Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he said
and he said
and he said
David
David
David
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
my son
my son
my son
young man
youth
youth
and tender
and tender
and tender
and the house
and the house
and the house
to be built
to build
to build
for the LORD
to Yahweh
to Yahweh
to magnify
to make great
to make great
exceedingly
upward
to above
for a name
for a name
for a name
and for glory
and for splendor
and for splendor
for all
to the whole of
to all
lands
the lands
the lands
I will prepare
Let me establish
Let me establish
now
please
please
for him
—
for him
and he prepared
and he established
and he established
David
David
David
abundantly
to abundance
to abundance
before
to the face of
to before the face of
his death
his death
his death
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
דָּוִ֗יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david
David
David
David
HNp
שְׁלֹמֹ֣ה
𐤔𐤋𐤌𐤄
shelomoh
Solomon
Peaceful-one
Shelomoh
HNp
בְנִ/י֮
𐤁𐤍/𐤉
veni
Bene (Bemba)
my son
my son
my son
HNcmsc/Sp1cs
נַ֣עַר
𐤍𐤏𐤓
naar
young man
youth
youth
HNcmsa
וָ/רָךְ֒
𐤅/𐤓𐤊
varakhe
and tender
and tender
and tender
HC/Aamsa
וְ/הַ/בַּ֜יִת
𐤅/𐤄/𐤁𐤉𐤕
vehabayit
and the house
and the house
and the house
HC/Td/Ncmsa
לִ/בְנ֣וֹת
𐤋/𐤁𐤍𐤅𐤕
livenot
akha (Zulu)
to be built
to build
to build
HR/Vqc
לַ/יהוָ֗ה
𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄
layhvah
Nyambe (Lozi)
for the LORD
to Yahweh
to Yahweh
HR/Np
לְ/הַגְדִּ֨יל
𐤋/𐤄𐤂𐤃𐤉𐤋
lehagedil
to magnify
to make great
to make great
HR/Vhc
לְ/מַ֜עְלָ/ה
𐤋/𐤌𐤏𐤋/𐤄
lemaelah
exceedingly
upward
to above
HR/D/Sd
לְ/שֵׁ֤ם
𐤋/𐤔𐤌
leshem
for a name
for a name
for a name
HR/Ncmsa
וּ/לְ/תִפְאֶ֨רֶת֙
𐤅/𐤋/𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕
uletifeeret
and for glory
and for splendor
and for splendor
HC/R/Ncfsa
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
kila (Swahili)
for all
to the whole of
to all
HR/Ncmsc
הָ֣/אֲרָצ֔וֹת
𐤄/𐤀𐤓𐤑𐤅𐤕
haaratsot
Ayé (Yoruba)
lands
the lands
the lands
HTd/Ncbpa
אָכִ֥ינָה
𐤀𐤊𐤉𐤍𐤄
akhinah
I will prepare
Let me establish
Let me establish
HVhh1cs
נָּ֖א
𐤍𐤀
na
now
please
please
HTj
ל֑/וֹ
𐤋/𐤅
lo
for him
for him
HR/Sp3ms
וַ/יָּ֧כֶן
𐤅/𐤉𐤊𐤍
vayakhen
and he prepared
and he established
and he established
HC/Vhw3ms
דָּוִ֛יד
𐤃𐤅𐤉𐤃
david-2
David
David
David
HNp
לָ/רֹ֖ב
𐤋/𐤓𐤁
larov
abundantly
to abundance
to abundance
HR/Ncbsa
לִ/פְנֵ֥י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
to before the face of
HR/Ncbpc
מוֹתֽ/וֹ
𐤌𐤅𐤕/𐤅
moto
his death
his death
his death
HNcmsc/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | דָּוִ֗יד david | David | HNp | H1732 |
| 3 | שְׁלֹמֹ֣ה shelomoh | Solomon | HNp | H8010 |
| 4 | בְנִ/י֮ veni Bene (Bemba) | my son | HNcmsc/Sp1cs | H1121 |
| 5 | נַ֣עַר naar | young man | HNcmsa | H5288 |
| 6 | וָ/רָךְ֒ varakhe | and tender | HC/Aamsa | H7390 |
| 7 | וְ/הַ/בַּ֜יִת vehabayit | and the house | HC/Td/Ncmsa | H1004 |
| 8 | לִ/בְנ֣וֹת livenot akha (Zulu) | to be built | HR/Vqc | H1129 |
| 9 | לַ/יהוָ֗ה layhvah Nyambe (Lozi) | for the LORD | HR/Np | H3068 |
| 10 | לְ/הַגְדִּ֨יל lehagedil | to magnify | HR/Vhc | H1431 |
| 11 | לְ/מַ֜עְלָ/ה lemaelah | exceedingly | HR/D/Sd | H4605 |
| 12 | לְ/שֵׁ֤ם leshem | for a name | HR/Ncmsa | H8034 |
| 13 | וּ/לְ/תִפְאֶ֨רֶת֙ uletifeeret | and for glory | HC/R/Ncfsa | H8597 |
| 14 | לְ/כָל lekhal kila (Swahili) | for all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 15 | הָ֣/אֲרָצ֔וֹת haaratsot Ayé (Yoruba) | lands | HTd/Ncbpa | H776 |
| 16 | אָכִ֥ינָה akhinah | I will prepare | HVhh1cs | H3559 |
| 17 | נָּ֖א na | now | HTj | H4994 |
| 18 | ל֑/וֹ lo | for him | HR/Sp3ms | |
| 19 | וַ/יָּ֧כֶן vayakhen | and he prepared | HC/Vhw3ms | H3559 |
| 20 | דָּוִ֛יד david-2 | David | HNp | H1732 |
| 21 | לָ/רֹ֖ב larov | abundantly | HR/Ncbsa | H7230 |
| 22 | לִ/פְנֵ֥י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 23 | מוֹתֽ/וֹ moto | his death | HNcmsc/Sp3ms | H4194 |