1 Samuel 7

The Israelites discard their Baal and Astarte idols under Samuel's leadership, gather at Mizpah for confession and fasting; YHWH thunders against the attacking Philistines, enabling Israel's victory and peace during Samuel's judgeship.[1]

Interlinear Text

Verse 1
וַ/יָּבֹ֜אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and came they came they came HC/Vqw3mp אַנְשֵׁ֣י 𐤀𐤍𐤔𐤉 aneshey men of men of men of HNcmpc קִרְיַ֣ת 𐤒𐤓𐤉𐤕 qireyat Kiriath Settlement-of Qireyat Yearim HNp יְעָרִ֗ים 𐤉𐤏𐤓𐤉𐤌 yearim Jearim Settlement of Forests Qireyat Yearim HNp וַֽ/יַּעֲלוּ֙ 𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅 vayaalu Aleya (Bemba) and took up they caused to ascend and they caused to go up HC/Vhw3mp אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo אֲר֣וֹן 𐤀𐤓𐤅𐤍 aron the ark gathering chest of ark of HNcbsc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יָּבִ֣אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayaviu and brought and they caused to enter and they caused to enter HC/Vhw3mp אֹת֔/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc אֲבִינָדָ֖ב 𐤀𐤁𐤉𐤍𐤃𐤁 avinadav of Abinadab My Father is Noble Avinadav HNp בַּ/גִּבְעָ֑ה 𐤁/𐤂𐤁𐤏𐤄 bagiveah on the hill in the hill-height in the hill-height HRd/Ncfsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To אֶלְעָזָ֤ר 𐤀𐤋𐤏𐤆𐤓 eleazar Eleazar El has helped Eleazar HNp בְּנ/וֹ֙ 𐤁𐤍/𐤅 beno Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms קִדְּשׁ֔וּ 𐤒𐤃𐤔𐤅 qideshu they consecrated they consecrated they consecrated HVpp3cp לִ/שְׁמֹ֖ר 𐤋/𐤔𐤌𐤓 lishemor to keep to guard to keep HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker [·] HTo אֲר֥וֹן 𐤀𐤓𐤅𐤍 aron-2 the ark gathering chest of ark of HNcbsc יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 2
וַ/יְהִ֗י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it happened HC/Vqw3ms מִ/יּ֞וֹם 𐤌/𐤉𐤅𐤌 miom from the day from day from day HR/Ncmsc שֶׁ֤בֶת 𐤔𐤁𐤕 shevet of dwelling rod-staff dwelling HVqc הָֽ/אָרוֹן֙ 𐤄/𐤀𐤓𐤅𐤍 haaron the ark the gathering-chest the ark HTd/Ncbsa בְּ/קִרְיַ֣ת 𐤁/𐤒𐤓𐤉𐤕 beqireyat in Kiriath in Town of Forests in Qireyat Yearim HR/Np יְעָרִ֔ים 𐤉𐤏𐤓𐤉𐤌 yearim Jearim Settlement of Forests Qireyat Yearim HNp וַ/יִּרְבּוּ֙ 𐤅/𐤉𐤓𐤁𐤅 vayirebu and multiplied and they multiplied and they multiplied HC/Vqw3mp הַ/יָּמִ֔ים 𐤄/𐤉𐤌𐤉𐤌 hayamim the days the days the days HTd/Ncmpa וַ/יִּֽהְי֖וּ 𐤅/𐤉𐤄𐤉𐤅 vayiheyu and they were and they became and they were HC/Vqw3mp עֶשְׂרִ֣ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa שָׁנָ֑ה 𐤔𐤍𐤄 shanah year year-cycle year-cycle HNcfsa וַ/יִּנָּה֛וּ 𐤅/𐤉𐤍𐤄𐤅 vayinahu and lamented they wailed aloud and they lamented HC/VNw3mp כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc בֵּ֥ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of the house of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp אַחֲרֵ֥י 𐤀𐤇𐤓𐤉 acharey after after, following after HR יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 3
וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer And he said and he said and he said HC/Vqw3ms שְׁמוּאֵ֗ל 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋 shemuel Samuel El has heard Shemuel HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) all entirety of all of HNcmsc בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc יִשְׂרָאֵל֮ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp לֵ/אמֹר֒ 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc אִם 𐤀𐤌 im If if / whether if HC בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal kila (Swahili) with all in the whole of with all HR/Ncmsc לְבַבְ/כֶ֗ם 𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌 levavekhem your heart your inner core your (pl.) heart HNcmsc/Sp2mp אַתֶּ֤ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp שָׁבִים֙ 𐤔𐤁𐤉𐤌 shavim are returning returning ones are returning HVqrmpa אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp הָסִ֜ירוּ 𐤄𐤎𐤉𐤓𐤅 hasiru remove Remove! Remove HVhv2mp אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo אֱלֹהֵ֧י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) gods mighty ones of Elohim of HNcmpc הַ/נֵּכָ֛ר 𐤄/𐤍𐤊𐤓 hanekhar foreign the foreign one the foreign one HTd/Ncmsa מִ/תּוֹכְ/כֶ֖ם 𐤌/𐤕𐤅𐤊/𐤊𐤌 mitokhekhem from your midst from your midst from your midst HR/Ncmsc/Sp2mp וְ/הָ/עַשְׁתָּר֑וֹת 𐤅/𐤄/𐤏𐤔𐤕𐤓𐤅𐤕 vehaashetarot and the Ashtoreths and the Astarte-goddesses and the Ashetarot HC/Td/Np וְ/הָכִ֨ינוּ 𐤅/𐤄𐤊𐤉𐤍𐤅 vehakhinu and prepare and make firm and prepare HC/Vhv2mp לְבַבְ/כֶ֤ם 𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌 levavekhem-2 your hearts your inner core your (pl.) heart HNcmsc/Sp2mp אֶל 𐤀𐤋 el-3 to toward to HR יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וְ/עִבְדֻ֣/הוּ 𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤄𐤅 veiveduhu and serve him and serve him and serve him HC/Vqv2mp/Sp3ms לְ/בַדּ֔/וֹ 𐤋/𐤁𐤃/𐤅 levado only to his apartness to his apartness HR/Ncmsc/Sp3ms וְ/יַצֵּ֥ל 𐤅/𐤉𐤑𐤋 veyatsel and he will deliver he will snatch away and he will deliver HC/Vhi3ms אֶתְ/כֶ֖ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you you marked as object [·] HTo/Sp2mp מִ/יַּ֥ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad from the hand from hand of from hand of HR/Ncbsc פְּלִשְׁתִּֽים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim of Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa
Verse 6
וַ/יִּקָּבְצ֣וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤁𐤑𐤅 vayiqavetsu and they gathered and they were gathered and they were gathered HC/VNw3mp הַ֠/מִּצְפָּתָ/ה 𐤄/𐤌𐤑𐤐𐤕/𐤄 hamitsepatah at Mizpah the Watchtower the from Mitsepah HTd/Np/Sd וַ/יִּֽשְׁאֲבוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤁𐤅 vayisheavu and drew and they drew liquid and they drew water HC/Vqw3mp מַ֜יִם 𐤌𐤉𐤌 mayim Amanzi (Zulu) water waters water HNcmpa וַֽ/יִּשְׁפְּכ֣וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤐𐤊𐤅 vayishepekhu and poured it out and they poured out and they poured out HC/Vqw3mp לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יְהוָ֗ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יָּצ֨וּמוּ֙ 𐤅/𐤉𐤑𐤅𐤌𐤅 vayatsumu and fasted they fasted and they fasted HC/Vqw3mp בַּ/יּ֣וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom on the day in the day in the day HRd/Ncmsa הַ/ה֔וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu that he that HTd/Pp3ms וַ/יֹּ֣אמְרוּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and said and they said and they said HC/Vqw3mp שָׁ֔ם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD חָטָ֖אנוּ 𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅 chatanu we have sinned we have missed the mark we have sinned HVqp1cp לַ/יהוָ֑ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) against the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np וַ/יִּשְׁפֹּ֧ט 𐤅/𐤉𐤔𐤐𐤈 vayishepot and judged and he judged and he judged HC/Vqw3ms שְׁמוּאֵ֛ל 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋 shemuel Samuel El has heard Shemuel HNp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) the sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp בַּ/מִּצְפָּֽה 𐤁/𐤌𐤑𐤐𐤄 bamitsepah at Mizpah in the Watchtower in Mitsepah HRd/Np
Verse 7
וַ/יִּשְׁמְע֣וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅 vayishemeu and they heard and they heard and they heard HC/Vqw3mp פְלִשְׁתִּ֗ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim the Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa כִּֽי 𐤊𐤉 ki that for/because because HC הִתְקַבְּצ֤וּ 𐤄𐤕𐤒𐤁𐤑𐤅 hiteqabetsu had gathered they gathered themselves they gathered themselves HVtp3cp בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp הַ/מִּצְפָּ֔תָ/ה 𐤄/𐤌𐤑𐤐𐤕/𐤄 hamitsepatah at Mizpah the Watchtower the from Mitsepah HTd/Np/Sd וַ/יַּעֲל֥וּ 𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤅 vayaalu Aleya (Bemba) and went up they caused to ascend and they went up HC/Vqw3mp סַרְנֵֽי 𐤎𐤓𐤍𐤉 sareney lords of Philistine rulers of lords of HNcmpc פְלִשְׁתִּ֖ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim-2 the Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa אֶל 𐤀𐤋 el against toward against HR יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 Israel El-Contends Yiserael HNp וַֽ/יִּשְׁמְעוּ֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤌𐤏𐤅 vayishemeu-2 and they heard and they heard and they heard HC/Vqw3mp בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-3 Israel El-Contends Yiserael HNp וַ/יִּֽרְא֖וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤀𐤅 vayireu and they were afraid and they feared and they feared HC/Vqw3mp מִ/פְּנֵ֥י 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney because of from the presence of from before the presence of HR/Ncbpc פְלִשְׁתִּֽים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim-3 the Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa
Verse 8
Verse 9
וַ/יִּקַּ֣ח 𐤅/𐤉𐤒𐤇 vayiqach And Samuel took and he took and he took HC/Vqw3ms שְׁמוּאֵ֗ל 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋 shemuel Samuel El has heard Shemuel HNp טְלֵ֤ה 𐤈𐤋𐤄 teleh a lamb young lamb of young lamb HNcmsc חָלָב֙ 𐤇𐤋𐤁 chalav suckling milk milk HNcmsa אֶחָ֔ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa ו/יעלה 𐤅/𐤉𐤏𐤋𐤄 vylh Aleya (Bemba) and offered it and he caused to ascend and it caused to ascend HC/Vhw3ms וַ/יַּעֲלֵ֧/הוּ 𐤅/𐤉𐤏𐤋/𐤄𐤅 vayaalehu Aleya (Bemba) and offered it and he caused him to ascend and he caused it to go up HC/Vhw3ms/Sp3ms עוֹלָ֛ה 𐤏𐤅𐤋𐤄 olah burnt offering ascending offering whole-burnt-offering HNcfsa כָּלִ֖יל 𐤊𐤋𐤉𐤋 kalil whole complete complete HAamsa לַֽ/יהוָ֑ה 𐤋/𐤉𐤄𐤅𐤄 layhvah Nyambe (Lozi) to the LORD to Yahweh to Yahweh HR/Np וַ/יִּזְעַ֨ק 𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤒 vayizeaq zanga (Lingala) and Samuel cried out and he cried out and he cried out HC/Vqw3ms שְׁמוּאֵ֤ל 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋 shemuel-2 Samuel El has heard Shemuel HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp בְּעַ֣ד 𐤁𐤏𐤃 bead on behalf of on behalf of on behalf of HR יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וַֽ/יַּעֲנֵ֖/הוּ 𐤅/𐤉𐤏𐤍/𐤄𐤅 vayaanehu and YHWH answered him and he answered him and he answered him HC/Vqw3ms/Sp3ms יְהוָֽה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp
Verse 10
וַ/יְהִ֤י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it happened HC/Vqw3ms שְׁמוּאֵל֙ 𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋 shemuel Samuel El has heard Shemuel HNp מַעֲלֶ֣ה 𐤌𐤏𐤋𐤄 maaleh Aleya (Bemba) offering one causing ascent one causing to go up HVhrmsa הָ/עוֹלָ֔ה 𐤄/𐤏𐤅𐤋𐤄 haolah the burnt offering the ascending-offering the whole-burnt-offering HTd/Ncfsa וּ/פְלִשְׁתִּ֣ים 𐤅/𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 ufelishetim and Philistines and Philistines and Pelishetim HC/Ngmpa נִגְּשׁ֔וּ 𐤍𐤂𐤔𐤅 nigeshu drew near they drew near they drew near HVNp3cp לַ/מִּלְחָמָ֖ה 𐤋/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄 lamilechamah to battle to the battle to the battle HRd/Ncfsa בְּ/יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤁/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 beyiserael against Israel in Yisraʾel in Yiserael HR/Np וַ/יַּרְעֵ֣ם 𐤅/𐤉𐤓𐤏𐤌 vayareem and thundered and he made them thunder and it thundered HC/Vhw3ms יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp בְּ/קוֹל 𐤁/𐤒𐤅𐤋 beqol with voice with a sound with a voice HR/Ncmsa גָּ֠דוֹל 𐤂𐤃𐤅𐤋 gadol great great great HAamsa בַּ/יּ֨וֹם 𐤁/𐤉𐤅𐤌 bayom on the day in the day in the day HRd/Ncmsa הַ/ה֤וּא 𐤄/𐤄𐤅𐤀 hahu that he that HTd/Pp3ms עַל 𐤏𐤋 al against upon upon HR פְּלִשְׁתִּים֙ 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa וַ/יְהֻמֵּ֔/ם 𐤅/𐤉𐤄𐤌/𐤌 vayehumem and confused them and he threw them into panic and he threw them into panic HC/Vqw3ms/Sp3mp וַ/יִּנָּגְפ֖וּ 𐤅/𐤉𐤍𐤂𐤐𐤅 vayinagefu and they were defeated and they were struck down and they were struck down HC/VNw3mp לִ/פְנֵ֥י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 11
Verse 12
Verse 13
Verse 14
וַ/תָּשֹׁ֣בְנָה 𐤅/𐤕𐤔𐤁𐤍𐤄 vatashovenah and were restored and they returned and they were restored HC/Vqw3fp הֶ/עָרִ֡ים 𐤄/𐤏𐤓𐤉𐤌 hearim the cities the cities the cities HTd/Ncfpa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr לָֽקְחוּ 𐤋𐤒𐤇𐤅 laqechu had taken they took they took HVqp3cp פְלִשְׁתִּים֩ 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 felishetim the Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa מֵ/אֵ֨ת 𐤌/𐤀𐤕 meet from from beside from HR/R יִשְׂרָאֵ֤ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp לְ/יִשְׂרָאֵל֙ 𐤋/𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 leyiserael to Israel to El-Contends to Yiserael HR/Np מֵ/עֶקְר֣וֹן 𐤌/𐤏𐤒𐤓𐤅𐤍 meeqeron from Ekron from Uprooting-Place from Eqeron HR/Np וְ/עַד 𐤅/𐤏𐤃 vead even to and up to even to HC/R גַּ֔ת 𐤂𐤕 gat Gath Gath Gat HNp וְ/אֶ֨ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To גְּבוּלָ֔/ן 𐤂𐤁𐤅𐤋/𐤍 gevulan their territory their boundary their territory HNcmsc/Sp3fp הִצִּ֥יל 𐤄𐤑𐤉𐤋 hitsil delivered he snatched away delivered HVhp3ms יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 Israel El-Contends Yiserael HNp מִ/יַּ֣ד 𐤌/𐤉𐤃 miyad from the hand from hand of from hand of HR/Ncbsc פְּלִשְׁתִּ֑ים 𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌 pelishetim of the Philistines Philistine men Pelishetim HNgmpa וַ/יְהִ֣י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi and there was and he became and there was HC/Vqw3ms שָׁל֔וֹם 𐤔𐤋𐤅𐤌 shalom peace wholeness peace HNcmsa בֵּ֥ין 𐤁𐤉𐤍 beyn between between between HR יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-3 Israel El-Contends Yiserael HNp וּ/בֵ֥ין 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn and and between and between HC/R הָ/אֱמֹרִֽי 𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉 haemori the Amorites the Amorite the Emori HTd/Ngmsa
Verse 16
Verse 17