נְטוּיָ֖ה

𐤍𐤈𐤅𐤉𐤄

netuyah

stretched out

a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

H5186

1 Chronicles 21:16 · Word #17

Lexicon H5186

Lemmaנָטָה
Lemma (Paleo)𐤍𐤈𐤄
Transliterationnâṭâh
Strong'sH5186
In-contextstretched out

Morphology HVqsfsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H5186-30

stretched-out (feminine singular)

Rootנטה (n-ṭ-h)
Core Meaningsstretching out, extending, spreading, inclining, bending, turning aside
Semantic Rangeextended, outstretched, spread out, inclined, bent, turned aside; often used of a hand, arm, heavens, tent, or judgment being extended.
Conceptual SignificanceFrequently used in phrases such as "the outstretched hand," especially of YHWH’s mighty acts in deliverance or judgment, the term conveys active power expressed through extension—whether in salvation, authority, or discipline.
Morphological NotesQal passive participle, feminine singular absolute (נְטוּיָה). Functions adjectivally or substantivally to describe a feminine noun in a state of being stretched out or extended.
Rendering RationaleThe form is a Qal passive participle feminine singular from נָטָה, conveying the state of having been stretched or extended. "Stretched-out" preserves the root sense of extension or inclination, while the note "(feminine singular)" reflects the grammatical gender and number inherent in the Hebrew form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root נטה (stretching out, extending, spreading, inclining, bending, turning aside)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H328-01 at I have stretched out
H5186-02 ateh I will stretch out
H4294-01 bamateh in the staff

Word Usage (216 occurrences of H5186)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 12:8 וַ/יֵּ֣ט vayet pitched
Genesis 24:14 הַטִּי hati lower
Genesis 26:25 וַ/יֶּט vayet and he pitched