/𐤅
vekhiseo
and his throne
HC/Ncmsc/Sp3ms
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will be
HVqi3ms
נָכ֖וֹן
𐤍𐤊𐤅𐤍
nakhon
established
HVNrmsa
עַד
𐤏𐤃
ad-2
until
HR
עוֹלָֽם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
age
HNcmsa
according to all these words these and according to all this vision this so spoke Nathan to David
15
כְּ/כֹל֙
𐤊/𐤊𐤋
kekhol
according to all
HR/Ncmsc
הַ/דְּבָרִ֣ים
𐤄/𐤃𐤁𐤓𐤉𐤌
hadevarim
these words
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
HTd/Pdxcp
וּ/כְ/כֹ֖ל
𐤅/𐤊/𐤊𐤋
ukhekhol
and according to all
HC/R/Ncmsc
הֶ/חָז֣וֹן
𐤄/𐤇𐤆𐤅𐤍
hechazon
this vision
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
HTd/Pdxms
כֵּ֛ן
𐤊𐤍
ken
so
HTm
דִּבֶּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
diber
spoke
HVpp3ms
נָתָ֖ן
𐤍𐤕𐤍
natan
Nathan
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
HR
דָּוִֽיד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
Then he came the king David and sat before YHWH and said Who am I YHWH God and what is my house that you have brought me to hither
16
וַ/יָּבֹא֙
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
Then he came
HC/Vqw3ms
הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
HTd/Ncmsa
דָּוִ֔יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
וַ/יֵּ֖שֶׁב
𐤅/𐤉𐤔𐤁
vayeshev
and sat
HC/Vqw3ms
לִ/פְנֵ֣י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
HR/Ncbpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
HC/Vqw3ms
מִֽי
𐤌𐤉
mi
Who
HTi
אֲנִ֞י
𐤀𐤍𐤉
ani
am I
HPp1cs
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהִים֙
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpa
וּ/מִ֣י
𐤅/𐤌𐤉
umi
and what
HC/Ti
בֵיתִ֔/י
𐤁𐤉𐤕/𐤉
veyti
is my house
HNcmsc/Sp1cs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
that
HC
הֲבִיאֹתַ֖/נִי
𐤄𐤁𐤉𐤀𐤕/𐤍𐤉
haviotani
you have brought me
HVhp2ms/Sp1cs
עַד
𐤏𐤃
ad
to
HR
הֲלֹֽם
𐤄𐤋𐤌
halom
hither
HD
and-it-was-small this in-your-eyes O God and-you-have-spoken of house of-your-servant for-a-distance and-you-have-regarded-me as-if the-man of-high-degree YHWH God
17
וַ/תִּקְטַ֨ן
𐤅/𐤕𐤒𐤈𐤍
vatiqetan
and-it-was-small
HC/Vqw3fs
זֹ֤את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
HPdxfs
בְּ/עֵינֶ֨י/ךָ֙
𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
beeyneykha
in-your-eyes
HR/Ncbdc/Sp2ms
אֱלֹהִ֔ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
O God
HNcmpa
וַ/תְּדַבֵּ֥ר
𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓
vatedaber
and-you-have-spoken
HC/Vpw2ms
עַל
𐤏𐤋
al
of
HR
בֵּֽית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
HNcmsc
עַבְדְּ/ךָ֖
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
of-your-servant
HNcmsc/Sp2ms
לְ/מֵ/רָח֑וֹק
𐤋/𐤌/𐤓𐤇𐤅𐤒
lemerachoq
for-a-distance
HR/R/Aamsa
וּ/רְאִיתַ֗/נִי
𐤅/𐤓𐤀𐤉𐤕/𐤍𐤉
ureitani
and-you-have-regarded-me
HC/Vqp2ms/Sp1cs
כְּ/ת֧וֹר
𐤊/𐤕𐤅𐤓
ketor
as-if
HR/Ncmsc
הָ/אָדָ֛ם
𐤄/𐤀𐤃𐤌
haadam
the-man
HTd/Ncmsa
הַֽ/מַּעֲלָ֖ה
𐤄/𐤌𐤏𐤋𐤄
hamaalah
of-high-degree
HTd/Ncfsa
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֱלֹהִֽים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim-2
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpa
what can add more David to you for honoring [direct object marker] your servant and you [direct object marker] your servant you know
18
מַה
𐤌𐤄
mah
what
HTi
יּוֹסִ֨יף
𐤉𐤅𐤎𐤉𐤐
yosif
can add
HVhi3ms
ע֥וֹד
𐤏𐤅𐤃
od
more
HD
דָּוִ֛יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
HNp
אֵלֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to you
HR/Sp2ms
לְ/כָב֣וֹד
𐤋/𐤊𐤁𐤅𐤃
lekhavod
for honoring
HR/Ncbsa
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
עַבְדֶּ֑/ךָ
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
HNcmsc/Sp2ms
וְ/אַתָּ֖ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
and you
HC/Pp2ms
אֶֽת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
עַבְדְּ/ךָ֥
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha-2
your servant
HNcmsc/Sp2ms
יָדָֽעְתָּ
𐤉𐤃𐤏𐤕
yadaeta
you know
HVqp2ms
O YHWH for the sake of your servant and according to your heart you have done [direct object marker] all this greatness this to make known [direct object marker] all these great things
19
יְהוָ֕ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
O YHWH
HNp
בַּ/עֲב֤וּר
𐤁/𐤏𐤁𐤅𐤓
baavur
for the sake of
HR/Ncmsc
עַבְדְּ/ךָ֙
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
HNcmsc/Sp2ms
וּֽ/כְ/לִבְּ/ךָ֔
𐤅/𐤊/𐤋𐤁/𐤊
ukhelibekha
and according to your heart
HC/R/Ncmsc/Sp2ms
עָשִׂ֕יתָ
𐤏𐤔𐤉𐤕
asita
you have done
HVqp2ms
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
HNcmsc
הַ/גְּדוּלָּ֖ה
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄
hagedulah
this greatness
HTd/Ncfsa
הַ/זֹּ֑את
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
HTd/Pdxfs
לְ/הֹדִ֖יעַ
𐤋/𐤄𐤃𐤉𐤏
lehodia
to make known
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal-2
all
HNcmsc
הַ/גְּדֻלּֽוֹת
𐤄/𐤂𐤃𐤋𐤅𐤕
hagedulot
these great things
HTd/Ncfpa
YHWH there is not like you and there is not God besides you in all that we have heard with our ears
20
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
אֵ֣ין
𐤀𐤉𐤍
eyn
there is not
HTn
כָּמ֔וֹ/ךָ
𐤊𐤌𐤅/𐤊
kamokha
like you
HR/Sp2ms
וְ/אֵ֥ין
𐤅/𐤀𐤉𐤍
veeyn
and there is not
HC/Tn
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpa
זוּלָתֶ֑/ךָ
𐤆𐤅𐤋𐤕/𐤊
zulatekha
besides you
HR/Sp2ms
בְּ/כֹ֥ל
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
in all
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
שָׁמַ֖עְנוּ
𐤔𐤌𐤏𐤍𐤅
shamaenu
we have heard
HVqp1cp
בְּ/אָזְנֵֽי/נוּ
𐤁/𐤀𐤆𐤍𐤉/𐤍𐤅
beazeneynu
with our ears
HR/Ncfdc/Sp1cp
And who like Your people Israel nation one in the earth whom went God to redeem for Himself a people to make for You a name great and terrible by driving out from before Your people whom You redeemed from Egypt nations
21
וּ/מִי֙
𐤅/𐤌𐤉
umi
And who
HC/Ti
כְּ/עַמְּ/ךָ֣
𐤊/𐤏𐤌/𐤊
keamekha
like Your people
HR/Ncmsc/Sp2ms
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
גּ֥וֹי
𐤂𐤅𐤉
goy
nation
HNcmsa
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
HAcmsa
בָּ/אָ֑רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
baarets
in the earth
HRd/Ncbsa
אֲשֶׁר֩
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
HTr
הָלַ֨ךְ
𐤄𐤋𐤊
halakhe
went
HVqp3ms
הָ/אֱלֹהִ֜ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
HTd/Ncmpa
לִ/פְדּ֧וֹת
𐤋/𐤐𐤃𐤅𐤕
lifedot
to redeem
HR/Vqc
ל֣/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for Himself
HR/Sp3ms
עָ֗ם
𐤏𐤌
am
a people
HNcmsa
לָ/שׂ֤וּם
𐤋/𐤔𐤅𐤌
lasum
to make
HR/Vqc
לְ/ךָ֙
𐤋/𐤊
lekha
for You
HR/Sp2ms
שֵׁ֚ם
𐤔𐤌
shem
a name
HNcmsa
גְּדֻלּ֣וֹת
𐤂𐤃𐤋𐤅𐤕
gedulot
great
HNcfpa
וְ/נֹרָא֔וֹת
𐤅/𐤍𐤓𐤀𐤅𐤕
venoraot
and terrible
HC/VNrfpa
לְ/גָרֵ֗שׁ
𐤋/𐤂𐤓𐤔
legaresh
by driving out
HR/Vpc
מִ/פְּנֵ֧י
𐤌/𐤐𐤍𐤉
mipeney
from before
HR/Ncbpc
עַמְּ/ךָ֛
𐤏𐤌/𐤊
amekha
Your people
HNcmsc/Sp2ms
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
whom
HTr
פָּדִ֥יתָ
𐤐𐤃𐤉𐤕
padita
You redeemed
HVqp2ms
מִ/מִּצְרַ֖יִם
𐤌/𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mimitserayim
from Egypt
HR/Np
גּוֹיִֽם
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
HNcmpa
and-you-have-given [direct object marker] your-people Israel to-you for-a-people until forever and-you YHWH you-have-been to-them for-a-God
22
וַ֠/תִּתֵּן
𐤅/𐤕𐤕𐤍
vatiten
and-you-have-given
HC/Vqw2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
עַמְּ/ךָ֨
𐤏𐤌/𐤊
amekha
your-people
HNcmsc/Sp2ms
יִשְׂרָאֵ֧ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
לְ/ךָ֛
𐤋/𐤊
lekha
to-you
HR/Sp2ms
לְ/עָ֖ם
𐤋/𐤏𐤌
leam
for-a-people
HR/Ncmsa
עַד
𐤏𐤃
ad
until
HR
עוֹלָ֑ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
HNcmsa
וְ/אַתָּ֣ה
𐤅/𐤀𐤕𐤄
veatah
and-you
HC/Pp2ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
הָיִ֥יתָ
𐤄𐤉𐤉𐤕
hayita
you-have-been
HVqp2ms
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
לֵ/אלֹהִֽים
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
lelohim
Mulimu (Lozi)
for-a-God
HR/Ncmpa
And now YHWH the word that you have spoken concerning your servant and concerning his house be established until forever and do as you have spoken
23
וְ/עַתָּ֣ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
HC/D
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
הַ/דָּבָ֗ר
𐤄/𐤃𐤁𐤓
hadavar
the word
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
HTr
דִּבַּ֤רְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta
you have spoken
HVpp2ms
עַֽל
𐤏𐤋
al
concerning
HR
עַבְדְּ/ךָ֙
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
HNcmsc/Sp2ms
וְ/עַל
𐤅/𐤏𐤋
veal
and concerning
HC/R
בֵּית֔/וֹ
𐤁𐤉𐤕/𐤅
beyto
his house
HNcmsc/Sp3ms
יֵאָמֵ֖ן
𐤉𐤀𐤌𐤍
yeamen
be established
HVNi3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
until
HR
עוֹלָ֑ם
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
HNcmsa
וַ/עֲשֵׂ֖ה
𐤅/𐤏𐤔𐤄
vaaseh
and do
HC/Vqv2ms
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
HR/Tr
דִּבַּֽרְתָּ
𐤃𐤁𐤓𐤕
dibareta-2
you have spoken
HVpp2ms
let it be established and let it be magnified your name forever forever saying YHWH of hosts God Israel a God to Israel and the house of David your servant be established before you
24
וְ֠/יֵֽאָמֵן
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤍
veyeamen
let it be established
HC/VNi3ms
וְ/יִגְדַּ֨ל
𐤅/𐤉𐤂𐤃𐤋
veyigedal
and let it be magnified
HC/Vqi3ms
שִׁמְ/ךָ֤
𐤔𐤌/𐤊
shimekha
your name
HNcmsc/Sp2ms
עַד
𐤏𐤃
ad
forever
HR
עוֹלָם֙
𐤏𐤅𐤋𐤌
olam
forever
HNcmsa
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
HR/Vqc
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
צְבָאוֹת֙
𐤑𐤁𐤀𐤅𐤕
tsevaot
of hosts
HNcbpa
אֱלֹהֵ֣י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
God
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֔ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
HNp
אֱלֹהִ֖ים
𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
elohim
Mulimu (Lozi)
a God
HNcmpa
לְ/יִשְׂרָאֵ֑ל
𐤋/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
leyiserael
to Israel
HR/Np
וּ/בֵית
𐤅/𐤁𐤉𐤕
uveyt
and the house
HC/Ncmsc
דָּוִ֥יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
of David
HNp
עַבְדְּ/ךָ֖
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
HNcmsc/Sp2ms
נָכ֥וֹן
𐤍𐤊𐤅𐤍
nakhon
be established
HVNrmsa
לְ/פָנֶֽי/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
HR/Ncbpc/Sp2ms
For You O my God have revealed [direct object marker] the ear of Your servant to build for him a house therefore thus has found Your servant to pray before You
25
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
For
HC
אַתָּ֣ה
𐤀𐤕𐤄
atah
You
HPp2ms
אֱלֹהַ֗/י
𐤀𐤋𐤄/𐤉
elohay
Mulimu (Lozi)
O my God
HNcmpc/Sp1cs
גָּלִ֨יתָ֙
𐤂𐤋𐤉𐤕
galita
have revealed
HVqp2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
אֹ֣זֶן
𐤀𐤆𐤍
ozen
the ear
HNcfsc
עַבְדְּ/ךָ֔
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
of Your servant
HNcmsc/Sp2ms
לִ/בְנ֥וֹת
𐤋/𐤁𐤍𐤅𐤕
livenot
to build
HR/Vqc
ל֖/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
HR/Sp3ms
בָּ֑יִת
𐤁𐤉𐤕
bayit
a house
HNcmsa
עַל
𐤏𐤋
al
therefore
HR
כֵּן֙
𐤊𐤍
ken
thus
HTm
מָצָ֣א
𐤌𐤑𐤀
matsa
has found
HVqp3ms
עַבְדְּ/ךָ֔
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha-2
Your servant
HNcmsc/Sp2ms
לְ/הִתְפַּלֵּ֖ל
𐤋/𐤄𐤕𐤐𐤋𐤋
lehitepalel
to pray
HR/Vtc
לְ/פָנֶֽי/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before You
HR/Ncbpc/Sp2ms
And now O YHWH you are God and have promised to your servant good thing this
26
וְ/עַתָּ֣ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
HC/D
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
O YHWH
HNp
אַתָּה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
HPp2ms
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
are
HPp3ms
הָ/אֱלֹהִ֑ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
God
HTd/Ncmpa
וַ/תְּדַבֵּר֙
𐤅/𐤕𐤃𐤁𐤓
vatedaber
and have promised
HC/Vpw2ms
עַֽל
𐤏𐤋
al
to
HR
עַבְדְּ/ךָ֔
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
your servant
HNcmsc/Sp2ms
הַ/טּוֹבָ֖ה
𐤄/𐤈𐤅𐤁𐤄
hatovah
good thing
HTd/Aafsa
הַ/זֹּֽאת
𐤄/𐤆𐤀𐤕
hazot
this
HTd/Pdxfs
And now you have been pleased to bless [direct object marker] house of your servant that it may be forever before you for you YHWH have blessed and [it is] blessed forever
27
וְ/עַתָּ֗ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
And now
HC/D
הוֹאַ֨לְתָּ֙
𐤄𐤅𐤀𐤋𐤕
hoaleta
you have been pleased
HVhp2ms
לְ/בָרֵךְ֙
𐤋/𐤁𐤓𐤊
levarekhe
to bless
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
HTo
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
HNcmsc
עַבְדְּ/ךָ֔
𐤏𐤁𐤃/𐤊
avedekha
of your servant
HNcmsc/Sp2ms
לִ/הְי֥וֹת
𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕
liheyot
that it may be
HR/Vqc
לְ/עוֹלָ֖ם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam
forever
HR/Ncmsa
לְ/פָנֶ֑י/ךָ
𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
lefaneykha
before you
HR/Ncbpc/Sp2ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
HC
אַתָּ֤ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
HPp2ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
YHWH
HNp
בֵּרַ֔כְתָּ
𐤁𐤓𐤊𐤕
berakheta
have blessed
HVpp2ms
וּ/מְבֹרָ֖ךְ
𐤅/𐤌𐤁𐤓𐤊
umevorakhe
and [it is] blessed
HC/VPsmsa
לְ/עוֹלָֽם
𐤋/𐤏𐤅𐤋𐤌
leolam-2
forever
HR/Ncmsa