וְֽ/הָיְתָ֞ה

𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄

vehayetah

and it was

a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.

H1961

1 Samuel 13:21 · Word #1

Lexicon H1961

Lemmaהָיָה
Lemma (Paleo)𐤄𐤉𐤄
Transliterationhâyâh
Strong'sH1961
In-contextand it was

Morphology HC/Vqq3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H1961-79

and she will become

Morphological NotesHC/Vqq3fs: וְ (waw-consecutive 'and'), הָיְתָה (qal perfect 3fs of הָיָה); the vav-consecutive shifts the semantically perfect form to future indicative.
Rendering RationaleThis rendering preserves the core meaning of the root היה ('to be, become, exist') by using 'become' to emphasize transformation or occurrence rather than mere copula, while 'she' directly reflects the 3fs morphology and 'will' captures the future sense of the vav-consecutive qal perfect. The conjunction 'and' translates the initial וְ prefix. It maintains grammatical gender (feminine singular), tense (future), and stem (qal, simple active).

View full lexicon entry for H1961 →

AI-generated (perplexity/sonar-pro)

Words from Root היה (existence, becoming, occurrence, happening, being)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3068-01 bayhovah in-the-Self-Existent-One
H3068-02 bayhvah in the Self-Existent One
H3050-01 beyah in Yah

Word Usage (3575 occurrences of H1961)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 1:2 הָיְתָ֥ה hayetah was
Genesis 1:3 יְהִ֣י yehi let there be
Genesis 1:3 וַֽ/יְהִי vayehi and there was