1 Peter 2:13
2:13 Submit yourselves to every human institution for the Lord's whether to the king as to the supreme authority
Interlinear Text
ὑποτάγητε
upotagete
Submit yourselves
V AOR PASS IMP 2P PL
πάσῃ
pase
to every
QUAN DAT F SG
ἀνθρωπίνῃ
anthropine
human
ADJ.A DAT F SG
κτίσει
ktisei
institution
N DAT F SG
διὰ
dia
for
PREP ACC
τὸν
ton
the
ART ACC M SG
Κύριον
kurion
Lord's
N ACC M SG
εἴτε
eite
whether
PART
βασιλεῖ
basilei
to the king
N DAT M SG
ὡς
os
as
CONJ.S
ὑπερέχοντι
uperechonti
to the supreme authority
V PRS ACT PTCP DAT M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὑποτάγητε upotagete | Submit yourselves | V AOR PASS IMP 2P PL | G5293 |
| 2 | πάσῃ pase | to every | QUAN DAT F SG | G3956 |
| 3 | ἀνθρωπίνῃ anthropine | human | ADJ.A DAT F SG | G442 |
| 4 | κτίσει ktisei | institution | N DAT F SG | G2937 |
| 5 | διὰ dia | for | PREP ACC | G1223 |
| 6 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 7 | Κύριον kurion | Lord's | N ACC M SG | G2962 |
| 8 | εἴτε eite | whether | PART | G1535 |
| 9 | βασιλεῖ basilei | to the king | N DAT M SG | G935 |
| 10 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 11 | ὑπερέχοντι uperechonti | to the supreme authority | V PRS ACT PTCP DAT M SG | G5242 |