1 Samuel 4:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she called
and she called out
and she called out
the boy
to the young male
to the youth
no
No-Glory
No-Glory
glory
No-Glory
I Khavod
saying
to say
to say
has departed
he uncovered
has departed
the glory
weighty honor
the glory
from Israel
from Israel
from Yiserael
because
toward
because
was taken
to be taken
was taken
the ark
gathering chest of
ark of
of God
the Mighty Ones
Elohim
and because of
and toward
and because of
her father-in-law
her father-in-law
her father-in-law
and her husband
and woman
and her husband
Interlinear Text
וַ/תִּקְרָ֣א
𐤅/𐤕𐤒𐤓𐤀
vatiqera
and she called
and she called out
and she called out
HC/Vqw3fs
לַ/נַּ֗עַר
𐤋/𐤍𐤏𐤓
lanaar
the boy
to the young male
to the youth
HRd/Ncmsa
אִֽי
𐤀𐤉
i
no
No-Glory
No-Glory
HTj
כָבוֹד֙
𐤊𐤁𐤅𐤃
khavod
glory
No-Glory
I Khavod
HNp
לֵ/אמֹ֔ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
גָּלָ֥ה
𐤂𐤋𐤄
galah
has departed
he uncovered
has departed
HVqp3ms
כָב֖וֹד
𐤊𐤁𐤅𐤃
khavod-2
the glory
weighty honor
the glory
HNcbsa
מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל
𐤌/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
miyiserael
from Israel
from Israel
from Yiserael
HR/Np
אֶל
𐤀𐤋
el
because
toward
because
HR
הִלָּקַח֙
𐤄𐤋𐤒𐤇
hilaqach
was taken
to be taken
was taken
HVNc
אֲר֣וֹן
𐤀𐤓𐤅𐤍
aron
the ark
gathering chest of
ark of
HNcbsc
הָ/אֱלֹהִ֔ים
𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌
haelohim
Mulimu (Lozi)
of God
the Mighty Ones
Elohim
HTd/Ncmpa
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and because of
and toward
and because of
HC/R
חָמִ֖י/הָ
𐤇𐤌𐤉/𐤄
chamiha
her father-in-law
her father-in-law
her father-in-law
HNcmsc/Sp3fs
וְ/אִישָֽׁ/הּ
𐤅/𐤀𐤉𐤔/𐤄
veishah
and her husband
and woman
and her husband
HC/Ncmsc/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּקְרָ֣א vatiqera | and she called | HC/Vqw3fs | H7121 |
| 2 | לַ/נַּ֗עַר lanaar | the boy | HRd/Ncmsa | H5288 |
| 3 | אִֽי i | no | HTj | H350 |
| 4 | כָבוֹד֙ khavod | glory | HNp | H350 |
| 5 | לֵ/אמֹ֔ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 6 | גָּלָ֥ה galah | has departed | HVqp3ms | H1540 |
| 7 | כָב֖וֹד khavod-2 | the glory | HNcbsa | H3519 |
| 8 | מִ/יִּשְׂרָאֵ֑ל miyiserael | from Israel | HR/Np | H3478 |
| 9 | אֶל el | because | HR | H413 |
| 10 | הִלָּקַח֙ hilaqach | was taken | HVNc | H3947 |
| 11 | אֲר֣וֹן aron | the ark | HNcbsc | H727 |
| 12 | הָ/אֱלֹהִ֔ים haelohim Mulimu (Lozi) | of God | HTd/Ncmpa | H430 |
| 13 | וְ/אֶל veel | and because of | HC/R | H413 |
| 14 | חָמִ֖י/הָ chamiha | her father-in-law | HNcmsc/Sp3fs | H2524 |
| 15 | וְ/אִישָֽׁ/הּ veishah | and her husband | HC/Ncmsc/Sp3fs | H376 |